Ѕаза знаний студента. –еферат, курсова€, контрольна€, диплом на заказ

курсовые,контрольные,дипломы,рефераты

Ѕитва »исуса за »зраиль — –елиги€ и мифологи€

Ѕ»“¬ј »»—”—ј «ј »«–ј»Ћ№

 

Ќеизвестный »исус

ƒанна€ работа €вл€етс€ еще одной (из многочисленно существующих) попыткой ухватитьс€ хот€ бы за край одежды исторического облика »исуса. ¬ истории человечества »исус Ћичность уникальнейша€ и поэтому даже через две тыс€чи лет после ≈го† служени€ в »зраиле ученики ≈го не могут в полноте охватить и постичь значение ≈го вести и ≈го служени€. ƒес€тки тыс€ч христиан написали тыс€чи† научно Ц исторических работ об †»исусе и все же после стольких исследований у них самих осталось больше вопросов чем ответов.

ѕоэтому данна€ работа осв€щает всего лишь† несколько аспектов† служени€ »исуса »зраилю, непосредственно на фоне иудейского контекста времен конца ¬торого ’рама. ќна естественно не претендует на какое Ц то всеобщее признание, хот€ предложенна€ мною интерпретаци€ сути служени€ »исуса »зраилю заслуживает внимани€ (в первую очередь с объективно критической точки зрени€), а также дальнейшей разработки† со стороны библеистов. †

я пытаюсь пон€ть значение служени€ »исуса только дл€ ≈го современников живущих в последний момент, в последний миг истории »зраил€ перед катастрофой, а не дл€ христиан второго и последующих поколений (хот€ € признаю, что »исус мог считать, что ≈го мисси€ не ограничиваетс€ только ≈го собственным поколением, а ведет к судьбоносной кульминации в израильской истории, и к приходу через Ќего ÷арства Ѕожи€. “аким образом, приход ÷арства неразрывно св€зан с судьбой »исуса и »зраил€, а значит и конкретного времени в котором их судьбы совершаютс€). я специально не называю »исуса ’ристом, то есть ћессией. —ам »исус пр€мо не говорил так о —ебе, по крайней мере —иноптики не донесли до нас таких речений. —лова в ћк.9,41 Ђпотому что вы ’ристовыї €вл€ютс€ по€снительными словами к словам Ђради имени ћоегої поэтому они вторичны, более того, они отсутствуют в параллельном месте у ћф.10,42 Ђнапоит одного из малых сихї, а также не соответствуют последующим словам в ћк.9,42 где также как у ћатфе€ стоит Ђодного из малых сихї. „то касаетс€ ћф.23,10, то давно установлено, что этот стих с его заимствованным из лексики греческой философии титулом καθηγητης (наставник) €вл€етс€ вторичным дублетом ст. 8.†

—овременники »исуса тоже не считали ≈го за ћессию (см. ћф.16,13-14; ћк.8,27-18; Ћк.9,19), тем более месси€, казненный римскими оккупантами, не истинный месси€. »исус не сотворил многое из того, что по мнению иудеев должен был сотворить ћесси€ »зраилев (восстановить независимость »зраил€, даровать ему мир и справедливость). “ак в послепленных ветхозаветных текстах мы нахо≠дим упование на обновленную (давидическую) монар≠хию. Ёто событие часто изображалось как событие чрезвычайных масштабов (јгг.2,20-23; «ах.9,9-10; 12,7-13,1). »з этой надежды выросло (видимо, уже в элли≠нистический период, т.е. после 331 г. до н.э.) обозна≠чение словом Ђмесси€ї (xyvm евр. машиах, арам. мешиха и его греческим эквивалентом, χριστος) будущего посланца Ѕожьего. ќднако эсхатологические уповани€ древних иудеев на избавление и осв€щение избранных не всегда включали выраженное ожидание Ђмессииї и, видимо, мессианские ча€ни€ были довольно разнооб≠разными.

ќбратимс€, например, к кумранским текстам (ок. 150 г. до н.э. - 70 г. н.э.). ¬ некоторых из них присутствует концепци€ двух Ђпо≠мазанниковї, которые в бу≠дущем возглав€т избранных. Ёто будут Ђћесси€ »зра≠ил€ї (возможно, царь) и Ђћесси€ јаронаї (св€щен≠ник). ƒл€ кумранитов, видимо, последний был важнее первого.

¬ ѕсалмах —оломона (конец I в. до н.э.) надежда на восстановление »зраил€ св€зана с надеждой на то, что Ѕог пошлет потомка ƒавида как Ђпомазанника √осподн€ї. “аким образом, здесь идет речь о ћессии-÷аре. ƒругой, очень возвышенный (пребывание в небес≠ной славе), образ мессианской фигуры (Ђ»збранникаї, Ђ—ына „еловеческогої) мы находим в 1 ≈нох. “ам этот персонаж, возможно, отождествл€етс€ с ≈нохом (ср. Ѕыт.5,21-24). Ќе вполне €сно, что это: другой тип мес≠сианизма или соответствующие образы используютс€ дл€ описани€ какой-то другой прославленной фигуры, св€занной с надеждами на эсхатологическое спасение.

“аким образом, необходи≠мо подчеркнуть следующее. ¬ иудейских текстах при≠ход ћессии важен не сам по себе - с ним св€зывалась реализаци€ определенных надежд. Ёто были надежды на освобождение иудеев от иноземного владычества, или торжество определенного понимани€ божественной воли (у кумранитов), или наступ≠ление ÷арства Ѕожьего и победа над нечестием и несправедливостью, как в самом »зраиле, так и во всем мире. ћессианские ча€ни€ входили в попытку представить себе то, каким будет эсхатоло≠гическое торжество Ѕога и какие желани€ оно осуще≠ствит. —овершенно иную картину мы видим в раннем христианстве. “ам на первом месте был сам »исус.

»удейские мессианские ча€ни€, упоминающиес€ и предполагающиес€ в качестве контекста в Ќовом «авете, - это обычно уповани€ того же плана, что и в ѕсалмах —о≠ломона (образ ћессии-÷ар€). Ќадежда на то, что Ѕог пошлет ÷ар€, который избавит и очистит ≈го народ, видимо, была довольно распространена среди иудеев (ср. ƒе€н.2,30-36).

ѕоэтому согласно еврейскому “анаху видимо »исуса надо считать квазимессией, а если »исус и считал —еб€ в неком парадоксальном роде ћессией, то не согласно “анаху, а согласно —амому —ебе, то есть тому уникальному переосмыслению еврейских ѕисаний и различных элементов еврейского мировоззрени€, которое ќн воплотил в своем служении »зраилю.

†¬ тогдашнем многоплановом иудаизме ничего не про€сн€ло, как именно должен был вести себ€ человек, считающий себ€ помазанником √осподним. Ќичто не про€сн€ло, какой должна была быть его программа и как он должен был еЄ выполн€ть. Ќайти правильный путь можно было лишь в борьбе, пройд€ через сомнени€, неизбежные при прохождении по неизвестной территории, зан€той Ђврагомї.

“аким образом, многое (исключа€ видимо, царский вход в »ерусалим и акцию в ’раме, слова о разрушении ’рама и его трехдневном созидании) в служение »исуса† »зраилю надо оценивать не буквально мессианскими категори€ми, а альтернативно Ц библейскими, допустим, категори€ми ѕророка обновлени€ на подобие »сайи и »еремии, ѕророка речи или ѕророка вожд€ на подобие ћоисе€, »лии, ≈лисе€, а также помазанного, но не воцарившегос€ цар€ ƒавида (кн. ÷арств), апокалиптического —ына человеческого (кн. ƒаниила и ≈ноха), заботливого ѕастыр€ (кн. «ахарии, »еремии и »езекиил€), посланника ѕремудрости Ц истинного мудреца (кн. ѕремудрости —оломона) или гонимого ѕраведника Ц мученика за веру (кн. ѕсалмов, »сайи 53 и ћаккавейские), что совершенно не исключает их мессианский подтекст дл€ —амого »исуса, переосмыслившего иудейскую надежду. ¬полне возможно, что некоторые иудеи все же улавливали скрытые мессианские намеки в служении »исуса (см. ћф.12,23).

ƒл€ многих христиан †слова о том, что мессианство »исуса нельз€ буквально вывести из “анаха, покажутс€ слишком соблазнительными (тем хуже дл€ них), ведь Ќовый «авет настаивает на том, что ветхозаветные пророчества буквально исполнились в »исусе. ќднако уже с XIX века у наиболее образованных людей в кругах самих христианских богословов возникли сомнени€ в истинности так называемого ветхозаветного Ђсписка свидетельствї, долженствующего свидетельствовать о преемственной св€зи между иудаизмом и христианством. — открытием кумранских рукописей и тех методов толковани€ ѕисани€ в них, много непон€тного и спорного теперь стало на свои места.

ѕри толковании библейских, особенно пророческих, текстов, в р€де рукописей ћертвого мор€ встречаетс€ подход, который в современной западной кумранистике получил название континуальное толкование. ¬ западной литературе по герменевтике XIXЧXX веков он называлс€ несколько иначе Ч метод аккомо≠дации, или механического приспособлени€ текста ѕисани€ комментатором под современные ему событи€. Ётот метод использовалс€ иуде€ми конца ¬торого ’рама, поскольку среди текстов ћертвого мор€ содержитс€ несколько толкований ветхозаветных книг, целиком построенных на нем (например, на јв≠вакума, Ќаума и др.). ћетод заключаетс€ в том, что †пророчества ветхозаветных авторов, произнесенные по отношению к напр€женной ситуации в древнем »зраиле, предназначенные дл€ вразумлени€ современников пророка и не всегда относ€щиес€ к гр€дущим временам, используютс€ комментатором дл€ объ€снени€ каких-то текущих исторических событий, лишь внешне сход≠ных с библейской ситуацией.†  омментатор чрезмерно увлекаетс€ внешней аналогией, не только выискивает сходство в обсто€тельствах, но ищет еще символы, архетипы. ќн придерживаетс€ эклектичного метода толковани€, его стремление Ч не у€снение изначального смысла ѕисани€, а использование библейского текста как иллюстрации современных ему событий. ќтсюда такой метод толковани€ получил удачное название Ђконтинуальныйї или Ђприспособительныйї (ме≠тод аккомодации).

 омментарии, построенные на таком методе, имеют невысокую ценность в исторической перспективе, ведь толкователь лишь проводит параллель между событи€ми древности и насто€щим моментом. ќн не пытаетс€ проникнуть в глубь смысла библейского текста, не пытаетс€ выделить характерные черты пророчества в его непосредственно историческом контексте. ќпределенный интерес представл€ет лишь схема используемых толкователем аналогий и его фразеологи€.††

“ак кумраниты полагали, что проро≠ческие тексты† ѕисани€ предвещают в иносказательной форме историчес≠кие событи€ периода жизнеде€тельности их общины и, прежде всего, факты, непосред≠ственно св€занные с судьбой конгрегации.

¬идимо и новозаветные авторы (как и другие сектанты), говор€ о буквальном свершении древних библейских пророчеств в жизни »исуса приспосабливали мессианские места ѕисани€ к событи€м из ≈го жизни просто †механически, без внутреннего родства (см. ћф.1-2гл.). ¬ершиной такого метода толковани€ представл€етс€ Ђпослание ¬арнавыї, в котором автор этого произведени€ буквально обшарил весь ¬етхий «авет выискива€ там все то, что можно было бы приложить к жизни »исуса.

’ристианские гебраисты изучающие “анах на иврите, пришли к выводу, что ¬етхий «авет не говорит буквально о жизни »исуса или о новозаветных событи€х и что он должен объ€сн€тьс€ независимо от его новозаветного толковани€, исключительно сам из себ€ Ч по грамматическому, буквальному толкованию его мест в историческом контексте.† ќднако важно пон€ть, что в библейской традиции ветхозаветные праведники были †не† прообразами самого ћессии, а воплощением идеи избранничества, согласно которой Ѕог избирает наиболее достойных людей дл€ выполнени€ важной миссии, по спасению народа. ј вот библейска€ иде€ избранничества, видимо и €вилась одной из наиболее важных предпосылок возникновени€ еврейского мессианизма.

» все же в некотором смысле ћесси€

—иноптики сообщают нам, что еще в √алилее ближайшие ученики »исуса стали считать ≈го ћессией, однако ќн строго запрещает кому Ц либо об этом рассказывать (ћф.16,13-20; ћк.8,27-30; Ћк.9,18-21). –азумеетс€, к данному моменту у учеников уже были свои (политические или народно Ц освободительные) представлени€ о ћессии (»исус считает их сатанинским искушением), и они проецировали их на »исуса. ≈сли мнение учеников относительно »исуса узнают другие, ќн станет объектом пристального внимани€ со стороны народа, »рода јнтипы и римл€н. ¬идимо »исус переосмысливает пон€тие Ђћесси€ї, но это титул принимает. “огда это проливает свет на путешествие »исуса в »ерусалим: если »исус должен воцаритьс€, то естественнее всего отправитьс€ в город, со времен ƒавида неизменно ассоциировавшийс€ с израильскими цар€ми.

ќднако еще в начале —воего служени€ в √алилее »исус видимо совершает мессианское служение.

1. »исус благовествует наступление ÷арства и эта весть содержала четкую аллюзию на »сайю (ћф.11,5-6; Ћк.4,18-19; ср. »с. 29,18-21; 52,7-12; 62,1-3).  умранский текст Ђћидраш ћелхиседекаї (11Q13 2,17-19) отождествл€ет вестника из »сайи с данииловым ћессией. ¬идимо »исус верил, что ÷арство присутствует там, где пребывает ќн, и действует лично через Ќего. ќн верил, что в ≈го жизни обретает исполнение судьба »зраил€, что ќн должен вести сражение »зраил€ и за »зраиль и призывал его по Ц новому осмыслить свою идентичность и объединитьс€ вокруг него. »зраильское нежелание признать над собой иного цар€, кроме своего Ѕога, ныне способно осуществитьс€ через следование за »исусом. ќднако и ÷арство и ћесси€ выгл€дели иначе, чем ожидалось иуде€ми конца ¬торого ’рама.

2. »исус совершает исцелени€ (ћф.11,1-6; Ћк.7,18-23) и эти действи€ имеют мессианское звучание, ими »исус полагает начало ÷арству. Ёкзорцизмы Ц часть битвы со злом, которую »исус считал частью —воей миссии и которую иудаизм считал миссией цар€. ¬ кумранском тексте Ђћессианский апокалипсисї (4Q521 2,1-13) говоритс€ о ћессии, который помимо всего прочего освободит узников (ср. ћф.11,2-3), дарует зрение слепым, распр€мит согбенных Е исцелит т€жело раненых и воскресит умерших, возвестит Ѕлагую весть нищим (кротким).

3. »исус призывает ƒвенадцать, а это не что иное как попытка воссоздать истинный »зраиль. »исус выбирает из числа ƒвенадцати трех особенно близких спутников Ц ѕетра, »акова и »оанна Ц это €вно перекликаетс€ с историей ƒавида, избравшего трех человек в особые спутники и телохранители (2÷ар.23,8-17).

4. »исус совершает трапезы с учениками, мытар€ми и грешниками.† ¬ них ќн делает намек на будущий мессианский пир, возможно, уже предвосхищаемый ≈го общиной, ожидающей  онец. Ёта тема отражена в таких отрывках, как »с.25, 1≈н.62, 2¬ар.29, в кумранском тексте Ђƒвух колонокї (1QSa 2,11-22) и отдельных местах Ђѕирке јвотї. “аким образом, это существенна€ часть† символически значимой де€тельности »исуса, отражающей ≈го имплицитно мессианские прит€зани€.

¬идимо с самого начала —воего служени€ »исус сознательно следовал некой †дл€ Ќего важной Ђмессианскойї программе. ѕоэтому, вполне возможно, что некоторые иудеи все же улавливали скрытые мессианские намеки в служении »исуса (см. ћф.9,27; 12,23; 15,22; 20,31; ћк.10,48; Ћк.18,39).

5. » все же самыми важными мессианскими прит€зани€ми »исуса были ≈го акци€ в ’раме с последующими† ≈го объ€снени€ми еЄ (см царские загадки в ћк.11,27-12,37), а также то, что »исус принимает из уст† ѕилата† титул ÷ар€, хот€ и переосмысливает† ≈го, и претерпевает казнь с надписью вины —воей Ђ÷арь »удейскийї (»н.19,19). ƒаже разбойник вис€щий на кресте р€дом с »исусом хоть и в насмешку, но †называет ≈го ћессией (Ћк.23,39).

»сторический »исус и христологи€

√овор€ об историческом »исусе мы имеем в виду ≈го образ донесЄнный до нас —иноптической традицией (там где речени€ »оанновой традиции подтверждают или дополн€ют —иноптиков, € привожу и их). ѕрин€то считать, что —иноптики хот€ бы отчасти воспроизвели ipsissima vox Jesu, то есть характерные особенности собственной речи »исуса, ее отличительные признаки и своеобразие. ¬ первую очередь учение о ÷арстве в притчах, молитвенное обращение, загадочные изречени€, наставлени€ ученикам, перифразы и предпочтение в речевых конструкци€х страдательного залога, антитетические параллелизмы и ритмическа€ организаци€, аллитераци€, гиперболы и парадоксы. ќднако это вовсе не значит, что все они сто€т в надлежащем† контексте (sitz im leben Jesu), отражающим историческую ситуацию их произнесени€ »исусом (поэтому хоть € в некоторых местах и измен€ю контекст речений »исуса, †мне кажетс€ это вполне законным, ведь точно также поступали и сами ≈вангелисты). ≈вангелистов больше заботили богословские, пропагандистские и апологетические, чем чисто исторические (с современной точки зрени€) интересы, хот€ Ћука и предвар€ет свой труд историческим прологом.

ќбщеизвестно, что »исус говорил на западно - арамейском €зыке галилейского наречи€, а ≈вангели€ написаны на греческом койне, и уже в устной традиции, при переводе речений »исуса с арамейского на греческий €зык могли вкрастьс€ неточности, ошибки, смещение акцентов, тем более, что ко времени написани€ ≈вангелий изменились и аудитори€ слушателей (там оппоненты »исуса - иудейские религиозные лидеры, здесь христиане из €зычников верующие в »исуса, как в √оспода)† и историческа€ ситуаци€ (знамени€ конца времен прошли, а ÷арство Ѕожие не наступило). ¬ послани€х ѕавла (самых ранних новозаветных произведени€х) и проповед€х јпостолов (согласно книги ƒе€ний) практически полностью отсутствует интерес к историческому »исусу, зато все они свидетельствуют о ¬оскрешении »исуса Ѕогом и призывают уверовать в Ќего как в √оспода и —пасител€ мира. ј это значит, что ударение делалось ими не на †служении »исуса »зраилю, а на ≈го прославленном статусе и на том, как этот статус вли€ет на их† жизнь здесь и сейчас. » видимо только определенна€ историческа€ ситуаци€ (разрушение »ерусалима ’рама и рассе€ние† »ерусалимской общины учеников, успех проповеди за пределами ѕалестины среди €зычников, не наступившее ÷арство) побудила во избежание €зыческого мифотворства и искажени€ учени€ о сути служени€ »исуса »зраилю написать, что то вроде ≈го биографии.

 огда же христианство† стало господствующей религией в –имской империи, ÷ерковь из гонимой превратилась в гонительницу инакомысл€щих. ÷ерковна€ иерархи€ стала стремитьс€† к земной власти и богатству, поэтому дл€ таких Ђортодоксовї в принципе не очень важна была жизнь »исуса, осуждавшего богатство и власть, и призывавшего к любви к врагам, а не к преследованию инакомысл€щих. —просите любого православного, католика или протестанта зачем пришел на землю »исус и они ответ€т вам, чтобы пострадать на кресте и искупить грехи человечества. ¬о всех курсах догматики подчеркиваетс€ важность Ѕоговоплощени€, –асп€ти€ и ¬оскресени€, но практически ничего не говоритьс€ о принципиальной важности самой жизни и де€тельности »исуса в »зраиле, или же если говоритс€, то только на уровне взаимодействи€ двух воль и естеств во ’ристе »исусе, а нравственным богословием подчеркиваетс€ важность этического учени€ »исуса (обычно нагорна€ проповедь), которое правда рассматриваетс€ в отрыве от его изначального исторического контекста и примен€етс€ как вневременный и абсолютный принцип поведени€ дл€ всех христиан во все времена, во всех народах и всех культурах, хот€ сам этот принцип поведени€ также абсолютно, всегда и везде нарушалс€ и нарушаетс€ †самой ÷ерковью.

