Ѕаза знаний студента. –еферат, курсова€, контрольна€, диплом на заказ

курсовые,контрольные,дипломы,рефераты

Ѕродский, »осиф — Ѕиологи€ и хими€

24 ма€ 1940 г. Ц 28 €нвар€ 1996 г.

Ќобелевска€ преми€ по литературе, 1987 г.

–усский и американский поэт и эссеист »осиф јлександрович Ѕродский родилс€ в Ћенинграде и был единственным ребЄнком в еврейской семье. ≈го отец, јлександр »ванович Ѕродский, служил офицером советского флота. ѕосле того, как его продвижение по службе прекратилось из-за происков антисемитов, он сменил профессию и стал профессиональным фотографом. Ќайти посто€нную работу ему было нелегко, и семь€ часто зависела от заработка матери »осифа, ћарии ћоисеевны Ѕродской (в девичестве ¬ольперт), котора€ работала то переводчиком немецкого €зыка, то делопроизводителем, то библиотекарем.

¬ школе Ѕродский подвергс€, с одной стороны, преследовани€м за еврейское происхождение, а с другой, коммунистической идеологической обработке. »менно последнюю он находил особенно т€гостной. ѕо его воспоминани€м, ещЄ в первом классе вездесущие изображени€ Ћенина внушали ему отвращение, а в 15 лет он демонстративно покинул класс и более не соприкасалс€ с государственной образовательной системой. ќн недолгое врем€ был фрезеровщиком, затем служил в морге при больнице. ѕозднее работал слесарем по металлу, нанималс€ разнорабочим в геологические экспедиции и матросом торгового флота.

“ем временем Ѕродский, продолжа€ заниматьс€ самообразованием, составил себе обширную программу чтени€, в которую входила русска€ и западна€ проза и поэзи€, труды по классической мифологии и истории. ¬ыучив польский €зык, он открыл дл€ себ€ произведени€ великих польских поэтов и р€да западных писателей, не переводившихс€ на русский, в числе которых были ”иль€м ‘олкнер, ƒжозеф  онрад, ‘ранц  афка и ¬ирджини€ ¬ульф.

—очин€ть стихи Ѕродский начал в конце 1950-х гг. ≈го лирические стихотворени€, метафизические, насыщенные эрудицией и вместе с тем воскрешающие в пам€ти подробности повседневной жизни, вскоре привлекли внимание маститых советских поэтов, в частности, јнны јхматовой, котора€ в 1963 г. посв€тила ему свою книгу. “ем не менее государство официально не признавало Ѕродского поэтом, что вынуждало его заниматьс€ другими официально дозволенными видами де€тельности. Ќе будучи склонен к диссидентству, Ѕродский всЄ же отказывалс€ выполн€ть любую работу, котора€ приносила ущерб его литературной де€тельности. ќфициальные гонени€ на него начались в 1963 г. со статьи в ленинградской прессе. Ѕродского несколько раз вызывали на допрос, его бумаги были конфискованы, он дважды был направлен на психиатрическое освидетельствование и в конце концов в 1964 г. привлечЄн к уголовной ответственности Ђза туне€дствої. ¬ марте того же года он был осуждЄн и приговорЄн к п€ти годам исправительных работ в «апол€рье, в рабочем лагере под јрхангельском.

Ќесмотр€ на изнурительный физический труд в колхозе, суровый климат северной –оссии с его долгими зимними ночами давал Ѕродскому возможность читать и писать. „асть свободного времени он использовал дл€ изучени€ английского €зыка. ”слови€, в которых он находилс€, вызвали критику западной интеллигенции и протест известных советских писателей и артистов. ¬ но€бре 1965 г. правительство отреагировало: Ѕродский был освобождЄн и ему дали разрешение вернутьс€ в Ћенинград.

¬ 1965 г. сборник его стихов на русском €зыке был напечатан в Ќью-…орке, в 1966 г. по€вились французский и два немецких перевода. ѕервый английский перевод под названием Elegy to John Donne and Other Poems (ЂЁлеги€ ƒжону ƒонну и другие стихотворени€ї) выпущен в Ћондоне в 1967 г. ѕри этом советское правительство не позвол€ло Ѕродскому участвовать в международных поэтических симпозиумах, и постепенно любые публикации его сочинений в —оветском —оюзе попали под запрет.

¬ конце 1971 г. Ѕродский получил сразу два приглашени€ эмигрировать в »зраиль. ћинистр внутренних дел ———– посоветовал ему прин€ть одно из приглашений, в противном случае ему следовало готовитьс€ к ужесточению травли. Ѕродский покинул —оветский —оюз 4 июн€ 1972 г., став изгнанником поневоле.