√реческие ќтцы ÷еркви больше всего занимались догматическими †(метафизическими) построени€ми, а не конкретно земной де€тельностью (слова, дела и символы) »исуса в историко Ц религиозном контексте иудаизма конца ¬торого ’рама. Ѕолее того ÷ерковь полтары тыс€чи лет пренебрегала историко Ц религиозным† контекстом, ведь иудеи повинны† в смерти Ѕога Ђкровь ≈го на них и их дет€хї (ћф.27,25), а при таком идеологическом постулате об иудаизме конца ¬торого ’рама не могло быть и речи.

 роме того, непреложна€ аксиома о божественности »исуса, то есть высока€ христологи€ √реческих ќтцов приводила к тому, что сама собой отпадала важнейша€ задача христологии, а именно Ц поиска серьезных доводов и аргументов (будь то имплицитных или эксплицитных) в пользу исповедани€ божественности »исуса на основе учени€ —амого »исуса (попробуйте например, найти аргументы в пользу божественности »исуса в самой достоверной, допасхальной части новозаветного предани€ Ц притчах »исуса). “аким образом, принимать божественность »исуса как изначальную посылку или как отправной пункт в новозаветной экзегезе, значит обесценивать историческую реальность »исуса и ≈го отношени€ с народом Ѕожьим Ц »зраилем, а любое преуменьшение историчности »исуса ведет к €вному или скрытому докетизму, монофизитству и отказу от реальности. “ак и получалось, что† √реческие ќтцы ÷еркви всегда рассматривали† исторического »исуса через призму божественности, что и в богослужении и в экзегезе —в€щенного ѕисани€ приводило и приводит †к скрытому монофизитству. » только протестантские библеисты с XVIII-XIX веков начали серьезно заниматьс€ †поиском исторического »исуса и сути ≈го служени€ »зраилю (это не значит, что € ругаю ѕравославных и хвалю «ападных библеистов, ведь речь совершенно не об этом. я говорю о самом методе, а не конкретно о люд€х. » среди тех и других были и будут достойные и недостойные христиане).

¬ажно пон€ть, что €† не пытаюсь убедить Ђортодоксовї в том, что »исус не —ын Ѕожий, то есть, что ќн не воплощенна€ »постась ѕресв€той “роицы. я пытаюсь говорить о земном, историческом »исусе, пытаюсь постичь значение ≈го служени€ на земле, служени€ »зраилю в русле библейской традиции, а не греческой философии (неоплатонической метафизики), поэтому христологические титулы и триадологические категории мысли только запутывают дело историка и экзегета. ¬едь —ам »исус (согласно синоптикам) осмысливал —вое† призвание и служение »зраилю в библейской† традиции (пророк, гонимый праведник, истинный пастырь, мученик и борец за веру, помазанный но не воцарившийс€ царь, великий мудрец), а не в категори€х греческой философии (логоса, ипостаси, сущности).

я верю в »исуса как в √оспода, но ведь как говоритьс€ Ђбогами не рождаютс€, а станов€тс€ї. »исус как уникальнейша€ Ћичность в —воем служении »зраилю в полноте воплотил волю ќтца и был оправдан »м,† тем что был воскрешен Ѕогом »зраилевым. ¬едь и —ам »исус говорит о двойном статусе ћессии. —начала он ожидаемый потомок ƒавида, Ђсын ƒавидовї, но потом станет √осподином ƒавида (ћк.12,35-37) и то и другое утверждение верны, но относ€тс€ к разному времени. ќ том, что »исус удостоен Ѕогом в воскрешении статуса √оспода говорит нам Ќовый «авет (ƒе€н.2,36; 13,33; –им.1,3-4; ≈вр.1,4; ‘лп.2,9-10; ≈ф.1,20-21). ћне кажетс€, что это совершенно не умал€ет, а наоборот возвышает »исуса, ≈го служение и ≈го подвиг, ведь ќн доказал —воим учением, —воей жизнью, смертью и воскресением —вое уникальное отношение к ќтцу и право на божественный статус √оспода, войд€ в само присутствие Ѕога и поэтому сейчас в »исусе мы имеем возможность встретитьс€ с Ѕогом »зраилевым. “аким образом, € не умал€ю и сотериологию, а именно она €вл€етс€ краеугольным камнем в —в€тоотеческой христологии. ќтцы хотели сохранить реальность нашего спасени€ †постулатом: ЂЅог стал человеком дл€ того, чтобы человек смог стать Ѕогомї. Ќо это высказывание нав€зывает Ѕогу определенный (уж точно не библейский, а €зыческий) путь спасени€ человека и мира. ¬едь именно в €зыческих религи€х, мифах и мистери€х посто€нно говорилось о смерти и воскресении богов, о боговоплощени€х (если египетский фараон воплощение бога –а на земле, то† не отсюда ли идет александрийска€ христологи€ јфанаси€ и  ирилла выливша€с€ в монофизитство) о рождении от богов и так далее.†

ќднако можно не прибега€ к изощренным метафизическим, умозрительным и философским† построени€м дать† сотериологию альтернативную св€тоотеческой (метафизической), сотериологию библейскую. ¬едь с библейской точки зрени€ сомнительны и боговоплощение и непорочное зачатие и триединство. ††»исус как уникальна€ Ћичность, абсолютным послушанием и исполнением воли Ѕожьей (≈вр.5,9-10), служением »зраилю Ц народу Ѕожьему, был удостоен Ѕогом »зраилевым Ц Ђќтцом —воимї стать Ђ√осподомї и поэтому, теперь, тот кто живет в верности »исусу (поэтому так важно узнать, что значит жить в верности »исусу сегодн€) имеет возможность, даруемую †—амим Ѕогом »зраилевым, через »исуса Ђ—ына —воегої (»н.10,9; 14,6) войти в само присутствие Ѕожие, в объ€ти€ ќтчии (Ћк.15,11-32), обрет€ в Ќем вечную жизнь и вечное спасение, а это и есть цель человеческого существовани€.

†††

†Ђќпасныйї »исус

ƒл€ Ђортодоксовї было бы намного спокойней (тогда не надо было бы мучительно искать образ исторического »исуса† будоражить и соблазн€ть этим поиском умы простых верующих) если бы† —ын Ѕожий восприн€в человеческую природу и родившись Ѕогомладенцем, сразу же был бы коварно убит злобными людьми, искупив грехи людей —воей кровью и был бы воскрешен ќтцом —воим. ¬ таком Ђортодоксальномї учении †не так уж и важно в каком месте, в каком народе и в какие времена пришел бы —паситель мира (допустим, что —паситель †мира родилс€ бы† в –име в семье императора от еврейки и подчинил бы иуде€м весь мир, ведь по представлени€м иудеев ћесси€ должен быть блистательным правителем мира, а не расп€тым м€тежником. ќ такой возможности говорит и великий иудей »осиф ‘лавий, который в своей книге Ђ»удейска€ войнаї объ€вл€ет мессией ¬еспасиана –имского императора и таким образом говорит, что ветхозаветные ѕисани€ исполн€ютс€ в €зыческом властителе, сам же »зраиль наказываетс€ за разбой), а главное чтобы ќн воплотилс€, пролил —вою кровь, ¬оскрес и спас этим людей.

∆изнь и учение »исуса и сейчас мешают многим Ђортодоксамї. ¬едь многие† слова и дела »исуса напр€мую обличают установившиес€ реалии церковной жизни. —тремление к власти и деньгам церковной иерархии, еЄ ханжество и лицемерие, а также прикрывание всех этих гнусностей† именем Ѕожьим.†† ѕоэтому  атолическа€ ÷ерковь столети€ми запрещала читать Ѕиблию Ђмир€намї и это породило протестантизм с его ударением на —лово Ѕожием. Ќа –уси, а потом и в царской –оссии ≈вангелие больше целовали чем читали, более того в —инодальный период читать ≈вангелие на родном €зыке или изучать —лово Ѕожие на €зыке подлинника, считалось признаком вольнодумства и это не только не приветствовалось церковной иерархией, но и часто каралось. ѕриведу на этот счет один очень показательный пример.

¬ этой св€зи немалый интерес представл€ет книга профессора ѕетербургской ƒуховной јкадемии ».ј. „истовича Ђ»стори€ перевода Ѕиблии на русский €зыкї, в которой, в частности, рассказываетс€ о докторе богослови€ протоиерее √.ѕ. ѕавском. ѕротоиерей √.ѕ. ѕавский был профессором древнееврейского €зыка в ѕетербургской ƒуховной јкадемии с 1818 по 1827 гг. ќн был одним из тех редких христианских богословов, которые хорошо знали €зык ѕисани€. –абота€ со студентами, он -, в основном, в учебных цел€х - стал переводить Ѕиблию с древнееврейского на русский €зык и постепенно довел свой перевод до конца пророческих книг. Ќапомним, что люба€ попытка перевода Ѕиблии на русский €зык в –оссии в то врем€ была строжайше запрещена: церковнослав€нска€ Ѕибли€ была канонизирована православной церковью, и любое отклонение от ее текста уже считалось расколом. —туденты √.ѕ. ѕавского умудрились, вопреки запрету администрации, отпечатать несколько сот экземпл€ров отдельных его переводов Ѕиблии под видом студенческих лекций. ѕри этом строго предупреждалось, что ни один экземпл€р не должен попасть в руки Ђсветских лицї. Ёкземпл€ры переводов студенты хранили у себ€ и пользовались ими в классе на лекци€х по —в€щенному ѕисанию и по древнееврейскому €зыку.

ќднако все это недолго оставалось тайной.  иевский митрополит ‘иларет получает из ¬ладимира длинное анонимное письмо, написанное, как позднее оказалось, монахом јгафангелом, будущим архиепископом ¬олынским (така€ вот благочестива€ традици€ из стукачей, агентов  √Ѕ и голубых делать архиереев живет и процветает и поныне в –ѕ÷). ¬ письме говорилось: Ђ¬ысокопреосв€щеннейший ¬ладыко! «мий начал уже искушать простоту чад св. православной церкви и конечно станет продолжать свое дело, если не будет уничтожен блюстител€ми православи€... ”жели допустить, чтобы враг се€л более и более свои плевелы посреди пшеницы, чтобы €д его беспреп€тственно распростран€лс€ между верующими!ї

„ем же провинилс€ протоиерей √.ѕ. ѕавский, что возбудил к себе столь ревностный гнев? ¬о врем€ разбирательства в —иноде √.ѕ. ѕавскому было задано п€ть вопросов, содержание которых сводилось к следующему. ѕризнает ли он, что пророчество »сайи (7,14) Ђ—е ƒева во чреве приимет...ї говорит о Ђрождении »исуса ’риста от ƒевы ћарииї, и если признает, то почему в заголовке к своему переводу данной главы он написал, что »сай€ говорит о событи€х, св€занных с временами древнеиудейского цар€ јхаза? ѕризнает ли он, что пророчество ƒаниила о Ђсемидес€ти седьминахї (ƒан.9,24) относитс€ ко времени Ђпришестви€ ’ристоваї, и если признает, то почему же он в примечани€х написал совсем другое? ¬ том же духе следовали и остальные вопросы относительно тех мест ѕисани€, которые церковь относит к Ђсписку свидетельств об »исусе в ¬етхом «аветеї и которые в переводе протоиере€ ѕавского потер€ли вс€кий намек на Ђ€вление ’ристової. ѕоказательно, что члены комиссии не обвин€ли ѕавского в незнании библейского €зыка (дл€ подобного обвинени€ их собственных знаний не хватило бы) или в преднамеренном искажении перевода. ѕреступление ѕавского заключалось в преподавании и распространении перевода, противоречащего догматам церкви. ¬едь его переводы недвусмысленно свидетельствовали о том, что Ђсписок свидетельств ¬етхого «авета о пришествии ’ристовомї лишен вс€кого смысла.

ѕавский отвечал —иноду, что он безусловно верит во все догматы церкви. „то же касаетс€ его лекций и переводов, то как профессор древнееврейского €зыка он не мог в них вносить ничего догматического. ”роки догматики ведет другой профессор; его же, ѕавского, задача - воспроизвести только Ђход речи и содержание ѕророковї. Ќо что касаетс€ хода речи и содержани€ текста —в€того ѕисани€, то в пророческих книгах говоритс€, разумеетс€, о другой эпохе, а не о пришествии ’риста!

¬ пророчестве ƒаниила о Ђсемидес€ти седьминахї протоиерей ѕавский делает еще одно открытие, сенсационное дл€ христиан. ¬ церковнослав€нском переводе здесь употреблен термин Ђ’ристос ¬ладыкаї. Ђƒревние толковники, - пишет ѕавский, - построили свое толкование на основании неверного греческого перевода и особенно на имени Ђ’ристосї - Ђпомазанникї, прилага€ его к »скупителю рода человеческого. Ќо кто нынче не знает, что им€ сие относитс€ и вообще к цар€м? » именно у пророка »сайи сим именем назван  ир, царь персидский Ц 45,1ї.

¬ том же ключе, то есть бер€ за основу не христианскую интерпретацию текста, но непредвз€тое прочтение еврейского оригинала - были переведены и истолкованы и другие спорные стихи из Ђ¬етхого «аветаї: главы 10-12 и 40-46 из »сайи, в которых, согласно толкованию ѕавского, говоритс€ об избавлении еврейского народа, а вовсе не о Ђпришествии ’ристаї, и пророчество из »оил€, в котором Ђпророк в восторге предрекает иуде€м Ѕожье благословение, а всем врагам их гибельї - вопреки новозаветному толкованию об Ђизли€нии св€того духа на апостоловї.

«а подобные взгл€ды ѕавский был осужден церковным судом. ѕосле длительных допросов он пока€лс€, Ђпризнавї свои ошибки, а экземпл€ры его перевода было предписано Ђразыскивать и изыматьї по всем епархи€м, а также Ђприн€ть надлежащие меры, чтобы означенный перевод не имел пагубного действи€ на пон€ти€ воспитанников духовных учебных заведенийї. ¬се это должно было делатьс€ в строжайшей тайне, без огласки. —инод православной церкви хорошо сознавал, с каким взрывчатым материалом он имеет дело.

“ака€ вот церковна€ инквизици€ против изучени€ —лова Ѕожи€, а также †религиозна€ безграмотность† если и не породили русскую революцию (видимо еЄ породила та иудейска€ идеологи€ о которой мы будем говорить ниже), то несомненно позволили увлечь за собой абсолютное большинство безграмотного и забитого населени€ –оссии.

 

–еволюционна€ эсхатологи€

 

”мами и сердцами иудеев времен »исуса, видимо, нераздельно владела идеологи€ Ђсв€щенной войныї с† €зычниками их поражени€, уничтожени€ или подчинени€ и последующего мирового господства »зраил€. “акую взрывоопасную смесь образовали ћонотеизм и Ѕогоизбранность народа, которые рождали великую надежду: ≈диный »стинный Ѕог есть Ѕог »зраилев и очень скоро ќн €вит —еб€ как таковой. “огда »зраиль истинно вернетс€ из плена, будет восстановлен и обновлен, √осподь вернетс€ на —ион, а зло (в частности, €зычество и ложные формы иудаизма) будет побеждено или уничтожено. “ака€ надежда »зраил€ порождала апокалиптическую или революционную эсхатологию. Ёто отражено в эсхатологических речах всех ветхозаветных пророков, в иудейских апокрифах и апокалипсисах† того времени† начина€ с книги ƒаниила II век до н. э. и конча€ “ретьей книгой ≈здры I век н.э.

јктивными проводниками этой идеологии видимо первоначально были хасиды (см. ћаккавейские книги), ессеи (см. —виток войны) и другие сектанты, а потом, по всей видимости, еЄ продолжили фарисеи как Ўаммаитского (см. ѕсалмы —оломона) так и √иллелитского (рабби јкиба признавший за мессию —имона Ѕар- охбу)† толка, а также радикально настроенные св€щенники »ерусалимского храма (см. ћк.11,17).  роме того, их поддерживало подавл€ющее большинство простого населени€, как »удеи так и √алилеи (что показало первое и второе антиримское восстание). Ёта идеологи€ леле€лась и вынашивалась в недрах иудаизма столети€ми и можно сказать, что и сама верность Ѕогу »зраилеву и национальным символам самоидентичности (“оре, ’раму, —убботе, св. «емле, пищевым запретам, обр€дам очищени€, нации и семье),† стала как бы† главной выразительницей и про€влением этой идеологии в религиозно Ц политическом самосознании иудеев. ¬се это неминуемо влекло иудеев к Ђсв€щенной войне и революцииї против –имской империи.

–еволюционные движени€

–еволюционные движени€ представл€ли собой реакцию части евреев на несправедливости угнетателей »зраил€, в особенно≠сти же –имской империи. I век стал одной из наиболее жестоких эпох в еврейской истории; бес≠пор€дки и насилие достигли кульминации в разруше≠нии »ерусалима †римл€≠нами в 70 н.э., а затем в массовом самоубийстве еврей≠ских повстанцев, засевших в крепости ћасада (74 г.). Ўестьдес€т лет спуст€ тлевшие угольки этой войны были вновь раздуты в плам€ еврейским лидером —имоном Ѕар  охба ( осиба), который возглавил очеред≠ной м€теж против римл€н в 132-135 гг.

¬ основе всех иудейских революционных движений лежали две причины: религиозна€ (идеологическа€) и социальна€.  ак уже было сказано выше† ћонотеизм и богоизранничество неизбежно вели иудеев к революционной эсхатологии (идеологии Ђсв€щенной войны или революцииї).

ѕричин дл€ социальных волнений также было много, и они были различны, но посто€нной готовности к вос≠станию способствовали следующие факторы: военна€ оккупаци€, классовые конфликты, самоуправство ев≠рейских и римских чиновников, насильственна€ элли≠низаци€, удушающие налоги и положение самар€н.  огда римска€ арми€ за≠хватила страну, вместе с ней по€вились тыс€чи граж≠данских лиц - жены, дети, врачи, купцы. јрми€ жила за счет покоренной территории, истоща€ ее природ≠ные ресурсы, порабоща€ местное население, насилу€ женщин и вс€чески запугива€ народ. ѕалестинска€ знать сотрудничала с оккупантами и в обмен на лич≠ную безопасность и благополучие помогала угнетате≠л€м »зраил€. “акое поведение знати обостр€ло клас≠совый конфликт между богатыми и бедными, верующими и неверующими, прави≠тел€ми и народом. ќбычный палестинский еврей жил в очень т€же≠лых услови€х, и потому в этой среде посто€нно воз≠никало революционное брожение, принимавшее раз≠личные формы.

1. Ѕлагородные разбойники

–азбойничьи шайки формировались в сельской мес≠тности, где кресть€не остро ощущали эксплуатацию со стороны правительства или прав€щих классов. Ѕлагородные разбойники играли роль –обин √удов. »х численность возрастала в периоды экономическо≠го кризиса, голода, повышени€ налогов и социальных разногласий. ћестные жители, как правило, поддер≠живали разбойников, счита€ их поборниками спра≠ведливости, защитниками простых людей. ќни слу≠жили символом исконной справедливости и религи≠озных убеждений народа.

¬ 57 до н.э. проконсул —ирии √абиний расширил права знати, тем самым до предела увеличив брем€ кресть€н. ¬ ответ кресть€нство восстало, и лишь спу≠ст€ дес€тилетие ѕалестина вновь обрела сколько-нибудь действенное управление в стране. Ќичего уди≠вительного, что в пору гражданской войны и эконо≠мических трудностей, а также непосредственно пос≠ле этого периода шайки разбойников множились. »осиф ‘лавий сообщает даже, что некий »езеки€ возглавл€л банду, совершавшую набеги в —ирию.  ог≠да √алилеей правил »род, по его приказу »езеки€ вместе со многими соратника≠ми был схвачен и казнен. »х гибель, однако, не положила конец существованию разбойников. ћногие годы спуст€ »род все еще пыталс€ истребить их шай≠ки. ¬ 39-38 до н.э. »род исполь≠зовал армию дл€ расправы с разбойниками в надеж≠де таким образом укрепить свое положение в каче≠стве поставленного –имом цар€. »осиф упоминает Ђбольшую силу разбойниковї. Ёти Ђблагородные разбойникиї, несомненно, граби≠ли знать, поддерживавшую »рода.

–азбойники укрылись в пещерах возле јрбелы, но все еще располагали достаточными силами, чтобы тревожить своими нападени€ми знать и подрывать абсолютную власть »рода. »род избрал тактику, о которой подробно рассказывает »осиф: Ђќн приказал сильнейших своих воинов опускать вниз в €щиках на канатах дл€ того, чтобы они могли прони≠кать в отверстие, здесь они рубили разбойников вмес≠те с их семействами и бросали пылающие головни в тех, которые сопротивл€лись... Ќо никто не сдавалс€ добровольно и даже из побежденных многие предпочи≠тали смерть пленуї.

ѕри этом один старик, заключенный в пещере с семью сыновь€ми своими и женой, сделал следующее: когда члены его семьи просили его разрешить им вый≠ти на площадку и отдатьс€ во власть римл€н, он сам встал у входа и поочередно перебил всех выходивших детей своих, равно как и жену. «атем он сбросил тела их в пропасть и за ними ринулс€ вниз, предпочита€ смерть рабству. ѕоскольку источники, относ€щиес€ к позднейшим годам царствовани€ »рода, не упоминают о разбой≠никах, можно предположить, что эта операци€ при≠вела к их окончательному уничтожению, однако это скорее свидетельство по умолчанию. ¬плоть до кон≠ца царствовани€ јгриппы I (44 н.э.) сведений об ак≠тивном движении разбойников очень мало, однако упом€нуты два разбойника у ћк 15:27. »осиф также называет некоего ‘оломе€ как атамана разбойников. ‘оломей, скорее всего, не представл€л собой исключени€, поскольку тут же мы читаем, что ‘адус (44-46) вз€лс€ очистить от разбой≠ников Ђвсю »удеюї. ѕо-видимо≠му, в середине I в., возможно, из-за свирепствовавше≠го в стране голода численность разбойников резко возросла. ќдним из таких разбойников был Ёлеазар, чь€ де€тельность продолжалась не менее 20 лет. ћеры, принимаемые власт€ми, шли только на пользу разбойникам.  уман (48-52 н.э.) вел активные боевые действи€ против разбойничьих шаек, но добилс€ лишь того, что они укрылись в сво≠их укреплени€х, и Ђс той поры вс€ »уде€ наполни≠лась разбойникамиї.

  моменту иудейского восстани€ разрыв между богатыми и бедными достиг предела, налоги были чрезвычайно высоки, население жестоко угнетали римл€не, в стране не было правосуди€, а нищета сде≠лалась всеобщей. ƒвижение разбойников распростра≠н€лось со скоростью эпидемии, так что значительна€ часть населени€ превратилась в м€тежников. Ёта†† ситуаци€ побуждала знать все туже Ђзавинчивать гай≠киї, что, в свою очередь, провоцировало новый ви≠ток общественного недовольства. Ќе вызывает сомне≠ний, что в исследовании первого иудейского восста≠ни€ нельз€ обойти вниманием участие разбойников. ¬ разразившемс€ восстании разбойники сыграли заметную роль, сдержива€ продвижение римской армии в √алилею и »удею, причем в области √алилеи шайки разбойников доминировали. Ёффективные действи€ разбойников против –има объ€сн€ютс€ не только их значительной военной силой, но поддер≠жкой кресть€н, а также способностью вступать в союз с другими повстанцами. Ќаиболее важным вкладом разбойников в эту войну стало применение тактики партизанской войны, действенность которой они доказали, уничтожив войско ÷ести€ √алла в 66 н.э. ќднако все попытки разбойников освободить ѕалес≠тину от власти римл€н не привели к успеху.

2. —амозваные мессии

Ќадежды иудаизма I века на будущее св€зывались не только с €влением ћессии. Ѕолее того, сам титул Ђћесси€ї достаточно редко фигурирует в до≠христианских текстах. Ћишь после разрушени€ »еру≠салима (70 н.э.), когда раввинистическое богословие унифициро≠вало и попул€ризировало этот термин, слово Ђћесси€ї по€вл€етс€ часто и всегда в одном и том же значении. ќднако мала€ употребительность этого титула в пре≠жние годы отнюдь не означает, что тогда отсутствова≠ли ожидани€ царственного помазанника, который вста≠нет во главе еврейского народа. Ёти ожидани€ подго≠товил уже ¬етхий «авет, обеща€ Ђветвь Ѕожьюї, котора€ произ≠растет от ƒавида. Ёта же иде€ просле≠живаетс€ в »ер.23,5-6 и »с.11,2-9, где говоритс€, что Ђќтрасль праведна€ї Ђбудет производить суд и правду на землеї. ћихей внес свой вклад в формирование ожиданий, назвав родиной ћессии ¬ифлеем (ћих.5,2). Ќо все же нельз€ считать ветхозаветные ожидани€ ћессии широко распространенными.

ќт периода персидского и эллинистического гос≠подства у нас тоже мало свидетельств об уповани€х на ћессию. ¬ эту эпоху были известны обещани€ √оспо≠да ƒавиду и пророчества о будущем царе из колена ƒавидова (ср. —ир.47,11,22; 1ћакк.2,57), но исполне≠ние обещанного откладывалось на далекое будущее. ¬еро€тно, это справедливо и дл€ периода гонений јнтиоха Ёпифана, хот€ некоторые тексты (ср. 1≈н.90,9, 37-38; 1ћакк.3,4) могут быть интерпретированы иначе. ќднако в правление династии ’асмонеев на≠дежда на €вление цар€-помазанника, избавител€ »зра≠ил€, крепнет. ¬  умране ожидали двух помазанников: ћессию-первосв€щенни≠ка и  н€з€ —обрани€, возглавившего общину после≠дних времен. » в других источниках иудейской лите≠ратуры этого периода по€вл€ютс€ упоминани€ цар€-помазанника (ѕс —ол 17), но из дошедших до нас тек≠стов лишь в тех, что относ€тс€ к периоду после смер≠ти »рода (4 до н.э.), непосредственно говоритс€ об обещанном и ожидаемом помазаннике. ѕосле смерти »рода в 4 до н.э. евреи требовали у его сына и наследника јрхела€ целого р€да реформ. ¬ праздник ѕасхи, когда накал страстей достиг апоге€, јрхелай послал в »ерусалим войска, и тыс€чи благо≠честивых паломников были убиты. Ётот поступок спровоцировал восстание во всех главных област€х царства »рода, причем некоторые м€тежи шли под знаком мессианского движени€. »осиф называет неко≠торых вождей: »уда, сын »езекии; —имон, раб цар€ »рода; јтронгес. »осиф однозначно указывает, что каждый из этих людей претендовал на то, чтобы сделатьс€ царем »з≠раил€. ¬се эти Ђмессииї происходили отнюдь не из знати, а привер≠женцами их были в основном кресть€не. ќсновной целью революционных движений было свергнуть власть »ро≠да и римское правление в ѕалестине. ћ€тежники сражались с римл€нами, а также нападали на усадь≠бы знати и резиденции цар€. Ќесомненно, таким образом выражалось недовольство, накопившеес€ за годы социального неравенства. ¬ар, легат —ирии, прин€л ответные меры, расквартировав в стране два легиона (по 6 тыс. человек) и четыре отр€да кавале≠рии (по 500 человек) в дополнение к войскам, уже находившимс€ в »удее, и вспомогательным отр€дам, набиравшимс€ муниципальными власт€ми и правите≠л€ми этой области. Ќесмотр€ на столь большой гар≠низон, подавить мессианские движени€ оказалось не так-то просто.

ќтсутствие письменных источников мешает вы≠€вить какие-либо мессианские движени€ в период меж≠ду этими м€тежами и первым иудейским восстанием (разумеетс€, не счита€ последователей »исуса). ¬ св€≠зи с первым иудейским восстанием »осиф ‘лавий называет два мессианских движени€, которые заслужи≠вают упоминани€. ѕервое возглавл€л ћанаим, сын »уды, прозванного √алиле€нином, который отправилс€ во главе своих приверженцев в ћасаду, раз≠бил здесь арсенал »рода, вооружил кроме своих земл€≠ков, разбойников, и с этой толпой телохранителей всту≠пил, как царь, в »ерусалим, стал во главе восстани€ и прин€л руководство над осадой.

¬торое мессианское движение, упом€нутое »оси≠фом, было возглавлено —имоном бар √иора (т.е. Ђ—и≠моном, сыном прозелитаї). ¬ 66 н.э., в самом начале войны, —имон помог атаке евреев на ÷ести€, напав на арьергард римл€н. ћессианское движение —имона также было вызвано жестокостью угнетени€ народа израильской знатью.  огда —имон вз€л под свой кон≠троль сельские области »удеи и »думеи, жители »еру≠салима попросили его возглавить оборону против римл€н. ѕосле междоусобицы, в результате которой —имону удалось устранить зелотов и »оанна из √исхалы, он вз€л под свой контроль »ерусалим. —имон был приверженцем строжайшей дисциплины, и его борь≠ба с –имом первое врем€ была весьма успешной, од≠нако римска€ арми€ имела неоспоримое численное преимущество. —имон сдалс€ в плен, одетый в белую тунику и пурпурный плащ, как подобает царю евреев, и был отправлен в –им, где подвергс€ ритуальной каз≠ни. ћессианское движение —имона оказалось самым значительным из описанных »осифом ‘лавием. ќно продолжалось около двух лет и, веро€тно, подогрева≠лось эсхатологическими ожидани€ми.

ѕоследним мессианским движением еврейской древности, о котором сохранилось письменное сооб≠щение, стало восстание —имеона бар  охбы (132-135 н.э.). –абби јкива объ€вил, что —имеон действитель≠но €вл€етс€ ћессией, и больша€ часть иудейского кре≠сть€нства откликнулась на его призыв. —имеон на три года освободил страну и даже успел отчеканить моне≠ту с надписью Ђ√од I освобождени€ »зраил€ї.  огда подоспела многочисленна€ римска€ арми€, —имеон перешел к партизанской тактике и нав€зал римл€нам долгую изнурительную войну. “ем не менее римл€не в конце концов Ђистребили, уничтожили и искоренилиї м€тежников во всей стране.

3. –еволюционные пророки

Ќесмотр€ на активную де€тельность пророков вплоть до I в., практически отсутствуют доказательства, что евреи ожидали скорого прихода обещанного эсхатоло≠гического пророка. Ќет также и данных, свидетельствующих об ожидании про≠рока, подобного ћоисею*, о котором говоритс€ во ¬торозаконии - 18:18. Ѕолее распространены надежды на возвращение »лии (см. »ли€ и ≈лисей), но никто не претендовал назватьс€ вторым »лией. »так, по€вление пользующегос€ попул€рностью пророка, которому при≠писывалась бы эсхатологическа€ роль, нельз€ сводить лишь к исполнению обычных народных ча€ний.

’орсли удачно провел разграничение между Ђпророками народных движенийї и Ђпророка≠ми-оракуламиї: последние больше напоминают проро≠ков классического периода, таких, как ќси€ и »ере≠ми€; они предсказывают суд или избавление. ѕроро≠ки-оракулы, сулившие избавление, возникают непос≠редственно перед первым еврейским восстанием и во врем€ него. ’арактерно, что пророки-оракулы, пред≠сказывающие суд, были прин€ты плохо: общество воспринимало их как угрозу существовани€ и вынуж≠дало замолчать.

Ќародные пророки. ѕророки народных движе≠ний, напротив, становились вожд€ми больших масс кресть€н. ¬ласти обычно рассматривали их де€тель≠ность как м€теж и дл€ подавлени€ направл€ли войска. “акие пророки и их последователи обычно провозгла≠шали эсхатологическое избавление. ќсвобождение в результате вмешательства Ѕога должно было вот-вот наступить: евреи перестанут быть покоренным наро≠дом и сами будут вновь править ѕалестиной, страной, которую назначил им √осподь. ќ вожд€х этих народ≠ных движений »осиф в целом отзываетс€ так: Ђќбманщики и прельстители, которые под видом боже≠ственного вдохновени€ стремились к перевороту и м€тежам, туманили народ безумными представлени€ми, манили его за собою в пустыни, чтобы там показать ему чудесные знамени€ его освобождени€ї.

¬виду €вного социального неблагополучи€ эти про≠роки учили, что Ѕог скоро преобразит нынешнее уст≠ройство общества, полного угнетени€ и несправедли≠вости, в век мира, процветани€ и справедливости. ¬ ответ на их призыв многие кресть€не покидали свои дома, работу, дерев≠ню и следовали за такими харизматическими лидера≠ми в пустыню. ¬ пустыне †они ждали, что Ѕог €вит им чудеса и знамени€, очистит свой народ и осуществит эсхатологический замысел спасени€, который ќн уже открыл люд€м через про≠рока. Ќастало врем€, когда Ѕог должен вмешатьс€ в ход истории и поразить врагов »зраил€.

†—амар€не. Ёти пророки по€вились во врем€ правлени€ ѕонти€ ѕилата. »нтересно отметить, что первое движение зародилось среди самар€н. —амар€≠не, подобно евре€м, почитали ћоисе€ как пророка и ожидали гр€дущего €влени€ нового ћоисе€ (taheb), который восстановит ’рам —оломона на горе √еризим. »осиф описывает движение самар€н следующим образом: ЂЌе обошли волнени€ и народ самар€н, ибо некий че≠ловек, не страшившийс€ обмана и охотно прибегавший к нему дл€ возбуждени€ толпы, повелел им собратьс€ толпой и следовать за ним на гору √еризим, которую они считают наиболее св€щенной. ќн обещал €вить им, когда они доберутс€ туда, св€щенные сосуды, зарытые на том самом месте, где положил их ћоисей. “е, кого ему удалось убедить этой речью, €вились с оружием и расположились в деревне, называвшейс€ “иратана. “ам они поджидали задержавшихс€, жела€ подн€тьс€ на гору в как можно большем числе, однако ѕилат воспре≠п€тствовал их восхождению, выслав отр€д кавалерии и т€желовооруженной пехоты. ¬оины напали на тех, кто успел собратьс€ в пещере, одних убили, прочих разогнали, а многих захватили в плен. ѕилат казнил вождей, а также наиболее известных людей из числа об≠ратившихс€ в бегствої.

‘евда. ѕримерно 10 лет спуст€, около 45 н.э.. началось второе значительное эсхатологическое движе≠ние. ќдним из его организаторов был некий ‘евда (ско≠рее всего, не тот, который упоминаетс€ в ƒе€н 5:36 Ёти событи€ происходили во врем€ правлени€ ‘адуса (44-46 н.э.); они также описаны у »осифа ‘лави€: Ђ огда прокуратором »удеи был ‘адус, некий шарлатан по имени ‘евда уговорил большинство простых люде! вз€ть все свое имущество и следовать за ним к реке »ордан. ќн называл себ€ пророком и утверждал, что по его приказу воды реки расступ€тс€ и пропуст€т их. “акими обещани€ми он сумел многих обмануть, но ‘адус не попустительствовал подобному безумию. ќн выслал отр€д кавалерии, который, внезапно напав а толпу, многих перебил, а многих захватил в плен. —хватив ‘евду, ему отрубили голову и отнесли ее в »еруса≠лимї. ѕо-видимому, к движению ‘евды примкнуло мно≠жество иудеев. ‘лавий, €вно преувеличива€, говорит даже о Ђбольшинстве простых людейї. ¬еро€тно, ‘евда призывал к Ђ»сходуї, счита€ себ€ новым ћо≠исеем, призванным вывести народ из рабства (как из ≈гипта), и через »ордан (как через „ермное море) в пустыню, чтобы там Ѕог подготовил их к новым по≠бедам. –ешительные меры, прин€тые ‘адусом, пока≠зывают, насколько власти бо€лись подобных движе≠ний. ћолниеносное уничтожение приверженцев ‘ев≠ды, скорее всего, говорит о том, что в отличие от большинства мессианских движений последователи этого пророка шли безоружными. ‘евда подвергс€ посмертному надругательству: его голова была вы≠ставлена на всеобщее обозрение в назидание и пре≠достережение всем пророкам народных движений.

≈гипт€нин. ≈ще дес€тью годами позже нача≠лось очередное движение, вдохновленное еврейским пророком родом из ≈гипта. »осиф ‘лавий со≠общает, что за этим пророком следовало 30 тыс€ч че≠ловек. ќни намеревались пройти через пустыню к горе ≈леонской, а затем в »ерусалим. „тобы не дать осуществитьс€ этим планам, ‘еликс выслал навстречу отр€д римл€н. –имл€не с легкостью расправились с участниками движени€, однако сам ≈гипт€нин спасс€.

 ажетс€ очевидным, что движени€ народных про≠роков опираютс€ на великую традицию избавлени€ »зраил€ вмешательством Ѕога. Ёсхатологический оттенок внушал уверенность участникам таких движе≠ний, что скоро Ѕог окончательно освободит »зраиль и предоставит ему землю обетованную.

ѕророки-оракулы. ¬тора€ категори€ пророков† пророки-оракулы провозглашали, что вмешательство Ѕога должно произойти в самое ближайшее врем€. »х де€тельность преимущественно сосредоточива≠лась на годах до первой »удейской войны и во вре≠м€ ее. »осиф ‘лавий †доволь≠но подробно рассказывает о пророке »ешуа, сыне јнана. ќн начал свою де€тельность за четыре года до первого восстани€, когда в »ерусалиме царили Ђглубокий мир и полное благоденствиеї, и в течение семи лет и п€ти мес€цев предвещал городу страшные бедстви€. ¬ конце концов, »ешуа погиб во врем€ осады »ерусалима, пораженный камнем из метатель≠ного оруди€.  огда разразилась война и умножилось число пророков, евреи начали напр€женно ожидать помощи от Ѕога. ƒаже в конце войны, когда ’рам уже был разрушен и сожжен, ка≠кой-то пророк обещал 6-тыс€чной толпе, что они получат Ђзнамение их спасени€ї и Ђпомощь от Ѕогаї.

4. јпокалиптики

јпокалиптика изначально не была неотъемлемым эле≠ментом народных движений, но в период II в. до н.э. - I в. н.э. многие евреи, в том числе пророки-оракулы, прониклись иде€ми апокалиптической эсхатологии. — их точки зрени€, положение »зраил€ казалось безнадежным, наступил гнетущий период несбывших≠с€ надежд, разрушенных ча€ний, классовых конфлик≠тов; врем€ Ђмолчани€ пророковї и, более того, пре≠следовани€ тех немногих, кто оставалс€ верен “оре. ¬се это происходило на фоне небывалого процвета≠ни€ эллинизированной, скомпрометировавшей себ€ еврейской аристократии. ћногие в »зраиле воспри≠нимали эту ситуацию как беспросветный кризис. “ре≠бовалось какое-то необычное решение. “огда и обра≠тились к апокалиптической эсхатологии, котора€ да≠вала новую интерпретацию истории и судьбы чело≠вечества. Ёти учени€, сохран€€ преемственность с прежними эсхатологическими пророчествами, в то же врем€ приобретали черты дуалистической, уни≠версально-космической, трансцендентальной и инди≠видуальной направленности.

јпокалиптическа€ эсхатологи€ призывала сосре≠доточитьс€ на ином мире, позабыв о сиюминутных заботах. ѕриверженцы космического дуализма пере≠носили главную битву между силами мира на небеса. Ћюди призывались участвовать в ней, тем самым поддержива€ предводител€ всего небесного воинства ћихаила против сил зла. ќсновным оружием борьбы дл€ человека становилась молитва, а также лична€ св€тость и верность “оре, даже в жестоких испытани€х. “аким способом апокалипти≠ки наде€лись победить угнетателей »зраил€, что дает основание причислить их к революционным движени€м.

5. „етверта€ философи€ и традици€ мученичества

 роме фарисеев, саддукеев и ессеев »осиф ‘лавий упоминает некую Ђчетвертую философиюї. ћногие св€зывали это обозначение с зелотами и сикари€ми, но недавно ’орсли убедительно опроверг эту идентифи≠кацию. ’орсли обратил внимание на тот факт, что, с одной стороны, »уда √алиле€нин назван законоучите≠лем с собственной группой приверженцев, и этот представитель четвертой философии Ђво всем прочем примыкает к учению фарисеев. «ато у них замечаетс€ ничем не сдерживаема€ любовь к свободе. ≈динственным руководителем и владыкою своим они считают √оспода Ѕогаї. ѕо край≠ней мере, prima facie четверта€ философи€ была ответ≠влением фарисейства, причем вожди этого направле≠ни€ выступали за более решительное противосто€ние римл€нам (напр., »уда —аддок и др.). ’орсли предпо≠ложил, что сопротивление –иму основывалось на че≠тырех св€занных между собой представлени€х.

¬о-первых, речь шла об отношении к налогам: уп≠лата податей приравнивалась к признанию своего раб≠ского состо€ни€, более того, высказывалось мнение, что это противоречит ѕисанию (2 ÷ар 24), поэтому следовало отказатьс€ от уплаты податей –иму.

¬о-вто≠рых, »зраиль был теократическим государством, под≠чиненным исключительно Ѕогу. ѕовиновение инопле≠менникам приравнивалось к идолопоклонству и нару≠шению первой заповеди - Ђƒа не будет у теб€ других богов кроме ћен€ї.

¬-третьих, Ѕог будет действовать через свой преисполненный веры народ, если люди начнут активно и бесстрашно сопротивл€тьс€ захват≠чикам.