ƒо »зраил€ Ѕродский так и не добралс€. ќстановившись в ¬ене на полпути, он свЄл дружбу с поэтом ”.’. ќденом, чь€ летн€€ резиденци€ была расположена неподалЄку, в  ирхштеттене, и ќден представил его многим западным де€тел€м литературы и культуры. Ѕлагодар€ одному из этих новых знакомств он получил приглашение в ћичиган на должность поэта, временно состо€щего при университете. Ёто место Ѕродский оставил в 1980 г., когда переехал в Ќью-…орк и стал преподавателем  олумбийского и Ќью-…оркского университетов. ¬ 1981 г. он зан€л должность профессора литературы в ћаунт-’ольокском колледже (—Ўј, штат ћассачусетс), и читал лекции дл€ п€ти колледжей, а в 1986 г. колледж присвоил ему титул профессора литературы Ёндрю ћеллона. Ѕродский преподавал как приглашЄнный профессор во многих высших учебных заведени€х —Ўј и јнглии, в том числе в  ембриджском университете,  уинс-колледже и —мит-колледже. ќн получил гражданство —Ўј в 1977 г.

”же после отъезда из —оветского —оюза по€вились и получили широкое распространение новые переводы Ѕродского и публикации его стихов. ¬ 1971 г. издательство Ђ’арпер энд –ауї выпустило американское издание Ђ»збранных стихотворенийї с предисловием ќдена, ставшее первым значительным англо€зычным сборником Ѕродского. ’от€ качество перевода вызвало нарекани€ у некоторых критиков, отклики на сборник были в основном восторженными. “ак, в книжном обозрении ЂЌью-…орк таймсї Ѕродскому воздали похвалу как Ђвеличайшему поэту поколени€ї.

¬ A Part of Speech (Ђ„асти речиї), вышедшей в 1980 г., под одной обложкой было собрано 37 стихотворений, написанных между 1965 и 1978 гг. и переведЄнных различными авторами, причЄм в число переводчиков вошЄл и сам Ѕродский. ’от€ отдельные критики вновь подн€ли вопрос о соответствии переводов оригиналу, дл€ „еслава ћилоша, и не только дл€ него, эта книга послужила поводом назвать Ѕродского поэтом мирового масштаба.

¬ышедший в 1986 г. сборник эссе, написанных на английском €зыке, Less Than One (Ђћеньше единицыї), принЄс ему вдобавок репутацию писател€, свободно черпающего из различных €зыков и традиций.  ритик ‘ернанда Ёберштадт писала об этом сборнике: Ђ¬ отличие от большинства писателей из –оссии и ¬осточной ≈вропы, поселившихс€ на «ападе, Ѕродский усвоил английский €зык как родной, присовокупив к этому независимость мысли, насыщенность и филигранную отделку материала, наконец, пристрастие к использованию неисс€каемой авторской идиоматикиї.  нига получила награду Ќационального объединени€ литературных критиков —Ўј за 1986 г.

≈щЄ большую известность Ѕродский снискал как переводчик, особенно благодар€ переводам на русский английских поэтов-метафизиков, „. ћилоша и других польских поэтов. ¬ итоге, когда »осифу Ѕродскому в 1987 г. была присуждена Ќобелевска€ преми€ по литературе, выбор лауреата получил почти всемирный резонанс. ЂЌью-…орк таймсї писала: ЂЎведы про€вили редкостный такт и здравомыслие, отдав Ќобелевскую премию по литературе »осифу Ѕродскомуї. —ьюзен «онтаг охарактеризовала Ѕродского как ЂсерьЄзного, преданного своим иде€м, великого писател€ї, одного из Ђнебольшого числа тех... кому предназначено стать частью большой литературыї.

”глублЄнное и масштабное изучение Ѕродским литературы –оссии, ѕольши и «апада, включа€ мировую классику и библейские источники, сильно повли€ло на эстетическую составл€ющую его поэзии и сам круг избираемых им тем. ќн утверждает важность непреход€щих эстетических ценностей и в открытии заново этих ценностей, их обновлении и увековечении видит одну из величайших задач своего поколени€ Ц поколени€, рождЄнного в тени јушвица и сталинских лагерей. ¬ своей Ќобелевской лекции он сказал следующее: Ђќгл€дыва€сь назад, € вновь могу сказать, что мы начинали на пустом Ц точнее, на пугающем своей опустошЄнностью Ц месте, и что скорей интуитивно, чем сознательно мы стремились именно к воссозданию эффекта непрерывности культуры, к восстановлению еЄ форм и тропов, к наполнению еЄ немногих уцелевших и часто совершенно скомпрометированных форм нашим собственным... содержаниемї.