¬-четвертых, как только »зраиль про€вит волю к сопротивлению, Ѕог через него установит свое ÷ар≠ство на земле. ¬ худшем случае (в случае поражени€) Ђнарод создаст себе вечный почет и славу своим вели≠кодушным порывомї.

ќднако »осиф ‘лавий нигде не описывает этот вид сопротивлени€ как вооруженный м€теж. Ќапротив, сторонники этого учени€ предпочитали добровольно прин€ть страдание. Ђ»дти на смерть они считают за ничто, равно как и презирают смерть друзей и родственников, лишь бы не признавать над собою главенство человекаї. ѕри≠верженцы четвертой философии не прибегали к ору≠жию в уверенности, что, если им удастс€ высто€ть и противопоставить –иму неколебимую верность “оре, ЂЅог с готовностью поспособствует их замыслу, в особенности если они не устрашатс€ надвигающейс€ на них гибелиї. ≈сли данное пони≠мание четвертой философии верно, идейными пред≠ками ее были мученики эпохи јнтиоха Ёпифана IV. “радици€ мученичества имела своих предшествен≠ников, но особенно велико было число ее привержен≠цев во II в. до н.э., когда евреи подверглись жестоким преследовани€м. јристократи€ шла на компромисс в вопросах веры, сотруднича€ с завоевател€ми, а на вер≠ных “оре обрушились казни. —традани€ праведных были истолкованы как воинский подвиг. Ќабожные иудеи полагали, что гибель невинных возмутит небе≠са и Ѕог как бы Ђоб€занї будет вмешатьс€. Ќаиболее четко эта мысль сформулирована в «авете ћоисе€: Ђ≈сли мы... умрем, наша кровь будет отомщена перед √осподом, и тогда ≈го ÷арство €витс€ во всем ≈го тво≠рении... ќн отомстит своим врагам... ќн выйдет из —воего св€щенного обиталища, гнева€сь и негоду€ за своих сыновї.

¬ основе этой речи лежит концепци€ Ѕога - —па≠сител€ (go 'el - искупител€) праведных. —огласно доктрине боже≠ственного возмезди€, Ѕог защищает невинных и мстит за них, когда они станов€тс€ жертвой социаль≠ной несправедливости (ѕс 9:21; »с 5:4-5; 16:1-6; »ер 11:20; 15:15) и тем более, когда доходит до кровопро≠лити€ (Ѕыт 4:9; ¬тор 32:43; 4 ÷ар 9:7-10; ѕс 9:11-12; »ез 24:7-11; »оил 3:19-20). Ѕог реагирует не на пре≠ступление как таковое, но на молитвы угнетенных, на вопль безвинно пролитой крови. Ђ огда они возопиют ко ћне, я услышу вопль ихї (»сх 22:22-23). —оот≠ветственно и автор «авещани€ ћоисе€ наде€лс€, что му≠ченичество праведника и его сыновей побудит Ѕога к действию как вопль невинной крови. ¬ результате Ѕог не удовлетворитс€ ничем, кроме полного истреб≠лени€ врагов »зраил€ и созданием эсхатологическо≠го ÷арства. “а же иде€ прослеживаетс€ в других источниках это≠го периода, особенно в 4 ћакк.

 нига 4 ћакк была написана перед первой »удейс≠кой войной. Ёто панегирик мученикам эпохи јнтио≠ха IV. ÷ель книги не только воздать хвалу мученикам, но и ободрить тех, кому предсто€ло подобное испытание - пусть они про€в€т твердость в вере и проти≠восто€т угнетател€м смирением и страданием. ¬ 4 ћакк 9 старший из братьев, подвергшийс€ чудовищ≠ным пыткам, ободр€ет соотечественников: Ђ—разитесь в св€щенном и благородном бою за веру, и пусть бла≠гое ѕровидение, которое вело наших предков, смило≠стивитс€ над нашим народом и отомстит прокл€тому тирануї.

«десь звучит призыв не отступать и вместе с тем не прибегать к недозволенным средствам борьбы. ≈вреи должны выдержать благое страдание, тем са≠мым они одолеют цар€, поскольку Ѕог отомстит ему. “а же мысль звучит в речи четвертого брата, в свой черед подвергшегос€ ист€занию:

ƒаже если вы лишите мен€ органа речи, Ѕог услышит и немого. ¬от мой €зык - отрежьте его, и все же вы не заставите молчать наш разум. ћы с радостью отдадим свои тела на поругание во им€ Ѕога. Ѕог скоро посетит вас, ибо вы отрезаете €зык, воспевавший божественные псалмы (4 ћакк 10:18-21).

» снова оказываетс€, что страдани€ невинных побуд€т Ѕога действовать, то есть гонители »зраил€ сами приближают час суда. ¬се более жестокими станов€тс€ казни беззащит≠ных, и мольбы об отмщении несутс€ к небесам.  аж≠дый мученик, умира€, знает, что с его гибелью обви≠нение против тирана становитс€ еще весомее, и день суда над царем - еще ближе. ќб этом говорит в 4 ћакк 11:3 п€тый из братьев: Ђя пришел сюда по доброй воле, чтобы, убив мен€, вы навлекли на себ€ небес≠ную кару за еще одно преступлениеї. Ётот мученик верил, что благодар€ его невинным страдани€м зако≠ренелый грешник јнтиох увеличит число своих пре≠ступлений, и вскоре они достигнут того предела, когда Ѕожественный —уди€ сочтет необходимым вме≠шатьс€ во им€ справедливости. Ёта же богословска€ мысль звучит в решительном высказывании шестого брата: Ђ» €, облачившись в благородство, умру со своими брать€ми и вместе с ними навлеку великого мстител€ на теб€, изобретатель пыток, враг всех под≠линно верующихї (4 ћакк 11:22-23).

—ила мстител€ заключена в его броне, то есть в его добродетели. Ќевинна€ смерть мучеников прибли≠жает час гнева √осподнего, и праведникам не придет≠с€ долго ждать отмщени€, суд скоро наступит. Ёто вдохновл€ет на мученичество четвертого брата, и он стойко переносит страдани€: Ђћы с радостью отда≠дим свои тела на поругание во им€ Ѕога. Ѕог скоро посетит васї (4 ћакк 10:20-21 ср. 12:20). ћесть порой даже персонифицируетс€ как “от,  то преследует главного поборника зла. јвтор этой книги указыва≠ет, что месть скоро настигнет свою добычу и восста≠новит справедливость. Ђ“иран јнтиох и на земле понес наказание и после смерти казнитс€ї (4 ћакк 18:5). » в той же главе мы читаем: ЂЅожественна€ справедливость преследовала и будет преследовать прокл€того тирана за эти преступлени€ї (18:22).

јвтор, безусловно, воспринимает страдание мучени≠ков как сражение, как участие в войне добра и зла - Ѕога против сатаны. ќб этом же говорит и его ком≠ментарий, завершающий хвалу мученикам: Ђ» следовало бы начертать на их гробнице такие сло≠ва, как напоминание нашему народу: Ђ«десь лежит пре≠старелый св€щенник, престарела€ женщина и семеро их сыновей, погибшие от неистовства тирана, желав≠шего уничтожить все правила жизни иудеев. ќни от≠сто€ли свой народ, призыва€ Ѕога и перенос€ пытку вплоть до самой смерти. Ќесомненно, они были вои≠нами Ѕогаї (4 ћакк 17:8-11).

ћать семерых сыновей также удостаиваетс€ хвалы она выступает верным соратником в битве против јнтиоха. јвтор именует ее Ђвоителемї и с изумлени≠ем описывает ее духовную битву, даже приписыва€ ей победу в национальной борьбе против тирана: Ђќ мать, воин Ѕожий за дело веры, женщина, старуха! ”порством своим ты одолела тирана... ты сто€ла и смотрела, как подвергаетс€ пыткам ≈леазар, и говори≠ла сыновь€м на родном €зыке: Ђ—ыны мои, вы призва≠ны к достойной битве, чтобы свидетельствовать за весь народ. —ражайтесь ревностно за древний наш закон!ї (4 ћакк 16:14-16).

–оль мученика в битве против јнтиоха - прин€ть страдание и умереть; нельз€ пойти на компромисс, но нельз€ и вз€тьс€ за оружие. ћученики просто подстав≠л€ют свои тела под пытки и мечи тирана, тем самым внос€ ценнейший вклад в поражение врага и освобож≠дение нации от угнетателей. “акова основна€ тема этой книги. ќтметим еще некоторые важные тексты: ќни причина падени€ тирании, угнетавшей их народ, они победили тирана (4 ћакк 1:11, ср. 9:30).

ќ мать, ты вместе с семью сыновь€ми обессилила €рость тирана, разрушила его подлые замыслы (4 ћакк 17:2).

¬ большинстве комментариев о смерти мучеников и ее последстви€х сами мученики оказываютс€ ору≠дием победы, то есть их вклад в исход войны оказы≠ваетс€ решающим. »менно по этой причине значи≠тельна€ часть 4 ћакк уделена подвигам мучеников -без них победа была бы невозможна. ѕо мнению ав≠тора, мученики как бы уже, без помощи других лю≠дей, одолели јнтиоха и его подлых приспешников. ћученики способствовали падению цар€, строго при≠держива€сь «акона, не ид€ на компромисс, до конца свидетельству€ о своей вере. ѕраведность оказалась грозным оружием. ћученики станов€тс€ воинами Ѕога, поскольку не отступают от веры и терпеливо снос€т пытки и смерть - таково единственное оружие мучеников. јнтиох €вл€етс€ их врагом лишь в той мере, в какой он св€зан с силами зла. √лавный враг мучеников - сатана, и битва идет за их души. Ќебес≠ное воинство помогает им в битве, своей смертью мученики скрепл€ют победу. Ёта иде€ прослеживает≠с€ в более ранней мартирологической литературе.

“аким образом мученики именно благодар€ невинно≠му страданию станов€тс€ участниками войны против јнтиоха и главным орудием победы. ≈сли ’орош пра≠вильно определил четвертую философию, то богосло≠вие мученичества как решающего фактора в битве со злом можно считать предтечей этого учени€, и - мно≠гие, если не все, вышеупом€нутые богословские поло≠жени€ отчетливо прослеживаютс€ в четвертой филосо≠фии. ’от€ в основу этой доктрины положено страдание, целью мученичества было торжество над врагами »з≠раил€, и поэтому четверта€ философи€ имеет не мень≠ше оснований быть причисленной к революционным движени€м, чем другие.

6. —икарии

—лово Ђсикарииї св€зано с оружием этих людей - изог≠нутым кинжалом (лат. sicae). ¬от как описывает этих людей »осиф ‘лавий: Ђ¬ »ерусалиме образовалась друга€ шайка разбойников, получивших название сикариев. ќни убивали людей среди белого дн€ и в самом городе, преимущественно в праздничные дни они смешивались с толпой и скры≠тыми под платьем кинжалами закалывали своих врагов; как только жертвы падали, убийцы наравне с другими начинали возмущатьс€ происходившим и, благодар€ такому притворству, оставались скрытыми. ѕервый, ко≠торый таким образом был заколот, был первосв€щен≠ник »онатан. ¬след за ним многие другие погибали ежедневної (¬ойна 2.13. 3 І254-256). Ќекоторые отождествл€ют сикариев с зелотами, другие с разбойниками, но, как указывает ’орсли, ‘лавий назвал их Ђдругой шайкой разбойниковї. ћы уже говорили, что –обин √уды обычно действовали в сельской местности, граб€ богатых. ѕоскольку они подвергались преследовани€м властей, то обычно сбивались в большие шайки, находили убежища, по≠сто€нно мен€ли места обитани€. —икарии, однако, были убийцами и действовали в городе, соблюда€ конспирацию, могли вести внешне нормальный образ жизни, не пр€чась в убежищах.

ќчевидно, эта тактика насили€ несовместима с четвертой философией, хот€ »осиф намекает на преемственность между вожд€ми этих движений: Ђси≠карии, во главе которых сто€л знатный муж Ёлеазар, потомок »удыї. ≈сли это так, приходитс€ предположить какое-то сходство в рели≠гиозно-политической ориентации двух этих групп, однако иде€ индивидуального террора - это уже но≠ва€ грань в сопротивлении угнетател€м.

ѕолитические убийства начались в 50-е годы, при ‘еликсе. ¬ отличие от сельских разбойников, нападавших на низших чиновников, назначенных –имом, и на обозы, сика≠рии выбрали объектом покушени€ представителей еврейской аристократии. “актика сикариев сводилась к одному из следующих видов борьбы. ¬о-первых, они убивали отдельных представителей прав€щего класса, как, например, первосв€щенника »онатана. ¬о-вторых, сикарии убивали представителей еврейс≠кой аристократии с проримской ориентацией, ко≠торые жили в сельской местности. ѕри этом они грабили и жгли их имени€. ¬-третьих, они прибегали к захва≠ту заложников. “акие действи€ сикариев способствовали разви≠тию революционной ситуации. ¬ прав€щих кругах распростран€лось взаимное недоверие, аристократи€ была парализована страхом, рушилось социальное устройство. ¬ысшие классы лишались уверенности в прочности своего положени€, испытывали смутную тревогу и беспокойство; каждый мог стать следующей жертвой. –аспад прав€щего класса был неизбежен, главной проблемой общества стало обеспечение лич≠ной безопасности. “аким образом, вместо того что≠бы церковной и политической аристократии объеди≠нить усили€ дл€ отстаивани€ своих интересов, они стали нанимать частные отр€ды дл€ защиты своей жизни и семьи. Ќасилие и несправедливость прав€щих классов тоже способ≠ствовали разрушению социальных св€зей и подготав≠ливали первую »удейскую войну.

¬ самом восстании сикарии сыграли довольно незначительную роль. —перва они даже не были в центре событий, но вскоре по€вились на сцене бое≠вых действий, помогали в осаде ¬ерхнего города и истреблении его аристократического населени€. ќни также помогали в захвате цар≠ского дворца и резиденции первосв€щенника јна≠нии. ¬скоре сикарии поссорились с другими револю≠ционными отр€дами, и не прошло и нескольких не≠дель, как большинство сикариев было уничтожено, остатки скрылись в ћасаде. —икарии, укрывшиес€ в ћасаде, продержались там всю войну, граб€ окрест≠ности и таким образом добыва€ необходимые припа≠сы. ¬ 73 н.э. римл€не штурмом вз€ли ћасаду, один из последних оплотов еврейского сопротивлени€, и обнаружили, что все защитники крепости покончи≠ли с собой.

7. «елоты

’от€ Ћука упоминает некоего —имона Ђзелотаї (Ћк 6:15; ƒе€н 1:13), это скорее прозвище, свидетельству≠ющее о его Ђревностностиї, чем термин, указываю≠щий на св€зь с революционной партией. ƒо зимы 67-68 н.э. партии зелотов не существо≠вало. ѕричиной, котора€ привела к созданию этой партии, можно считать столкновени€ римского про≠куратора ‘лора (64-66 н.э.) с жител€ми »ерусалима. «а врем€ своего правлени€ ‘лор успел захватить сокровища ’рама, позволил армии грабить город, пыталс€ захватить и держать под контролем сам ’рам. ¬се его злоде€ни€ остались неотомщенными: город пришел в волнение, р€довые св€щенники при≠зывали к восстанию. ѕредводитель храмовой стражи Ёлеазар, сын јнании, стал во главе этого движени€. ¬месте с р€довыми св€щенниками и революционны≠ми вожд€ми народа он объ€вил о решении прекра≠тить ежедневные двухразовые жертвоприношени€ за –им и благополучие императора. Ёти жертвоприношени€ были установлены в результате компромисса с власт€ми как замена куль≠та императора, и были реальным подтверждением ло€льности евреев к –иму. ќтказ от жертвоприноше≠ний приравнивалс€ к объ€влению войны, и »зраиль превратилс€ во врага –имской империи. ќчистив ’рам, евреи вновь прис€гнули на абсолютную верность “оре и ждали, что на нацию снизойдет Ѕожье благословение.

ќднако первосв€щенники и вожди фарисеев про≠тивились переменам, и вскоре разразилась граждан≠ска€ война. Ќа сторону Ёлеазара стали сикарии, и вместе они вз€ли верх над противниками. «атем началс€ дележ власти между недавними союз≠никами. —икарии выступили против приверженцев ≈леазара, потерпели поражение и укрылись в ћаса≠де, а »ерусалим осталс€ в распор€жении Ёлеазара. ¬ августе 66 н.э. ÷естий, проконсул —ирии, во главе римских войск начал штурм »ерусалима. Ќеожидан≠ный поворот событий привел к тому, что ÷естий отказалс€ от осады города и отступил, потер€в мно≠го людей. ѕодавл€ющее большинство жителей »еру≠салима и »удеи, опь€ненные этим успехом, присое≠динились к восстанию. «аново объединившись, наци€ избрала своей главой первосв€щенника јнана. Ѕыла восстановлена традиционна€ власть первосв€щенни≠ков, ≈леазар присоединилс€ к высшей власти, став полководцем »думеи.

«атем римл€не начали вновь отвоевывать свою колонию. Ћетом и осенью 67 н.э. они покорили √али≠лею и прошли походным маршем через »удею. –ево≠люционные войска и шайки разбойников отступали.  огда эти беженцы, а также те, кто спасс€ из »думеи и ѕереи, укрылись в »ерусалиме, обнаружилось совпа≠дение их взгл€дов с представител€ми низшего духовен≠ства, которые и положили начало восстанию, отказав≠шись от жертвоприношений за благополучие –има. Ёту новую коалицию »осиф и называет Ђзелотамиї. «елоты выступали против св€щеннической аристокра≠тии и достаточно скоро за€вили о себе. ¬о-первых, они напали на аристократов из числа приверженцев династии »рода, против которых они имели какую-то Ђдревнюю враждуї и которых они обвинили в измене. Ђƒревн€€ враждаї, веро€тно, обрушилась на богатых землевладельцев, опутавших кресть€н множеством долгов. «абыва€ об угрозе со стороны римл€н, зелоты разв€зали классовую войну против еврейской аристократии.

–азумеетс€, враждебность зелотов по отношению к аристократии, св€занной с династией »рода, вы≠звала тревогу во всем прав€щем классе »зраил€. Ќо на этом зелоты не остановились. ќни назначили на св€щеннические должности по жребию лиц из числа своих приверженцев: более того, неподготовленного и необученного мир€нина они назначили даже на должность первосв€щенника. «елоты со всей очевид≠ностью стремились к власти, и не вызывают удивле≠ни€ действи€ еврейской аристократии, немедленно обрушившейс€ на зелотов. ∆ители »ерусалима откликнулись на призыв двух первосв€щенников, јнана и »исуса, сына √амалы, и согнали зелотов во внутренний двор ’рама. ќказавшись в ловушке, зелоты обра≠тились к своим сторонникам за пределами »ерусалима с просьбой о помощи. Ќа помощь €вились идумеи, освободили зелотов, убили јнана и »исуса, сына √амалы, а заодно и множество аристократов. “ак в очеред≠ной раз подвергс€ истреблению аристократический слой »ерусалима, и жертвами вновь стали как пре≠жние правители, так и просто богатые люди.

ќднако и в р€дах зелотов не все было благополуч≠но. ћногих не устраивали диктаторские замашки »оанна √искала. Ќе добившись полной поддержки среди зелотов, »оанн организовал собственную рево≠люционную фракцию, но от≠дельно она просуществовала недолго. ћессианское движение —имона бар √иоры сделалось угрозой дл€ правлени€ зелотов в »ерусалиме, и в то же врем€ »оанна оставила значительна€ часть его привержен≠цев, поэтому »оанну и зелотам пришлось вновь сроч≠но объедин€тьс€. Ётому аль€нсу не удалось противо≠сто€ть попытке —имона бар √иоры освободить город от зелотов и »оанна √искала. —имон вновь оттеснил зелотов в ’рам. «елоты, не способные к единству, расколо≠лись на несколько партий, одна из которых прин€ла сторону »оанна. —огласно »осифу, война сделалась трехсторонней: —имон бар √иора, овладев »ерусали≠мом, наседал на »оанна √искала, а тот в свою очередь пыталс€ овладеть приделами ’рама и оказалс€ зажат между —имоном и враждебной ему частью зелотов, державшихс€ во внутреннем дворе ’рама. ¬скоре »оанну (правда, путем обмана) уда≠лось заключить мир с другой частью партии зелотов и вновь сделатьс€ их вождем.

  этому времени римл€не уже сто€ли у стен »еру≠салима; нависша€ над городом угроза побудила враж≠дующие партии выступить единым фронтом, но тем не менее силы были неравны. ¬о врем€ осады груп≠па зелотов оказалась самой малочисленной, и пото≠му их роль в этот период войны нельз€ назвать зна≠чительной (2400 зелотов, 6 тыс€ч приверженцев »оанна √исхала, 15 тыс€ч у —имона бар √иоры). » все же, несмотр€ на свою малочисленность, зелоты до самого конца отважно сражались вместе с другими еврейскими парти€ми против превосход€щих сил римл€н.

«аслуга зелотов прежде всего в том, что они сорва≠ли план аристократии о соглашении с римл€нами. «елотов нельз€ отождествл€ть с четвертой философи≠ей, о которой говорит »осиф ‘лавий. —обственно, эти люди не принадлежали к какой-либо секте или учению, не были они и застрельщиками восстани€, однако когда война началась и выбирать приходилось между битвой и бегством, они сто€ли до конца.

8. «аключение

—толети€, завершившиес€ первой и второй »удейской войной, были крайне т€желыми дл€ еврейского наро≠да, с трудом переносившего политическое подчинение иноземцам и постепенное размывание привычного религиозного, культурного и социоэкономического уклада. ќбщей реакцией евреев на притеснение был м€теж, который, однако, не всегда выливалс€ в воо≠руженное восстание. –азбойники, зелоты, сикарии и самозваные мессии, как правило, выступали за сило≠вые методы, но эти группировки часто враждовали между собой, что отрицательно сказывалось на их де€тельности. ƒругой тип реакции, представленный апокалиптическими пророками и мучениками, основы≠валс€ на вере в Ѕога и ожидании ≈го вмешательства, что Ѕог сам поразит врага. „етверта€ философи€, скорее всего, наследница мучеников той эпохи, котора€ опи≠сана в  ниге ћаккавеев, полагала, что страдани€ и мученичество побуд€т Ѕога придти на помощь »зраи≠лю. Ќи тот, ни другой способ действий не годилс€ против римл€н. ѕосле второй »удейской войны (132-135 н.э.) существование »зраил€ прекратилось почти на 2 тыс€чи лет.

 

¬озвращение к Ѕогу »зраилеву

»менно в †самый драматичный, кульминационно-эсхатологический момент (в последний миг) »зраильской истории и был послан ќтцом к —воему народу —ын Ц »исус, последний (эсхатологический) ѕророк Ѕожий (см. ¬тор.18,15-22). †“аргумы и псевдоэпиграфы, апокрифы и апокалипсисы, а также постбиблейские устные сказани€, легенды и притчи, ходившие среди палестинского населени€ †подготовили почву† острого† ощущени€ Ђпоследних днейї, и видимо только на этом историческом фоне и можно адекватно пон€ть слова и дела »исуса, который начинает —вою проповедь словами: Ђ¬рем€ истекло! ÷арство Ѕога близко! ќбратитесь к Ѕогу и доверьтесь (ћоему) благовестиюї (ћк.1,14).†

¬ чем же новизна благовести€ »исуса? ќ том что ÷арство Ѕожие близко, как мы уже сказали, говорили и иудейские апокрифы и апокалипсисы (правда в иных терминах), и »оанн  реститель и иудейские сектанты и мессианские претенденты. ќднако все они такими за€влени€ми подогревали националистические чувства народа и тайно или €вно толкали иудеев к Ђсв€щенной войне и революцииї против римских оккупантов.

ј вот† »исус как последний ѕророк Ѕожий несущий »зраилю окончательную, эсхатологическую весть,† видимо призывал иудеев обратитьс€ от своих национальных идолов† и не искать войны с –имом, ибо это не способ быть народом Ѕожиим, и этого не хочет Ѕог »зраилев, более того, этот путь приведет народ к погибели Ђибо все, вз€вшие меч, от меча погибнутї (ћф.26,52).† Ћучше доверитьс€ ≈му и предлагаемому »м новому способу стать насто€щим народом Ѕожиим, потому что Ђблаженны миротворцы (ειρηνοποιοι Ц единственный раз в Ќовом «авете, так называли царей и полководцев, которые прекращали войны и замир€ли врагов), ибо они будут названы сынами Ѕожьимиї (ћф.5,9).

¬идимо слово Ђпока€ние, обращениеї в устах »исуса первоначально несло другой смысл, чем прин€то считать сейчас в христианстве. —корее всего, в устах »исуса оно несло эсхатологический мотив и политический (идеологический) смысл. ¬о многих текстах ѕисани€ Ђпока€ниеї - это то, что должен сделать »зраиль, чтобы возвратитьс€ из плена. ѕророки регул€рно использовали пон€тие Ђпока€ниеї дл€ обозначени€ обращени€ к √осподу, следствием которого будет ¬осстановление »зраил€ и его возвращение из плена. ’арактерное дл€ ≈вангелий греческое слово μετανοια в —ептуагинте почти не встречаетс€, причем оно обычно обозначает Ђраска€ниеї —амого √оспода. Ќаиболее †же часто употребл€ютс€ слова bwv и επιστρεφω, а поскольку они означают Ђвозвращатьс€ї, то посто€нно (особенно у »еремии) намекают: Ђвозвращениеї »зраил€ к √осподу поможет ему Ђвернутьс€ї и в св€тую «емлю.

¬ ƒан 9, ≈зд 9 и Ќеем 9 мы находим великие пока€нные молитвы. ¬есь их смысл состоит в том, чтобы Ѕог возвратил »зраиль из плена (отметим, что эти тексты написаны в Ђпослепленныйї период, но они отражают ча€ние подлинного Ђвозвращени€ї.)

“у же тему можно найти в послебиблейской еврейской литературе.  умраниты считали себ€ авангардом подлинного Ђвозвращени€ из пленаї. “аким образом, Ђпо≠ка€ниеї как условие принадлежности к общине было неизбежно св€зано с эсхатологией, а не с неисторическим/индивидуалистическим благочести≠ем. Ёто верно и в отношении ранних раввинов (т. е. раввинов до восста≠ни€ Ѕар- охбы): Ёлиэзер Ѕен-√иркан говорил, что Ђпока€ниеї - об€затель≠ное условие искуплени€ »зраил€. ѕри этом очевидно, что под Ђискупле≠ниемї он имел в виду спасение от римл€н, подлинное и окончательное возвращение из плена, который, еще продолжа€сь в 70 году н. э., сменил≠с€ новым вавилонским изгнанием. ћожно предположить, что осмысление поздними раввинами пока€ни€ в неэсхатологическом и нравственном клю≠че отражает период, когда политические и эсхатологические ча€ни€ были отложены.

“аким образом, »исус как эсхатологический ѕророк звал израильт€н раз и навсегда пока€тьс€, чтобы освободитьс€ из плена. Ёто не просто Ђпока€ниеї, которое может совершить любой человек (в том числе любой еврей), если, осознав свой грех, захочет попросить проще≠ни€ и загладить вину. Ёто единственное в своем роде ѕока€ние, которое должен совершить истинный народ √осподень при воцарении его Ѕога. Ёто ѕока€ние практически не имеет отношени€ к официальным структу≠рам иудаизма. ќно состоит в верности самому »исусу,† несущему спасение и восстановление »зраилю.

¬торым важнейшим значением слова Ђпока€ниеї †был политический/идеологический аспект. Ќа вопрос об убитых ѕилатом галиле€нах, »исус отвечает спрашивающим ≈го, что †если они не покаютс€, то как галиле€не все погибнут от рук римл€н Ћк.13,1-5. »осиф ‘лавий также требует от главар€ галилейских разбойников »исуса, бросить разбой и доверитьс€ ему (ει μελλοι μετανοεσειν και πιστος εμοι γενεσεςθαι Ц покайтесь и уверуйте в мен€ ср. ћк.1,15), а от последователей »оанна из √исхалы Ђпока€тьс€ї - то есть сложить оружие и Ђпридтиї к нему. Ђѕока€ниеї в значении отказа от революционных устремлений встречаетс€ и в других местах Ђ∆изниї »осифа, как и Ђвераї в значении довери€ к вождю и верности вождю.

“аким образом, Ђпока€ниеї в устах »исуса стало требованием единственного в своем роде эсхатологического и идеологического пока€ни€ »зраил€ †последних времен от революционного пыла и жара, чтобы совершилось окончательное возвращение »зраил€ из плена и восстановление его. ќднако, все же, »зраиль не вн€л »исусу и идеологи€ Ђсв€щенной войны и революцииї стала все больше и больше выступать в роли истинной религии и ча€ний »зраил€, что и вылилось в два антиримских восстани€ (66-70 и 132-135 годов) и разрушение »ерусалима и ’рама, что в свою очередь стало кульминационным событием †израильской истории, после которого коренным образом изменилс€ статус »зраил€ как народа Ѕожьего. ѕосле жесточайших поражений, чтобы выжить в –имской империи вообще, официальный иудаизм (в лице раввинов) отказалс€ от апокалиптически - идеологического аспекта, признал его заблуждением, сбивающим »зраиль с пути, прокл€л Ѕар Ц  охбу (прозвав его бар  оцвой Ђсыном лжиї) и призвал всех иудеев уже без революционного пыла и жара ждать приход ћессии. ќднако эта идеологи€ продолжала жить и живет сейчас в умах и сердцах иудеев, и именно она и порождала революции, как в ≈вропе, так и в –оссии, а сейчас† привела к† возникновению олигархической идеологии мирового господства.

ѕереосмысленна€ надежда »зраилева

»исус в —воей вести о ÷арстве заново пересказывает бывшую историю »зраил€, а также †его будущее (в зависимости от того примет ли он или не примет весть »исуса) и этот рассказ очень многим не нравилс€ (так и русский† народ вполне обоснованно возмущаетс€ когда у нас в стране или в странах Ѕалтии† пересказывают историю† ¬торой мировой войны на свой лад и пересматривают еЄ итоги с далеко идущими планами на будущее). ¬ этом пересказе ќн видимо призывал иудеев мечтавших о революции к вдвойне революционной революции, то есть к новому способу стать истинным народом Ѕожьим Ђсветом миру и солью землиї (ћф.5,13,14). »исус призывает иудеев не мстить тому, кто причинил им зло, а наоборот подставл€ть щеку под вторичный удар. ѕронести поклажу римских солдат не одну, а две версты. ќтдать плащ тому, кто просит только рубашку. Ћюбить и молитьс€ за врагов, а не ненавидеть (см. ¬тор.23,6; ѕс.136,8-9; 138,22) их. ¬едь Ѕог »зраил€ есть Ѕог всего мира, а не только иудеев и ќн промышл€ет о всех люд€х включа€ конечно и €зычников, об этом уже достаточно сказали ѕророки. »удеи как народ знающий истинного Ѕога не должны уподобл€тьс€ в своем поведении €зычникам, а должны уподобитьс€ ќтцу своему Ќебесному и быть милосердными† и совершенными (ћф.5,38-48; Ћк.6,27-38).

Ёто учение »исуса не пацифизм “олстого и не церковна€ кротость и смиренность †перед лицом властителей и сильных мира сего (например, ересь сергианства активно культивируема€ –ѕ÷ и сейчас), »исус ни на секунду не заигрывает с €зычеством и не лебезит† перед мощью –имской империи, это активна€ позици€ победы мирового (как €зыческого, так и иудейского) зла добром, это вдвойне революционна€ революци€. “акие мысли, слова и дела »исуса не просто базировались на еврейской традиции мученичества за »зраиль, но и переосмысливали еЄ. »удейские мученики за веру причину всех зол »зраил€ видели в €зыческой оккупации и поэтому своими подвигами стремились приблизить ÷арство †и суд Ѕожий над† €зычниками. ƒл€ »исуса причина всех зол это сатана Ђкн€зь мира сегої (»н.12,31; 14,30; 16,11), опутавший весь мир грехом и злом, и сбивший с пути истинного† пастырей »зраильских Ђсделавшись духом лжи в устах ихї (3÷ар.22,22). ѕоэтому ќн Ђпредаваемыйї в руки €зычников †не проклинает их, ведь, их вина в ≈го отвержении »зраилем и ≈го казни меньше чем вина самих евреев (»н.19,11), а кому больше дано с того больше и спроситьс€, кто знал волю √осподина и не исполнил еЄ бит будет больше (Ћк.12,47-48), поэтому »исус так Ђмилостивї к €зычникам (Ћк.23,34), что даже молитс€ и ходатайствует пред ќтцом —воим за них и так† Ђсуровї к отвергнувшему ≈го »зраилю. »исус прорекает скорый Ѕожий суд религиозно Ц политическим лидерам »зраил€ за то, что они Ђдоведут до полноты меру отцов своихї убив последнего ѕраведника, и за то Ѕог взыщет с них всю праведную кровь от јвел€ до «ахарии. ¬се это случитс€ с злым поколением »исуса (ћф.23,29-39).

¬ начале своего служени€ »исусу, охваченному ƒухом, ќтец открывает, что ќн должен стать кротким Ђрабом яхве† и светом дл€ €зычниковї во исполнение пророчеств »сайи (ћк.1,11; »с.42,1-7). ¬ назаретской синагоге »исус, чита€ свиток »сайи опускает слова об эсхатологическом мщении народам. ƒалее ќн продолжает говорить о €зычниках и иуде€х, и первых выставл€ет в более выгодном свете, чем вторых. «а это иудеи пришли в €рость и хотели убить »исуса (Ћк.4,16-30; »с.61,1-3).

—воей культивацией галахи ведущей к подрывной идеологии иудейские вожди (шаммаиты), видимо, уподобл€ютс€ »исусом слепому поводырю, которые ведут слепых и поэтому они †оба упадут в €му (то есть приведут »зраиль к погибели). ќни вид€т даже соринку в глазах других (€зычниках), а в своем глазу и бревна не замечают, поэтому они лицемеры. ≈сли они не измен€т своего поведени€, то они будут вырваны с корнем —амим Ѕогом (ћф.7,1-5; 15.13-14; Ћк.6,39-42). »х поведение хуже €зыческого сотника, который полностью довер€ет »исусу и поэтому многие придут с востока и запада, и с севера и юга,† возл€гут в ÷арстве Ѕожием, а сыны ÷арства изгнаны будут вон (ћф.8,5-13; Ћк.13,22-30). »исус уподобл€ет иудеев, которые не довер€ют ≈му, не следуют за Ќим и не участвующих в ≈го битве за »зраиль Ц мертвецам, погребающим своих мертвецов (ћф.8,22; 9,60). ќтныне никакие св€щенные об€занности и предписани€ “оры и тем более галахи не имеют значени€, если они сами по себе преп€тствуют следовать за »исусом.

¬етхозаветные ѕророки и иудейские апокрифы и апокалипсисы говорили о ћессии который поведет борьбу с €зычниками† да и вообще с мировым злом,† не силой оружи€, а Ђдухом (жезлом) уст —воих убьет нечестивогої (»с.11,4; 3≈здр.13,8-11). ¬идимо под† вли€нием† такой апокалиптической образности »исус и мыслит —вое призвание, но в тоже врем€ и переосмысливает еЄ. ќн должен как истинный ћесси€, ÷арь и —ын повести борьбу за —вой народ, но эта борьба должна совершитьс€ не силой оружи€, и быть направлена не против €зычников, мнимых врагов »зраил€, а† против сил зла, против сатаны и его слуг, которые свили себе гнездо в самом »зраиле, в его религиозных институтах и национальных символах, опутали и сбили его с пути истинны, и толкают его на путь погибели, заставл€€ служить идолопоклоннической идее Ђсв€щенной войныї и национального превосходства.

»сторическа€ мисси€ »исуса это битва за народ Ѕожий - »зраиль с истинными врагами этого народа. Ётими врагами €вл€ютс€ не €зычники, а сатана и его слуги (бесы), а также их приспешники, официальные и самозваные религиозные лидеры народа которые богоданные символы «авета (“ору, ’рам, субботу, св. «емлю, нацию и семью) превратили в идеологические центры националистической политики »зраил€, противопоставив его† всему остальному† миру. »з-за этого €зычники† относились к иуде€м как к самым злобным и коварным люд€м и за такое поведение их, им€ Ѕога »зраилева хулилось и обесславливалось среди других народов (ср. »с.52,5; »ер.34,16; »ез.36,16-32), а это невозможно было допустить, »исус должен был очистить (за греческим словом αγιασθητω† стоит арамейское vdqty Ц да очиститс€, возможно от национально Ц идеологического налета), осв€тить и прославить им€ Ѕожье (Ћк.11,2; »н.12,28). ¬етхозаветные пророки считали, что им€ Ѕожье прославл€етс€ тогда, когда Ѕог €вл€ет своему народу суд или милость пред лицом всех народов, всего† мира.†

»удеи презирали† €зычников за их идолопоклонство, однако »исус видимо считал, что в идолопоклонство впал именно сам »зраиль. ¬место того, чтобы выполнить Ѕожественную миссию, быть Ђсветом миру и солью землиї и привести все народы к познанию истинного Ѕога »зраил€, он замкнулс€ в себе самом и сбитый с пути сатаной, и ослепленный собственной значимостью (см. –им.2,17-24), стал вместо Ѕога поклан€тьс€ самому себе (то есть национальным символам богоизбранности). »зраиль должен был быть светильником поставленным на подсвечнике, чтобы† рассеивать тьму €зыческого идолопоклонства,† но светильник скрылс€ под сосудом и перестал светить. »зраиль стал как больной глаз, а это значило, что† »зраиль больше не мог рассеивать не то, что €зыческую тьму, но и сам стал тьмой, то есть впал в идолопоклонство и тьма этого идолопоклонства велика (см. ћф.5,15; 6,22-23; Ћк.8,16; 11,33-36).

—обирание рассе€нных (погибших) овец дома »зраилева

»исус говорит о том, что ќн послан Ѕогом только к »зраилю и уподобл€ет —вой народ† овцам, которые не име€ истинного пастыр€ рассе€лись и погибают (ћф.10,6; 15,24; ћк.14,27; 3÷ар.22,14-28; «ах.11,4-17). ††ѕоэтому в† —воей битве за »зраиль, »исус выступает как истинный ѕастырь, посланный народу Ѕогом, который в отличие от негодных пастырей будет заботитьс€ об овцах (ср. ƒавид тоже был пастухом 1÷ар.16,11-13; »с.40,11; »ер.23,4; »ез.34; 37,34; «ах.10-11), а всех других религиозно Ц политических лидеров »зраил€, »исус уподобл€ет волкам, ворам и наемникам (»н.10), которые погуб€т стадо, потому что дух лживый в устах их склон€ет народ к погибели (3÷ар.22,22). ќн пытаетс€ восстановить, воссоздать »зраиль, критикой изнутри, как это делали прежние† ѕророки (јмос, ќси€, ћихей, »сай€, »ереми€, »езекииль, «ахари€ и ћалахи€). «а это многие из народа (стражи «акона), считают его предателем †национальных интересов (ср. 3÷ар.22,24) и отеческих традиций (ср. »ер.26), но это не так, ибо »исус истинный ѕастырь —воего народа, истинный ѕатриот и «аконодатель.

»сход€ из того, что —воим ќтцом, —воим јббой »исус считает Ѕога »зраилева, Ѕога ищущей любви, ќн† осуществл€ет и воплощает в —воем служении »зраилю тотальную (радикальную) открытость ќтца —воего (Ћк.5,27-31; 7,36-50; 8,26-39; 14,12-24; 15,11-32; ћф.8,5-12). ѕоэтому ќн начинает собирать вокруг —еб€, как добрый ѕастырь собирающий овец в одно стадо, обновленный »зраиль (св€той ќстаток), в который может войти любой еврей, откликнувшийс€ на призыв »исуса. ќбновленный »зраиль должен иметь новое сердце (»ез.11,19-21; »ер.24,7; 31,33; 32,39-41; ћф.12,34-35; ћк.7,14-23), а в основе всех его поступков должен лежать принцип любви (»н.15,12-14) и всепрощени€ (ћф.6,14-15;18,21-35).

¬идимо »исус считает, что сектантска€ раздробленность »зраил€ противоречит самой идеи народа Ѕожьего и в числе прочего нав€зана »зраилю сатаной. ¬раг народа Ѕожьего посе€л плевелы вражды и† раздора в самом »зраиле и поэтому искорен€ть недостойных это не человеческое, а Ѕожественное дело времен жатвы, то есть эсхатологического суда (см. ћф.13,24-30). ≈сли »зраиль будет и дальше вести себ€ так, то ему как разделившемус€ царству придет конец (ћф.12,25-26) и как дому построенному на песке грозит великое разрушение (ћф.7,24-27).

“ак »осиф ‘лавий говорит, что одной из основных причин поражени€ »зраил€ в антиримском восстании и гибели народа была не слабость »зраил€, а ег раздробленность по парти€м и сектам, которые воевали друг с другом и не могли договоритьс€ между собой даже пред лицом всеобщего врага.