“ем самым его пристальное внимание к форме приобретает итоговое этическое завершение. »бо, несмотр€ на зачастую звучащее в его творчестве пессимистическое отношение к миру в целом, он убеждЄн, что эстетический опыт способствует сохранению личности: Ђя скажу только, что уверен в одном: человеку, прочитавшему книгу ƒиккенса, и не одну, трудно будет стрел€ть в себе подобных во им€ какой-то идеи, в отличие от человека, который не читал ƒиккенса вообщеї.

ѕосле того, как Ѕродский получил Ќобелевскую премию, шесть его стихотворений были впервые начина€ с 1960-х гг. напечатаны в —оветском —оюзе в ежемес€чном журнале ЂЌовый мирї. ¬ —Ўј он издал ещЄ одну книгу стихов, To Urania (Ђ  ”ранииї), которую лично перевЄл на английский.

ѕосле своего изгнани€ Ѕродский более не посещал –оссию. ѕосле того как власти бывшего —оветского —оюза отказали ему в просьбе навестить родителей незадолго до их смерти в конце 1980-х гг., возможность поехать на –одину вызывала у него смешанные чувства. ’от€ ему хотелось повидатьс€ с сыном јндреем, которому было только п€ть в момент отъезда отца, он высказывалс€ и так: Ђћне трудно представить, что € разъезжаю, устраива€ творческие вечера, по стране, в которой € родилс€ и вырос. Ёто было бы ещЄ одной из множества нелепостей, которые, впрочем, в моЄм существовании возникают посто€нно. ¬ то врем€ как дл€ преступника есть хоть какой-то смысл возвращатьс€ на место преступлени€... по сути нет смысла в том, чтобы возвращатьс€ на место любвиї.

ѕомимо Ќобелевской премии Ѕродский был удостоен ещЄ многих наград и отличий, в том числе звани€ члена ѕам€тного общества ƒжона —аймона √уггенхайма (1977) и почЄтных степеней, присуждЄнных ему семью университетами, включа€ …ельский (1978) и ќксфордский (1991). ќн был прин€т в јмериканскую академию и институт искусств и литературы в 1979 г., но отказалс€ от членства в этой организации в 1987 г., после того она дала почЄтное членство ≈вгению ≈втушенко, советскому поэту, которого Ѕродский обвин€л в политическом оппортунизме. ¬ 1981 г. ƒжон ƒ. ћакјртур и  этрин “. ћакјртур вручили Ѕродскому одну из первых п€тигодичных ћакјртуровских стипендий. — ма€ по сент€брь 1991 г. Ѕродский занимал пост п€того поэта-лауреата и консультанта по вопросам поэзии в Ѕиблиотеке јмериканского  онгресса.

—писок литературы

ƒополнительна€ литература:

Poems by Joseph Brodsky, 1972.

Verses on the Winter Campaign, 1981.

Roman Elegies, 1984.

History of the Twentieth Century, 1986.

Marbles, 1989.

Ѕиографическа€ литература:

American Poetry Review JulyЦAugust 1981.

Carlisle, O. Poets on Street Corners, 1968.

Contemporary Authors, 1979.

Contemporary Literary Criticism, 1975.

Modern Encyclopedia of Russian and Soviet Literature, 1979.

The New Russian Poets 1953...1966, 1966.

New York Times October 23, 1987.

New York Times Book Review November 8, 1987.

WhoТs Who in America, 1990.

ƒл€ подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://n-t.ru/

24 ма€ 1940 г. Ц 28 €нвар€ 1996 г. Ќобелевска€ преми€ по литературе, 1987 г. –усский и американский поэт и эссеист »осиф јлександрович Ѕродский родилс€ в Ћенинграде и был единственным ребЄнком в еврейской семье. ≈го отец, јлександр »ванович

 

 

 

¬нимание! ѕредставленный –еферат находитс€ в открытом доступе в сети »нтернет, и уже неоднократно сдавалс€, возможно, даже в твоем учебном заведении.
—оветуем не рисковать. ”знай, сколько стоит абсолютно уникальный –еферат по твоей теме:

Ќовости образовани€ и науки

«аказать уникальную работу

—вои сданные студенческие работы

присылайте нам на e-mail

Client@Stud-Baza.ru