 

†Ђ¬оскресение мертвыхї

¬идимо многие иудеи верили в то, что когда придет ћесси€ »зраилев он победит нечестивцев и восс€дет на престол ƒавидов, восстановит »зраиль, воскресит умерших и поведет победоносную войну против €зычников. ¬ —воем служении »исус начинает восстанавливать »зраиль. ќн призывает ƒвенадцать (символ восстановленных колен »зраильских) и консолидирует их вокруг —еб€. ќн проводит политику тотальной открытости (совместные трапезы) призыва€ всех откликнувшихс€ на ≈го призыв войти в обновленный »зраиль и обрести спасение (см. »с.25,6-8). ќднако служение »суса »зраилю, это не просто восстановление его, это воскрешение мертвого народа во исполнение пророческих ча€ний и мессианских ожиданий (см. »ез.37,1-14;† »с.26,19-20; 57,15; ср. 4Q521). »исус сравнивает весь народ с погибшими (απολωλοτα, απολωλος в ћф.10,6; 15,24; Ћк.19,10 от απολλυμι Ц убивать, уничтожать, тер€ть, умирать) овцами.

††Ёти же слова, ис≠пользуютс€ дл€ описани€ эсхатологической гибели (см. ћф.7,13). Ќе быть спасенным Ч значит погибнуть (см. ћк.8,35; ћф.10,39; 16,25; Ћк.9,24; 17,33), а погибнуть Ч значит все потер€ть (ћк.8,36), утратить себ€ (Ћк.9,25). “аким образом, утратить жизнь Ч значит погибнуть. Ѕог способен уничтожить не только тело, но и душу; и эта гибель сравниваетс€ с огненной геенной (см. ћф.10,28; ћк.9,42-48), неугасимым пламенем (см. ћф.18,8; 25,41) и тьмой (см. ћф.8,12; 22,13; 25,30). “ак как огонь и тьма не могут считатьс€ однородными пон€≠ти€ми, основна€ иде€ заключаетс€ не в форме этой окончательной гибели, а в ее религиозном значении. ќно отражено в словах: Ђя ни≠когда не знал вас; отойдите от ћен€, делающие беззакониеї (ћф.7,23; Ћк.13,27). “аково значение гибели: лишитьс€ радости и удо≠вольстви€ Ѕожьего присутстви€ в ≈го ÷арстве.

††† ћисси€ »исуса Ч спасти заблудших, погибших, умерших дома »зраил€ (ћф.10,6; 15,24) Ч должна рассматриватьс€ на этом эсхатологическом фоне. «аблудшие Ђпотер€ныї и мертвы, в насто€щем, а значит и дл€ будущего, дл€ жизни вечной, потому что сбились с Ѕожьего пути и пренебрегли своей жизнью. »з-за их сегодн€шних блужданий таким люд€м грозит вечна€ гибель. Ѕлудный сын счи≠талс€ уже мертвым; его Ђспасениеї или возвращение в дом отца означало возрождение к жизни, Ђвоскресениеї дл€ Ѕога (см. Ћк.15,24,32).

ѕоэтому притчи о заблудившейс€ овце, о потер€нной монете и о блудном сыне Ч не эсхатологические, они ведут речь о текущем спасении и Ђвоскресенииї дл€ Ѕога (Ћк. 15). ¬озвращение блудного сына к радост€м отчего дома Ч символ благословени€ насто€щего спасени€, Ђвоскресени€ї которое »исус дает «акхею, мытарю и грешникам, приглашенным »м общатьс€ с —обой.

ќ том, что греховный образ жизни делает человека Ђмертвымї говоритс€ в послании к ≈фес€нам.† Ѕолее того, оживление и воскресение мысл€тс€ тут не только как будущее событие, но как уже свершившеес€ в »исусе: Ђ» вас, мЄртвых по преступлени€м и грехам вашим ЕЅог, по великой любви —воей, Е оживотворил со ’ристом Ц благодатью вы спасены Ц и воскресил с Ќим и посадил на небесах во ’ристе »исусеї (≈ф.2,1-6). »оанн также, говорит о двух воскресени€х. ¬идимо, первое воскресение происходит уже† во врем€ »исуса дл€ тех кто верует в Ќего Ђприходит час, и теперь есть, когда мертвые услышат голос —ына Ѕожи€, и услышавшие оживутї (»н.5,25; ср. ќткр.20,4-6), а второе не зависит от веры в »исуса и называетс€ »оанном Ђвыходом из могилыї дл€ жизни или суда (см. »н.5,28-29; ср. ќткр.20,11-13).

ћисси€ »исуса по спасению заблудших св€зана как с насто€щим, так и с будущим. ќн искал грешников не только дл€ того, чтобы спасти их от будущей гибели, но и дл€ того, чтобы ввести их в спасе≠ние, в жизнь сейчас. –аска€вшемус€ «акхею »исус сказал: ЂЌыне пришло спасение дому сему... ибо —ын „еловеческий пришел взыскать и спасти погибшееї (Ћк.19,9-10). «аблудшие не просто сбились с пути, им угрожает погибель, если их не спасти. Ѕог обещал через »езекиил€: Ђѕотер€вшуюс€ отыщу... спасу овец ћоихї (»ез. 34:16,22). »исус утверждал, что выполн€ет —вою миссию. —пасе≠ние, которое »исус дал «акхею, было в насто€щем, хот€ благослове≠ни€ ≈го придут в будущем.

 огда »оанн, заточенный в темницу, посылает своих учеников к »исусу, спросить ќн ли ћесси€, в ответ »исус перечисл€ет признаки эры спасени€: Ђ—лепые прозревают, хромые ход€т, прокаженные очищаютс€, и глухие слышат, мертвые восстают, нищим объ€вл€етс€ радостна€ вестьї (ћф.11,5; Ћк.7,22; »с.29,18-19; 35,5-6; 61,1). Ёти слова комбинаци€ цитат из пророка »сайи изображающего будущую эру спасени€. »спользуемые »саией,  умранитами и »исусом образы† - это суть древнейшие обороты речи, посредством которых на ¬остоке описывали эру спасени€, когда не будет больше ни гор€, ни страданий, ни боли.

 умранска€ рукопись 4Q521 Ђћессианский апокалипсисї нагл€дно показала, что в период конца ¬торого ’рама эти слова из книги пророка »сайи относили к ћессии (именно в ней упоминаетс€ Ђоживление мертвыхї ћессией, что находитс€ в непосредственной филологической св€зи с пророчеством »сайи в 26 главе где говоритс€ о способности Ѕога »зраилева разбудить мертвый народ, чтобы восстановить его в рамках «авета »с.26,19-20; ср. »с.57,15; ѕс.79,19-20).†

¬ ѕс.79,19-20 оживление »зраил€ св€зано с его пока€нием, обращением,† возвращением (евр. шуб) к Ѕогу. Ѕог »зраилев как вечно ∆ивущий оживит смиренных и сокрушенных сердцем, то есть тех кто уповает на Ќего, а не на €зыческие идолы и на магические ритуалы, св€занные с обращением к† умершим (см. »с.57,13,15). »исус, тоже посыла€ учеников своих в √алилейские деревни возвещать ÷арство Ѕожие напутствует их словами Ђмертвых воскрешайтеї (ћф.10,8). ќднако евангельское предание не знает того, чтобы ученики »исуса кого - то воскресили, то есть оживили.

ѕоэтому слова о Ђвоскрешении мертвыхї в устах »исуса Ц это эсхатологическое ликование о наступающих мессианских временах, временах спасен舆 предвозвещенных пророками. ƒл€ лучшего понимани€ их следует сопоставить, например, с таннаитским перечнем, глас€щим: Ђ„етверо приравниваютс€ к мертвому: хромой, слепой, прокаженный и бездетныйї. —огласно представлени€м того времени, состо€ние таких людей уже нельз€ назвать жизнью, ибо они практически мертвы. Ќо теперь безнадежно отча€вшиес€ получат помощь, приравненные к мертвецам пробуд€тс€ к жизни.

ќднако ћатфей и Ћука (или дошедша€ до них традици€) ошибочно понимают эти слова буквально, как перечень† чудес, совершенных »исусом практически буквально на глазах »оанновых посланцев (см. ћф.11,4; Ћк.7,21). ¬ попул€рной литературе того времени, особенно эллинистической, мы тоже обнаруживаем сообщени€ об изгнани€х бесов, исцелени€х, воскрешении мертвых, усмирении бурь, чудесах с вином. Ќекоторые из этих чудес так тесно соприкасаютс€ с соответствующими евангельскими, что едва ли можно избежать вывода, что христианское предание позаимствовало их (или по меньшей мере отдельные мотивы) из окружавшей среды. “ак, мы имеем приписываемую јполлонию “ианскому (I в. н.э.) историю о воскрешении юной невесты, совпадающую вплоть до деталей с воскрешением юноши из Ќаина (Ћк.7,11-17). ” “ацита о ¬еспасиане сообщаетс€, что он исцелил слепого с помощью слюны (ср. ћк.8,23). ” Ћукиана мы слышим об исцеленном, унос€щем кровать, на которой его принесли (ср. ћк.2,11; »н 5,8), а превращение воды в вино широко распространено в дионисийском мифе и культе. „ем стимулировалось заимствование, например, рассказа о воскрешении умершего, можно догадатьс€ по контексту Ћк 7,11-17. ¬ этом фрагменте говоритс€ о вопросе  рестител€, на который »исус отвечает перечислением признаков эры спасени€ (Ћк.7,18-23).  ак только это перечисление было ошибочно пон€то как перечень из п€ти чудес, совершенных »исусом в присутствии посланцев, должно было возникнуть желание иметь примеры дл€ каждого из этих чудес, а следовательно, и дл€ νεκροί έγείρονται (мертвые восстают). ѕоэтому ћатфей и дает в 8-9 главах примеры всех п€ти чудес, хот€ и в другой последовательности.

ѕервохристианска€ ÷ерковь раздел€ла характерное дл€ того времени восторженное отношение к чудесам; это подтверждают сообщени€ о чудесах в ƒе€ни€х апостолов. „тобы пон€ть это, нужно вжитьс€ в общую атмосферу той среды, в которой она существовала. ƒревний человек, особенно на Ѕлижнем ¬остоке, обладал большим воображением; он любил большие числа и необыкновенные происшестви€. Ќе только простые люди относились некритически к рассказам о чудесах. ћногое, что мы воспринимаем как необыкновенное, отнюдь не казалось таковым древнему человеку. ѕоэтому нет ничего удивительного в том, что первохристианска€ ÷ерковь перенесла рассказы о чудесах на »исуса: она видела в них подспорье дл€ того, чтобы нагл€дно представить величие и всесилие своего √оспода и возвестить о них люд€м того времени привычным дл€ них €зыком.

 

†≈вангельские чудеса

„етыре евангели€ сообщают о совершенных »исусом многочисленных исцелени€х от вс€кого рода болезней, трех воскрешени€х мертвых и семи чудесах в сфере природного мира.  ритический анализ этих рассказов приводит к следующим четырем выводам.

¬о-первых: материал рассказов о чудесах весьма сильно сокращаетс€, если его подвергнуть литературно-критическому исследованию и анализу с точки зрени€ €зыка.

ѕри литературно-критической проверке рассказов о чудесах обнаруживаетс€ тенденци€ к преувеличению чудес. –астет их число, увеличиваютс€ масштабы. ќб одном и том же рассказываетс€ несколько раз - как о разных случа€х. „удотворна€ де€тельность »исуса обобщаетс€ в коротких резюме. ¬ некоторых случа€х можно обнаружить (или по крайней мере предположить), что рассказ о чуде возник из-за недоразумени€, св€занного с €зыком.

  числу чудес, порожденных €зыковым недоразумением, относитс€ скорее всего и рассказ о прокл€тии смоковницы (ћк 11,12-14). »мперфект  - арамейский оригинал слова φάγοι [да (не) вкусит] имел несколько значений. ¬озможно, что, употребл€€сь первоначально в значении будущего времени, он впоследствии ошибочно был пон€т как желательное наклонение. ≈сли допустить такую возможность, провозглашение близости конца (Ђникто уже больше не вкусит этих плодов (ибо конец наступит прежде, чем они созреют)ї превратилось в прокл€тие (Ђникто да не вкусит больше этих плодовї), а из этого последовало и чудо засыхани€ смоковницы. - –ассказ о хождении »исуса по морю (см. ћк.6,45-52 пар.; »н.6,16-21) также мог возникнуть в результате €зыковой ошибки из рассказа об усмирении бури (ср. Μκ.4,35-41 пар.).

Ќаконец, в рамках этого критического анализа следует упом€нуть и о том, что некоторые рассказы о чудесах, возможно, об€заны своим возникновением удовольствию от приукрашивани€ тех или иных историй или логий. —ообщение о том, что во врем€ ареста »исуса одному из рабов первосв€щенника отрубили ухо (см. ћк.14,47 пар.), должно быть, порождало соблазн представить его излеченным »исусом (см. Ћк.22,51), и если признаки наступлени€ эры спасени€ (см. Ћк.7,22) сначала были ошибочно пон€ты как перечисление совершенных чудес, то отсюда уже недалеко до того, чтобы предпослать этой логии образ исцел€ющего и воскресающего »исуса (см. Ћк.7,11-21).

ќтносительно рассказа о статире во рту у рыбы (ћф.17,24-27) есть очень правдоподобна€ гипотеза, что первоначально ст. 27 имел вид: Ђ«абрось удочку в море, продай улов и из выручки уплати храмовой налогї; ввиду распространенности сказочного мотива ценных находок в пойманной рыбе (перстень ѕоликрата, драгоценна€ жемчужина), который встречаетс€ и в еврейском предании, нетрудно представить себе, что слова άνοίξας τό στόμα αύτού εύρήσεις στατηρα [открыв рот ее, найдешь статир] (ст. 27) могли проникнуть в повествование и превратить его в рассказ о чуде. - Ќаконец, сюда же относитс€ рассказ о рыбной ловле ѕетра (см. Ћк.5,1-11, ср. »н 21,1-11), который мог бы Ђсимволически представл€тьї следующие за ним слова Ђуловл€ть людейї (см. Ћк.5,10; ћк.1,17пар.).

ћы видим, что при литературно-критическом исследовании и анализе €зыка рассказов о чудесах этот материал начинает та€ть и заметно сокращаетс€ в объеме. ќсобенно примечательно, что если сказанное выше справедливо, есть основани€ утверждать, что по меньшей мере четыре из шести представленных в синоптических евангели€х чудес в сфере природного мира имеют вторичное происхождение. ¬р€д ли случайно, что добавленными оказываютс€ именно природные чудеса.

¬о-вторых: материал претерпевает дальнейшее сокращение, если привлечь дл€ сравнени€ раввинистические и эллинистические рассказы о чудесах.

¬ третьих: еще на один шаг можно продвинутьс€, если проанализировать евангельские сообщени€ о чудесах методом истории форм; этот метод дает возможность отделить более поздние, эллинистические слои предани€ от древних, палестинских.

Ѕиблеисты показали, что во многих новозаветных рассказах воспроизводитс€ сложивша€с€ в древности топика сообщений о чудесах (признаком† большей древности €вл€етс€ отсутствие топики). Ёта топика характеризуетс€, например, тем, что сообщени€ о чудесах начинаютс€ с экспозиции (страшные симптомы болезни, напрасные попытки излечени€ и т.д.); что описываетс€ процедура исцелени€ (осуществл€емого с помощью жеста, слова, слюны и т.п.); что за чудесным исцелением следует демонстраци€ (парализованный несет свою кровать, слепой видит и т.д.); наконец, тем, что изображаетс€ произведенное чудом впечатление (в виде заключительного хора, т.е. возгласов очевидцев, выражений изумлени€ или страха и т.п.).

ќни показали, что в евангели€х есть два типа рассказов о чудесах: с одной стороны, повествовани€, в которых в центре внимани€ находитс€ духовна€ сторона происход€щего, с другой - рассказы, стрем€щиес€ к красочности описани€. Ёто меткое наблюдение побудило их разделить рассказы о чудесах на две категории: рассказы, дл€ которых характерна проста€ манера повествовани€, и такие, в которых обыденные сюжеты подвергаютс€ разработке. “аким образом, мы сталкиваемс€ с древней, палестинской и более поздней, эллинистической редакци€ми сообщений о чудесах, из которых втора€ изображает »исуса в виде древнего чудотворца, тогда как перва€ в более скромной манере ставит в центр повествовани€ полномочи€ »исуса. Ёто означает, что анализ рассказов о чудесах методом истории форм ведет в итоге к дальнейшему сокращению материала.

„етвертый вывод следующий: даже при более строгом использовании критических методов и соответствующем сокращении материала вырисовываетс€ основа предани€, прочно св€занна€ с событи€ми, имевшими место в ходе де€тельности »исуса.

”прек в том, что »исус изгон€ет бесов с помощью кн€з€ бесовского (ћк.3,22; ћф.9,34; Ћк.11,15 ср. ћф.10,25) и, следовательно, практикует магию, уже ввиду своей €звительности и предосудительности того, в чем его упрекают, определенно не мог быть выдуман просто так. ќн немыслим, если бы перед этим не произошли событи€, которые его спровоцировали. »з этого упрека видно, что факты исцелений не могли быть опровергнуты противниками »исуса; они подтверждаютс€ не только раннехристианскими, но и раввинистическими сообщени€ми.   древнему материалу можно отнести и рассказ о постороннем экзорцисте (ћк.9,38-40), так как он подчеркивает контраст между нетерпимостью учеников и терпимостью »исуса; не случайно ћатфей опускает его. » мы снова приходим к аналогичному выводу: немыслимо, чтобы кто-либо пользовалс€ именем »исуса дл€ изгнани€ бесов, если бы сам »исус не доказал свою власть над духами. ≈ще больше компрометирует учеников ћк.9,14-18; их экзорцистские усили€ терп€т провал. Ёто - признак древности рассказа, поскольку предание имеет тенденцию щадить учеников. ј в ћк.6,5а неспособность приписываетс€ и самому »исусу - когда говоритс€, что в Ќазарете он из-за невери€ окружающих ни разу не смог про€вить свою исцел€ющую силу (ούκ έδύνατο Ђне могї); это шокирующее обсто€тельство, которое пытаютс€ см€гчить добавлением ст. 5б и редакционным изменением ћф.13,58, подтверждает достоверность сообщени€, которое предполагает наличие у »исуса δυνάμεις Ђсилыї как нечто само собой разумеющеес€. ƒалее, следует упом€нуть конфликты, бывшие у »исуса из-за субботы. ќни безусловно составл€ют неотъемлемую часть предани€, но с ними существенно св€заны исцелени€, производимые »исусом в субботу. “ак, первое, о чем сообщает ћарк после рассказа о призвании учеников в древнем, восход€щем, возможно, к самому ѕетру тематическом блоке предани€ (ћк.1,16-39), - это изгнание беса в субботу в синагоге (ћк.1,23-28).   тому же тематическому блоку относитс€ сухой, лаконичный, содержащий сведени€, которые нигде не используютс€, рассказ об исцелении тещи ѕетра от гор€чки (ћк.1,29-31). ƒревней должна быть также логи€ ћф.11,20-22, в которой »исус угрожает ’оразину и ¬ифсаиде за то, что они не прин€ли его, несмотр€ на €вленные им силы, - так как о де€тельности »исуса в ’оразине нигде больше не упоминаетс€. »сцеление прокаженного ћк.1,40-44 тоже может быть отнесено к древнему преданию, особенно если иметь в виду загадочное Ђфыркнувї (έμβριμησάμενος), что на восточном €зыке жестов предположительно означает приказание молчать, и не менее удивительный dativus incommodi είς μαρτύριον αύτοΐς Ђдл€ свидетельства против нихї (ст. 44), превращающий исцеление в печать на обвинительном свидетельстве против неверующих лидеров народа. Ќаконец, речени€, подобные ћф.7,22-23 и Ћк 10,20, могут быть древними потому, что »исус здесь умал€ет значение изгнани€ бесов и про€влений силы, которые так ценит первохристианска€ ÷ерковь; эти де€ни€ не гарантируют доступ в ÷арство.

“аким образом, даже при строго критическом подходе к рассказам о чудесах остаетс€ доступна€ изучению и описанию историческа€ основа. »исус действительно совершал исцелени€, поражавшие его современников. –ечь идет в первую очередь об исцелении от страданий, имеющих психогенный характер (в особенности о том, что в ≈вангели€х называетс€ изгнанием бесов), которое »исус совершал одним повелительным словом, но также и об исцелении прокаженных (в тогдашнем, широком понимании этого слова), парализованных и слепых. ¬се это лежит в русле того, что в медицине обозначаетс€ термином Ђимперативное внушениеї.

Ёти исцелени€ были важны не только дл€ предани€, но и дл€ самого »исуса, причем настолько важны, что в древнем изречении о трех дн€х он мог обобщенно описать всю свою де€тельность словами: έκβάλλω δαιμόνια καΐ ίάσεις αποτελώ Ђ€ изгон€ю бесов и исцелени€ совершаюї (Ћк.13,32). ѕочему ќн придавал им такое значение?

Ѕитва »исуса с сатаной за »зраиль

¬ марковом повествовании в сценах экзорцизмов присутствует топика эсхатологической борьбы »исуса с бесами (ћк.1,23-27). —ам »исус описывает —вои экзорцизмы в военных терминах битвы (Ћк.11,14-22). ѕод вли€нием иудейской апокалиптике »исус, видимо считает, что эта битва уже выиграна на небесах (Ћк.10,18; ср. ќткр.12,7-9) и именно поэтому ќн продолжает вести еЄ успешно и на земле.† ѕоэтому дл€ »исуса так важны, ≈го экзорцизмы, это знаки, знамени€ победы над сатаной и его слугами, в них ќн видит Ѕожественное подтверждение —воего призвани€ и правильность выбранного »м пути.

¬идимо »исус считает, что борьба с сатаной и его приспешниками, это насто€щее дело дл€ израильт€н, и в первую очередь дл€ Ќего —амого, как истинного ¬ожд€ народа Ѕожьего. ѕоражение сатаны должно привести к полному уничтожению смерти, зла, греха и идолопоклонства на земле и тут не может быть половинчатости, ибо кто не с Ќим в этой борьбе, тот против Ќего (Ћк.11,23), тот повинен в хуле на ƒуха —в€того, а этот грех не прощаетс€ Ѕогом (ћф.12,22-32).

Ёкзорцизмы »исуса это ещЄ не полна€ победа над сатаной, решающа€ битва ждет ≈го в »ерусалиме и ’раме, однако выиграть еЄ нельз€ силой оружи€. ќб этом видимо говорит ≈го загадочна€ притча о Ђнечистом духеї. ¬ ней »исус намекает иуде€м о том, что их недавн€€ победа силою оружи€ во врем€ ћаккавейских войн над Ђмерзостью запустени€ї, то есть как они считали над €зыческим идолопоклонством, над сатаной и его приспешниками, которую они так широко празднуют как национальную победу (’аннука), по сути дела привела к еще худшим последстви€м. Ёта победа силой оружи€ привела к подъему национального чувства, что в свою очередь влекло иудеев к Ђсв€щенной войнеї, теперь уже не против јнтиоха IV ≈пифана, а против –има и эта идолопоклонническа€ идеологи€ хуже той Ђмерзости запустени€ї котора€ была когда-то в ’раме. Ќечистый дух возвратилс€ в дом (так иудеи называли ’рам) вз€в с собою ещЄ семерых духов (идеологи€ Ђсв€щенной войныї и национального превосходства) злейших себ€ и это последнее хуже первого. “ак происходит и с этим злым поколением† (ћф.12,43-45).

»исус же наоборот, как иудейские мученики и борцы за веру отцов своих, предаст —еб€ (такова вол€ ќтца ћк.14,36; »н.12,27; Ћк.12,49-50) в руки грешников, которые убьют ≈го позорной казнью преступника, однако эта смерть за народ Ѕожий (»н.11,51-52; 12,24; 15,13) и поэтому в скором времени Ѕог оправдает ≈го (речени€ о трех дн€х »н.2,19; ћф.26,61 и о —ыне человеческом см. ниже). ¬идимо в этом событии »исус видел прославление имени Ѕожьего (»н.12,28), наступление ÷арства (Ћк.22,28-30) и окончательное поражение сатаны (»н.12,31; 14,30; 16,11) и всех форм угнетени€ и несправедливости в мире.

Ѕитва »исуса с приспешниками сатаны за »зраиль

„ита€ ≈вангели€ мы видим, что »исус успешно ведет битву против сатаны и его бесов, однако не так успешна борьба против приспешников сатаны, то есть официальных и самозваных религиозных лидеров народа (саддукеев и фарисеев, книжников и старейшин), которые под видом строжайшего исполнени€ “оры, ’рамовых жертвоприношений, а еще больше галахи все больше и больше культивируют чувство национального превосходства иудеев над €зычниками. ѕоэтому дл€ »исуса они слепые вожди (ослепленные Ђдухом лжиї), ведущие слепых, порождени€ ехиднины и лицемеры. »х отцы убивали пророков за обличительные речи (см. »ер.26), пастырей («ах.13,7) и праведников (ѕс.21; »с.53; ѕрем.2,12-20), а теперь они хот€т убить последнего ѕророка и ѕраведника, который говорит им истину (»н.8,40), поэтому с них, как с последнего злого поколени€ взыщетс€ вс€ кровь пролита€ от основани€ мира (Ћк.11,47-51).

¬ виду наступающего ÷арства Ѕожи€ и того, что »исус несет окончательное, эсхатологическое —лово Ѕожье, ќн замещает —обой все религиозные институты и символы »удаизма. »менно здесь и происходит конфликт, но это конфликт не просто на религиозном уровне, а конфликт на уровне национальных идеологий и национальных символов.† »исус, видимо, не принес на землю новой, более духовной религии (как ошибочно думают многие христиане), чем те, что были уже тогда на земле. ѕрактически все аспекты этического учени€ »исуса и ≈го учени€ о Ѕоге †в той или иной форме присутствуют в «аконе, ѕророках и ѕсалмах (в иудейском “анахе), а также в высказывани€х иудейских раввинов. „то же касаетс€ метафизического построени€ в учении о богах, которого не было и не могло быть у иудеев (главное дл€ иуде€ это то как Ѕог »зраилев† действует† в истории —воего народа, а не то каков ќн в —амом —ебе) было предостаточно у греков, персов, индусов, египт€н и у других народов (многое из этих мыслей, видимо потом было заимствовано у этих народов иудейскими сектантами (кумранитами и другими) и иудео Ц эллинистами, а от них христианами и позже осв€щено авторитетом »исуса).

„исто религиозный конфликт вр€д ли привел бы »исуса к расп€тию, ведь в те времена не было жЄсткой иудейской ортодоксии, а наоборот было множество †течений и сект, кажда€ из которых спорила и ссорилась друг с другом, но это не доводило до убийства. ќднако их спор был чисто религиозный и поэтому мелочный, и не затрагивал самого статуса народа Ѕожьего, его идеологию и его символы. ƒругое дело »исус, видимо ќн ставил под сомнение нынешний и будущий статус иудеев как народа Ѕожьего, если они не откликнутс€ на† ≈го призыв.  онфликт на уровне национальной идеологии и национальных символов это очень серьезна€ вещь (представьте себе, что сделали бы с тем человеком, который† попыталс€ бы в гитлеровской √ермании или сталинской –оссии поставить под сомнение господствующую идеологию и господствующие символы, а в ќсетии поставить под сомнение три пирога, осетинское пиво и кувды сказав, что они культивируют идеологию национального превосходства и поэтому внушены сатаной и €вл€ютс€ идолопоклонством) и он как раз и мог подвигнуть религиозные власти предать »исуса казни (ведь »исус с их точки зрени€ сбивал »зраиль с пути, что как им казалось† грозило »зраилю гибелью см. »н.11,47-50; ¬тор.13,1-5).

»так, видимо уже в √алилее †»исус вступает в битву с Ђтолковател€ми скользкогої, с приспешниками сатаны, то есть с фарисе€ми радикального толка, книжниками и старейшинами. ¬идимо »исус считает, что отныне верность ≈му как последнему ѕророку Ѕожьему, несущему »зраилю спасение и окончательное —лово Ѕожие, замен€т верность “оре, субботе, св. «емле,† законам чистоты, нации, семье и галахе† (ћк.2,15-3,6; 3,31-35; 7,1-23; 10,21).

“ак сотни христиан вдохновл€лись призывом »исуса продать все отцовское наследство и следовать за Ќим (ћк.10,21), однако подавл€ющее большинство так не поступало (ср. Ћк.8,38-39) и даже недоумевало, зачем это надо. ¬идимо, недоумение можно рассе€ть тем, что непосредственно это требование имеет значение только в контексте иудейской идеологии, соотнос€щей возможность вхождени€ в† ÷арство Ѕожие† с обладанием уделом в св€той «емле. »удеи верили в то, что† имеющий удел в св€той земле буде иметь удел и в ÷арстве Ѕога (или же спасение и ÷арство откроетс€ только в пределах св. «емли 3≈здр.9,7-8), а »исус† опровергает идеологию верности символам национального богоизбранничества: кто цепл€етс€ за† отеческое наследство в ÷арство Ѕожие не войдет. †Ѕолее того, »исус не только показывает, что отныне в Ќем и »м замещаютс€ национальные символы богоприсутстви€ (ќн больше ƒавида - цар€, »оны - пророка и —оломона Ц величайшего мудреца »зраил€, ќн даже больше —убботы и ’рама ћф.12,6,8.), но ќн †на место первой заповеди о любви и верности Ѕогу »зраилеву, ставит верность —ебе, а это уже открыта€ претензи€ на обладание Ѕожественным авторитетом (ср. ћк8,38; ћф.19,28; Ћк.12,8-9).

“акие действи€ и слова »исуса, подрывающие Ѕогоданные символы «авета, были €вным скандалом и соблазном (ћф.11,6)† дл€ многих иудеев и в первую очередь дл€ религиозных лидеров, осознающих себ€ стражами «акона и »зраил€. ќтныне в† √алилеи не было места “оре и »исусу, субботе и »исусу, законам† кашрута и »исусу. ¬се это так скандально и соблазнительно, что √алилейские города  апернаум, ’оразин и ¬ифсаида не принимают весть »исуса и за это ќн предвещает им скорый и страшный Ѕожий суд (ћф.11,20-24).

 

¬озвращение √осподина и ÷ар€

Ѕольше ≈му в √алилее делать нечего и ќн идет в »ерусалим (€ принимаю синоптическую хронологию служени€ »исуса в течение одного года или чуть больше (однако, Ћк.13,7 ср. Ћев.19,23), а не »оаннову хронологию, служени€ »исуса в течение более чем трех лет), чтобы там дать последний и самый ожесточенный бой с сатаной и его приспешниками (саддуке€ми, Ђнечестивым св€щенникомї, то есть с первосв€щенником, радикально настроенными с€щенниками, иерусалимскими учител€ми «акона, раввинами, книжниками и старейшинами), чтобы† изгнать сатану из ’рама, который мыслилс€ »исусом религиозным центром богопочитани€ не только »зраил€, но и всего мира, и поэтому это событие должно было повли€ть как на статус »зраил€, так и на статус всего мира (»н.12,31).

¬идимо ученики »исуса не понимали истинных намерений ≈го, а думали, что ќн идет в »ерусалим, чтобы объ€вить —еб€ ћессией и повести победоносную войну с –имом и иудейскими нечестивцами (Ћк.19,11). ” некоторых из них были мечи (Ћк.22,38), они мыслили это предпри€тие довольно опасным (»н.11,16), но они не думали о поражении, а думали только о победе и о своем участии в ней (ћк.10,35-36). ¬идимо поэтому разгор€ченные галиле€не кричат при спуске »исуса с ≈леонской горы Ђќсанна —ыну ƒавидову, благословенно гр€дущее ÷арствої (ћф.21,9-11; ћк.11,9-10). †

÷итата из ѕс.117,26 Ц это приветствие, которым встречали идущих в »ерусалим паломников. ќднако, символический акт »исуса (спуск с ≈леонской горы на осле «ах.9,9-10; 14,3-5; ѕс.71,8; Ѕыт.49,8-12), красноречивее вс€ких слов говорил о том, что »исус не просто считал —еб€ простым паломником, но —ыном √осподина, то есть истинным ÷арем »зраил€ -† ћессией. —имволический акт »исуса настолько прозрачен, что √алилейские паломники хвал€т Ѕога за долгожданный приход истинного ÷ар€.

ќднако »исус знает истинные намерени€ этих крикунов и к чему приведут они народ, »ерусалим и ’рам, поэтому ќн прослезилс€ увидев прекрасный город и ’рам, которые будут полностью разрушены, потому что »ерусалим и —ион не узнали времени посещен舆 их √осподином и ÷арем (Ћк.19,41-44). √осподин посещает —вой народ, город и ’рам, чтобы даровать ему мир и спасение однако, оно будучи неузнано становитс€ предвестием его окончательного осуждени€ (Ћк.19,41-44; ср. »ер.6,15; 10,15; »с.29,6). »исус плачет над ’рамом ведь дл€ него ’рам это самое св€тое место на земле, это дом ќтца ≈го (Ћк.2,49; »н.2,16), он был таинством соприкосновени€ народа с Ѕогом и это чувство, видимо было центральным в† ощущении себ€ евре€ми богоизбранным народом (ср. »н.4,22).

—уществование таких мест, всеобще признанных св€щенными, где может произойти контакт человека и Ѕога, подчеркивает важность этого конкретного места, где царь —оломон, выполн€€ завещание своего отца ƒавида, построил в 10-ом веке до н. э. ’рам. ¬ 5-ом веке д. н. э., после ¬авилонского завоевани€ »ерусалима, ’рам был восстановлен и затем значительно увеличен двум€ »родами, непосредственно перед рождением »исуса и во врем€ его жизни. ¬ течение всей истории ’рама его функци€, как места дл€ сбора и молитвы Ц фактически мол€щиес€ собирались на площад€х и портиках вне ’рама - была второстепенна по отношению к его главному значению, - месту, где находитс€ жилище Ѕога на земле.

Ѕиблейска€ традици€ делает ударение на то, что ’рам не может содержать Ѕога в большей степени, чем небеса, но, тем не менее, Ѕог выбрал именно ’рам дл€ своего Ђжилищаї на земле. —в€тое —в€тых, в особенности, €вл€етс€ местом, где проживает ¬севышний Ц эта греческа€ интерпретаци€ находит аналогичное выражение в христианской идее о воплощении Ѕога в тело »исуса во врем€ его †жизни на земле. ¬ какой форме или субстанции Ѕог может представить себ€ миру не чем-то абстрактным, но реальным? ¬ерующие христиане ответ€т Ђв »исусеї, а евреи скажут Ђчерез “оруї. ѕосле разрушени€ ’рама †»исус дл€ христиан, а “ора дл€ иудеев †заменили ’рам. —леду€ традиции, начавшейс€ в ’раме, эти религиозны импульсы были основаны на идеи воплощени€.

¬озвращение »исуса на —ион подобно возвращению господина к своим рабам, часть которых не хотела, чтобы он воцарилс€ над ними, а часть† не выполнила порученного им дела. ѕоэтому и тех и других ждет неминуема€ кара (Ћк.19,11-27). –елигиозные лидеры как неверный домоправитель, который не ждал возвращени€ господина своего, а злоупотребил своей властью, за это он будет рассечен† надвое (ћф.24,45-51). –елигиозные лидеры как† глупые девы, которые не позаботились встретить жениха, за это они будут отвержены (ћф.25,1-12).

 

јкци€ в ’раме

—атана и Ђнечистый духї ћф.12,24 (идолопоклонническа€ иде€ Ђсв€щенной войныї и национального превосходства над €зычниками) свили себе гнездо в самом св€том месте »зраил€, и »исус как истинный ÷арь »зраилев †должен очистить ’рам от этой Ђмерзости запустени€ї.† ќн стремительно входит в Ђƒвор €зычниковї, видимо, во исполнение слов ћалахии Ђ¬от, я посылаю јнгела ћоего, и он приготовит путь предо ћною, и внезапно придет в храм —вой √осподь,  оторого вы ищете, и јнгел завета,  оторого вы желаете; вот, ќн идет, говорит √осподь —аваоф.† » кто выдержит день пришестви€ ≈го, и кто устоит, когда ќн €витс€? »бо ќн - как огонь расплавл€ющий и как щелок очищающий,† и с€дет переплавл€ть и очищать серебро, и очистит сынов Ћеви€ и переплавит их, как золото и как серебро, чтобы приносили жертву √осподу в правдеї (ћал.3,1-3), опрокидывает столы мен€л† и прилавки продающих жертвенных животных,†† говор€ в гневе, что св€щенники сделали из ’рама логовище террористов (σπηλαιον ληστων), то есть ’рам все больше и больше становилс€ символом и идеологическим центром национального превосходства над €зычниками (ћк.11,16 ср. »ер,7,1-15).

 роме того, св€щенники открыто пренебрегали не только самими €зычниками, но даже св€тым местом устроив из него базарную площадь и видимо, поэтому €зычники уже не могли надлежащим образом помолитьс€ истинному Ѕогу, а это могло в свою очередь послужить поводом к тому, что им€ Ѕога »зраилева обесславливалось среди народов. ¬едь »исус ревнует о прославлении имени Ѕожьего (см. ћф.6,9; »н.12,28) во всем мире и во всех народах, а св€щенники своим поведением бесслав€т и хул€т ≈го (ср. ћал.1,6-2,9).

—овершив акцию в ’раме, »исус цитирует два текста в защи≠ту —воей позиции. ѕервый Ч из »с.56,7. ƒом Ѕожий предназначен дл€ всех наро≠дов (3÷ар. 8:41-43; »с. 56:7), и в ¬етхом «авете единственное разделение в храме было на св€щенников и прихожан. Ќо в дни »исуса в храме были введены ограничени€ по национальному и половому признакам, что объ€сн€лось требовани€ми ритуальной чистоты; женщинам отводилось место за пределами Ђдвора израильт€нї, а неевреи могли находитьс€ только в самом отдален≠ном дворе. ≈сли мы посмотрим контекст »с.56,7, то увидим, что »исус не просто отстаивает право €зыч≠ников на участие в богослужении и протес≠тует против расовой сегрегации в храме, а осуждает существующий ’рамовый режим как безбожный и идолопоклоннический, который, видимо, приведет народ к гибели от Ђдиких зверейї, то есть €зычников, а праведника предаст смерти: Ђ¬се звери полевые, все звери лесные! идите есть. †—тражи их слепы все и невежды: все они немые псы, не могущие ла€ть, бред€щие лежа, люб€щие спать.† » это псы, жадные душою, не знающие сытости; и это пастыри бессмысленные: все смотр€т на свою дорогу, каждый до последнего, на свою корысть Е ѕраведник умирает, и никто не принимает этого к сердцу; Е и никто не помыслит, что праведник восхищаетс€ от зла.† ќн отходит к миру Е† Ќо приблизьтесь сюда вы, сыновь€ чародейки, сем€ прелюбоде€ и блудницы!† Ќад кем вы глумитесь? против кого расшир€ете рот, высовываете €зык? не дети ли вы преступлени€, сем€ лжиї (»с.56,9-57,4).

«на€, нравы религиозных властей, нетрудно догадатьс€, что они восприн€ли выступление »исуса в ’раме как богохульство и неслыханное пос€гатель≠ство на их экономические и социальные ин≠тересы. ¬ отношени€х с римл€нами и соб≠ственным народом их положение определ€≠лось мерой их вли€ни€ и способностью под≠держивать пор€док в храме.

¬торой цитируемый текст Ч »ер.7,11, где пророк осуждает представление о храме как спасительной гавани дл€ погр€зшей в грехе »удеи; Ѕог разрушит —вой храм, как бы ни наде€лись притеснители бедных най≠ти в храме защиту, (см. »ер.7,3-15). Ђ¬ертеп разбойниковї Ч место дл€ укрыти€ награб≠ленного; в 66 г. н. э. м€тежники, или Ђраз≠бойникиї (»осиф ‘лавий называет их так же, как и ћарк), захватили ’рам и убили св€≠щенников, вызвав неотвратимый гнев Ѕога. †

ƒействительно еще при »еремии иудеи тешили свою национальную гордость неприступностью ’рама (»ер.7,1-15). ј во врем€ первого антиримского восстани€ часть иудейских фанатиков (среди них могли быть и св€щенники) заперлась в храме в полной уверенности, что —ам √осподь уничтожит римских легионеров, но не позволит им вступить† в ’рам Ѕожий и этим осквернить св€тое место.† ¬идимо —воей акцией† »исус предъ€вил —вои ћессианские права на обладание ’рамом, а также совершил пророческо - символическое его разрушение тем, что на короткое врем€ приостановил жертвоприношени€. “акже как и в √алилее, но теперь уже в »ерусалиме не было места »исусу и ветхому ’раму. ќн совершил его символическое разрушение. ќтныне новым Ђхрамомї Ѕожием, таинством соприкосновени€ народа с Ѕогом,† будет ќн сам (»н.2,19-22) и ≈го община, нова€ семь€ Ѕожь€, обновленный »зраиль или св€той остаток, разрушить который не под силу никакому злу (ћф.16,18).†

»удеи всегда считали прерогативой истинного цар€ »зраил€ (см. 2÷ар.7,2-14; «ах.6,12-13) построить великолепный ’рам Ѕогу (—оломон построил ’рам в котором обитала Ўехина 3÷ар.6,2; 8,10-13, «оровавель строит ¬торой ’рам 1≈здр.3, именно поэтому царь »род ¬еликий начал новое строительство ’рама, чтобы легитимировать себ€ в глазах иудеев), а прерогативой ћессии видимо было создать новый, вечный† ’рам Ѕогу, где иудеи и обратившиес€ €зычники будут поклон€тьс€ Ѕогу »зраилевому. »исус видимо считает, что в современном, ожесточенном состо€нии (»исус часто называл своих современников жестоковыйными и огрубевшими сердцем) это невозможно, ибо »зраиль уподобилс€ бесплодной смоковнице, котора€ только зр€ занимает и истощает землю и за это она подлежит вырубанию (Ћк.13,6-9).

“аким образом, верховную власть в ’раме имеет царь. »менно он Ц его реформатор и строитель. ¬идимо своей акцией в ’раме »исус разыграл осуждение и восстановление его, а это значило, что израильска€ истори€ достигла точки разрушени€ и воссоздани€, причем собственные действи€ »исуса воплощают этот момент. »удеи широко праздновали† ’ануку (праздник обновлени€) и поэтому большинство населени€ наизусть знало содержание ћаккавейских книг. ¬заимосв€зь между восстанием против €зычников, акцией в ’раме и установлением царского дома прочно запечатлелось в народном воображении. “ак когда Ц то »уда ћаккавей побеждает €зычников, входит в »ерусалим, очищает ’рам и восстанавливает правильное богослужение 1ћакк.4,36-61.

—имволические действи€ »исуса неизбежно вызывали в пам€ти народа весь этот широкий контекст. »исус делал то, что делали ћаккавеи, но в отличие от них вел битву не с €зычниками, а с истинными врагами народа Ѕожьего, сатаной и его приспешниками, сбившими с истинного пути »зраиль Ђдухом лжиї 3÷ар.22,22. Ёто, в частности, объ€сн€ет, почему первосв€щенническа€ семь€, считавша€ себ€ в каком Ц то смысле преемником хасмонейской св€щеннической линии, расценила акцию »исуса как сильнейшую угрозу, с молниеносной ответной реакцией.

ќн —ын √осподина, который приходит в свое отеческое наследство, чтобы вз€ть плоды, однако виноградари убивают ≈го и выбрасывают вон. «а это ’оз€ин виноградника предаст злодеев злой смерти, а виноградник отдаст другим виноградар€м, которые будут отдавать ≈му плоды в свое врем€ (ћф.21,33-41).  огда »исус понимает, что Ѕожь€ милость и Ѕожье спасение »зраил€ в предложенном »м Ђпути мираї (Ћк.19,42) отвергнуто, ќн как последний ѕророк возвещает Ѕожий суд над непокорным народом и предрекает† »зраилю наступление времени мечей (Ћк.22,36: ср »ез.21), а »ерусалим уподобл€ет трупу в пустыне к которому будут слетатьс€ (римские) орлы (ћф.24,28; ср. ¬тор.28,49-57), чтобы насытитьс€ его плотью.

јкци€ в ’раме видимо предрешила участь »исуса.† ќн покусилс€ на основной национальный символ, на власть первосв€щенника и св€щенников в ’раме, и должен был быть как можно скорее казнен, как опасный† смуть€н и бунтовщик (»н.11,48). ¬идимо и »исус это тоже прекрасно осознавал и ожидал кульминационных событий в истории »зраил€ и наступлени€ ÷арства Ѕожьего в ближайшие дни, еще до того, прежде чем† смоковное дерево даст плоды свои, до этого времени оставалось шесть мес€цев (ћк.11,14). »исус посто€нно призывает —воих учеников быть наготове, молитьс€ и бодрствовать, ибо окончательный приход √осподина может произойти в любой день и час (об этом подробнее см. ниже).

 

†Ђ÷арские загадкиї »исуса

— акцией в ’раме св€заны многие так называемые Ђцарские загадкиї »исуса.

1. Ђя могу разрушить храм Ѕожий и в три дн€ воздвигнуть егої (ћф.26,61). ¬идимо этим речением »исус объ€сн€ет свою акцию в ’раме (»н.2,1320). Ёто прит€зание на царский статус, ибо истинным строителем ’рама может быть только ÷арь »зраилев. Ѕолее того, эти слова, видимо, говор€т о строительстве ћессией нового, эсхатологического ’рама. јпокалиптические провидцы и кумраниты считали, что† восстановленный «оровавелем, а потом »родом ’рам неправильным, нечистым и оскверненным, а значит †неприемлемым дл€ Ѕога (1≈нох.83-93; кн. ёбил.23,21; 2Ѕарух4,2-6; 5Q15; 11QT) и ждали в будущем строительство подлинного эсхатологического† ’рама.

2. √ора вверженна€ в море (ћф.21,21). ”поминание об Ђэтой гореї в »ерусалиме поблизости от ’рама должно было быть естественным образом отнесено к самой ’рамовой горе. Ёто высказывание »исуса есть аллюзи€ на «ахар.4,6-7;. ѕророк «ахари€ в 1-8 главах говорит о возвращении из плена, восстановлении »ерусалима, возвращении √оспода на —ион и строительстве ’рама, а также о приходе помазанников, св€щенника и цар€. «оровавель Ц давидическа€ фигура, на которую пророк, вопреки всей оппозиции, возлагает свои надежды относительно постройки ’рама. ƒл€ указани€ на оппозицию и чему Ц то мешающему постройке ’рама, он использует образ Ђвеликой горыї, котора€ станет равниною (»с.40,4; 42,16).† “аким образом, этими словами »исус, видимо, указывает на —еб€ как на “ого, кто исполнит миссию, приписывавшуюс€ «оровавелю, - быть истинным помазанником, стро€щим истинный ’рам.

3. ¬опрос о власти (ћф.21,23-27). »исусу задают двойной вопрос: по какому праву ќн все это делает и кто дал ≈му это право? Ёто вопрос о мессианстве. »исус отвечает загадкой об »оанне  рестителе.  ем был »оанн: он был величайшим пророком (»лией), о котором говорил ћалахи€ 4,5, - последним перед наступлением Ђдн€ √осподн€ї. “аким образом, »исус есть √р€дущий, принос€щий ÷арство и не надо ждать другого. »исус помазан ƒухом во врем€ крещени€ у »оанна и поэтому ќн находилс€ в том же положении, что и ƒавид между своим помазанием у —амуила и окончательным воцарением. ” него было право делать то, что он делал, потому что это право дал ему √осподь, - в крещении »оанновом и через крещение »оанново.†††

4. ¬иноградари, слуги, сын и камень (ћф.21,33-46). ѕритча о злых виноградар€х Ц эт рассказ об »зраиле, достигающий кульминации в суде.  ак и в некоторых других притчах, »исус берет и развивает хорошо знакомую библейскую тему (в данном случае - тему из »с.5,1-7 и ѕс.79). ќн далее объ€сн€ет акцию в ’раме и, через аллюзии на »сайю, оправды≠вает ее: оп€ть, как и во дни »сайи, ’рам заслуживает пророческого обли≠чени€ и даже посланной от Ѕога гибели. ’оз€ин, который посылал слуг и сына и увидел их отвергнутыми, придет и казнит виноградарей, а виног≠радник отдаст другим.

»исусова акци€ в ’раме была символом будуще≠го осуждени€. »зреченна€ притча дала более широкий повествовательный контекст, опира€сь на израильскую профетическую традицию и претенду€ на приведение этой традиции к кульминации. “аким образом, притча объ€сн€≠ла акцию »исуса, а также (путем экстрапол€ции) - будущее действие Ѕога »зраилева (хот€ акцент на этом меньше, чем часто думают). јкци€ в ’ра≠ме - мессианский акт суда.

ѕритчу завершает маленька€ загадка о сыне и камне. ¬ некото≠ром смысле это цитата из ѕс.117,22-23. ѕсалом 117 был €вно предназначен дл€ того, чтобы его пели палом≠ники, идущие в ’рам. —тихи 19-27 говор€т о постройке ’рама, празднова≠нии в ’раме и, в конечном счете, храмовых жертвах. »х первоначальный контекст, - будем помнить, что евреи, особенно паломники, псалмы пели часто, а потому подобные контексты были им знакомы не меньше ѕисаний, прекрасно соответствует акции в ’раме (осуществленной в разгар паломнического праздновани€). Ѕолее того, шествование в »ерусалим с песн€ми хвалы было не только Ђрелигиознымї, но и Ђполитическимї дей≠ствием. »менно так поступали ћаккавеи после своих побед, и примеру ћаккавеев последовали евреи, одержавшие в 66 году н. э. первые победы над римл€нами.

»де€ Ђкамн€ї тесно св€зана с идеей нового эсхатологического ’ра≠м. ћногообразное использование »исусом биб≠лейского образа скалы/камн€ (ћф.16,18) по отношению к созданию нового ’рама интерпретируемого, видимо, как нова€ община народа √осподн€. »исус мог быть и первым, кто сопр€г ѕс.117,2-3 с этой распространен≠ной темой. ƒругие очевидные отрывки содержатс€ в  нигах »сайи и «ахарии. Ђ√осподь положит на —ионе камень, - камень испытанный, краеугольный, драгоценный, крепко утвержденныйї (»с.28,16).

»с.8,14 говорит, что сам √осподь будет Ђсв€тилищем и камнем преткновени€ и скалою соблазна дл€ обоих домов »з≠раил€, петлею и сетью дл€ жителей »ерусалима. » многие из них преткнут≠с€ и упадут, и разобьютс€, и запутаютс€ в сети, и будут уловленыї.

«ах.4,7-10, о котором мы совсем недавно говорили, критикует вс€кое про≠тивление строительной программе «оровавел€, вс€кие помехи на ее пути: Ђ то ты, велика€ гора? ѕред «оровавелем ты станешь равниной; и вынесет он замковый камень при шумных восклицани€х: ЂЅлагодать, благодать на нем!ї. » было ко мне слово √осподне: Ђ–уки «оровавел€ положили основание ƒому сему; его руки и окончат его, и узнаешь, что √осподь —аваоф послал мен€ к вам. »бо кто считал день сей маловажным, возрадуетс€ и увидит из≠бранный камень в руках «оровавел€ї.

¬озможность того, что это сочетание идей (и даже отрывков) проливает свет на значение загадки о камне, усиливаетс€ идущей вослед аллюзией на »с.8,14. ќтвергнутый камень, кото≠рый становитс€ краеугольным, в данном контексте выгл€дит как очеред≠на€ загадка, намекающа€ на мессианство »исуса и разъ€сн€юща€ его акцию в ’раме. ‘игура «оровавел€ указывала на »исуса! «а осуждением последу≠ет необычное восстановление.

 амень, сокрушающий противников, - еще один библейский камень, на сей раз из важного отрывка у ƒаниила 2,31-45. ¬ своем сне, содержание и толкование которого излагает ƒаниил, Ќавуходоносор видел истукана с головой из золота и ногами - частью железными, частью глин€ными.  а≠мень оторвалс€ от горы и разбил ноги истукана, после чего вообще все раздробилось. —ам же камень сделалс€ горою и наполнил всю землю.  амню даетс€ такое толкование: Ђ¬о дни тех царей Ѕог Ќебесный воздвигнет царство, которое вовеки не раз≠рушитс€... ќно сокрушит и разрушит все царства, а само будет сто€ть вечної (ƒан.2,44).

Ќе позже I века в этом отрывке стали видеть указание на ћессию и ÷ар≠ство, которое установитс€ через него. »осиф ‘лавий относил ƒан.2,7 и 9 к великому будущему мессианскому царству, когда »зраиль станет править миром. —корее всего, во времена »исуса подобное мнение было довольно расхожим. ≈сли так, то в загадке о Ђкамнеї обнару≠живаетс€ дополнительна€ грань. Ђ аменьї говорит не только о ћессии и эсхатологическом ’раме, но и о победе ћессии над царствами, угнетавши≠ми народ √осподень. —амое же поразительное в этом отрывке, - не уди≠вительно, что »исуса сразу попытались арестовать, - намек на то, что существующие ’рам и режим были частью злых царств. ≈ссеи, конечно, согласились бы. –еволюционеры выводили из ƒаниила, что из среды ев≠реев произойдет всемирный властитель, а ‘лавий (хот€ и не вполне ис≠кренне) - что ¬еспасиана прослав€т как императора, когда тот будет в »удее. ѕочему же тогда »исус не мог увидеть в тексте ƒаниила указание на себ€ как на истинного ћессию, чье ÷арство будет установлено? ќн мог также решить, что современные ему правители ’рама относ€тс€ к той смеси глины и железа, которой суждено быть сокрушенной.

ќбратим внимание на тесную св€зь слов Ђсынї и Ђкаменьї. ѕо-арамейски Ђкаменьї из ƒан 2 - Ђэвенї (слово то же, что и в иврите). Ђ—ынї же на еврейском - Ђбенї (например, в 2÷ар.7). Ќе требуетс€ большого ума, чтобы заметить и использовать эту игру слов. »удеи же считали краеугольным камнем (камнем лежащим в основе всего мира, Ђпупом землиї) ту скалу на которой сто€л ’рам (ср. »ез.38,12). “аким образом, отныне местом пребывани€ Ѕога на земле, то есть ЂЁммануиломї (»с.7,14) становитс€ не ветхий ’рам, а —ын †- »исус.

¬от така€ многогранна€ загадка. ќтвержение сына - кульминаци€ про≠роческого рассказа об отвергнутых слугах. —ын - мессианский камень, от≠брошенный строител€ми, но занимающий в здании главное место. ≈го противники увид€т: их режим и ’рам разрушены, а его ÷арство установ≠лено. “екст псалма намекает на то, что станет очевидным позднее: когда хоз€ин виноградника накажет злых виноградарей, сын будет оправдан. ¬с€ эта картина подробнее разъ€сн€ет »исусову акцию в ’раме.

 


ѕодать кесарю

»удейские радикалы чувствуют, что »исус противник их национальной идеологии и поэтому, чтобы скомпрометировать ≈го в глазах народа задают ≈му вопрос о подати. » тут »исус очень сильно удивл€ет их. ќни видимо думали, что он будет заигрывать с €зычеством, но »исус оказалс€ более радикальным противником €зыческих прит€заний, чем сами фарисеи. ” них оказываетс€ римский динарий, что само по себе уже кощунственно дл€ правоверных иудеев. » тогда »исус говорит, чтобы они отдали эту кощунственную серебр€шку тому кому она† принадлежит, то есть –имскому кесарю, все же остальное принадлежит Ѕогу. –имский император €вно претендовал на то, что ему принадлежит больше чем только серебр€на€ монета, в восточных част€х империи его уже обожествл€ли и он считалс€ господином душ и телес человеческих, в »удеи именно ему принадлежало право смертной казни. —лова »исуса это вызов всем этим прит€зани€м.  есарю отдавайте принадлежащие ему монеты (на них его изображение и надпись), а все остальное в этом мире принадлежит только Ѕогу истинному ÷арю. Ёто очень радикально!

»исус раз и навсегда утер нос лицемерам, которые пользовались римскими деньгами и в тоже врем€ готовили восстание против –има. ¬се это говорит нам о том, что »исус как истинный ѕророк и патриот »зраил€ (повторимс€, что вс€ жизнь ≈го была битвой за »зраиль с истинными врагами народа Ѕожьего) отрицательно относилс€ к римским прит€зани€м, да и к €зычеству вообще (см. ћф.7,6; 10,5-6; 15,26), а этим ≈го словам христианские Ђортодоксыї впоследствии придали противоположный смысл, мол есть сфера на которую может претендовать кесарь, а есть сфера на которую может претендовать Ѕог (таким вот учением церковные власти пытались обосновать свое пресмыкание перед власт€ми мира сего).† †»исус говорил о другом.  есарь может претендовать только на то, что буквально принадлежит ему, то есть только на динарий с кощунственным изображением, все же остальное на небе† и на земле принадлежит только Ѕогу »зраилеву Ц истинному ÷арю.

 

Ѕог живых

¬о - первых, разговор »исуса с саддуке€ми о воскресении в Ђбудущем векеї, видимо, надо св€зывать не †просто с религиозным, а революционным пон€тием, которое саддукеи, тревожимые народными надеждами на приближающеес€ ÷арство, хотели высме€ть. ¬ —воем ответе »исус подтверждает: да, гр€дет революци€, котора€ приведет к ÷арству, воскресению и ¬еку √р€дущему, хот€ она не вполне така€, как ожидали многие иудеи. √лавна€ битва впереди, но не силою меча и не против –има, а против сатаны свившего себе гнездо в самом »зраиле и его приспешников, злых пастырей и лжепророков, сбивавших народ Ѕожий с пути истинного.

¬о Ц вторых, ответ »исус на вопрос саддукеев о воскресении, видимо говорит нам о том, что ќн не раздел€л расхожего мнени€ иудеев, что в мессианском ÷арстве, или в жизни будущего века будут продолжатьс€ земные реалии и предписани€ «акона (брак, рождение детей, сельскохоз€йственный труд и так далее хот€ об этом и говор€т ¬етхозаветные ѕророки). ј подобными каверзными вопросами саддукеи видимо любили загон€ть в угол фарисеев (ћк.12,18-27).  роме того, ќн на основе «акона доказывает им о воскресении мертвых. ќднако м€гко говор€ эти доводы были малоубедительны дл€ саддукеев.

ќпира€сь в своем мировоззрении почти исключительно на “ору (ѕ€тикнижие ћоисеево), саддукеи подчеркивали, что в ней нет указаний на воскресение мертвых, и критиковали фарисеев за извращение —в€того ѕисани€ в угоду их мессианским и эсхатологическим иде€м. ѕо тем же основани€м саддукеи отвергали учение о душе и загробном возда€нии.  ак видно по ≈вангели€м, »исус также обрушивалс€ на фарисеев, обвин€€ их в том, что они следуют послебиблейской традиции Ч Ђпредани€м старцевї, Ђзаповед€м человеческимї (ћф.15,6; ћк.7,3,7) , то есть тому, что раввины называли второй или устной “орой (утвержда€ при этом, что она была дарована Ѕогом тому же ћоисею нар€ду с первой, т.е. насто€щей “орой). ќднако Ђзаповеди человеческиеї »исус понимал очень своеобразно. —юда не входило учение о ћессии, конце света и воскресении мертвых, вполне усвоенное »м самим.

 

Ђ—ын ƒавидовї

ƒалее »исус видимо снова опровергает расхожее мнение иудеев о том, что ћесси€ об€зательно должен быть потомком цар€ ƒавида, то есть победоносным царем ведь сам ƒавид назвал его своим √осподином и тогда как ќн может быть его сыном, видимо† »исус и раньше уже неоднократно говорил о —ебе в этом же ключе, что ќн господин субботы, ќн больше чем ƒавид, »она, —оломон, он даже больше чем сам ’рам Ц ќн √осподин ’рама и поэтому имеет власть так поступать в нем (ћк.13,35-37; Ћк.11,29-32; ћф.12,1-8).

»нтересно отметить, что большинство мессианских претендентов были из числа простых людей и никогда не претендовали на то, что они потомки цар€ ƒавида, никто из иудеев не спрашивал их родословной. Ѕар Ц  охба признанный за ћессию авторитетными раввинами, тоже не претендовал на свое давидичество. ƒл€ мессий того времени происхождение не имело особого значени€, притом к тому времени у иудеев уже не было реальных родословных, за исключением может быть первосв€щеннических фамилий (их уничтожили по приказу »рода, которого, видимо, смущало своЄ собственное не царское происхождение). ѕоэтому им€ Ђсын ƒавидовї надо понимать не буквально Ц потомок ƒавида (как позже это будет представлено у ћатфе€ и Ћуки в их родословных), а как титул »зраильского ћессии Ц победоносного ÷ар€.†† †††

“аким образом, вопрос о Ђсыне ƒавидовомї видимо надо понимать, как вопрос »исуса о будущем мессианском воцарении.† »де€ мессианского воцарени€ стоит в одном р€ду с текстами, где нека€ фигура, возможно, мессианска€, садитс€ на трон р€дом с самим √осподом (см. 3≈н.10,1; ƒан.7,9-13; 4Q491 Ц кумранского отрывка говор€щего о воцарении среди богов, возможно, Ђэсхатологического св€щенника/учител€ї - как подтверждение его власти и увещани€ перед лицом скорби эсхатологической битвы; комментарий р. јкивы на кн. ƒаниила что Ђпрестолыї в ƒан.7,9 были Ђодин Ц дл€ Ѕога, и один Ц дл€ ƒавидаї).

† ¬идимо, вопрос указывает на две особенности давидического владычества† которые, подобно мессианским загадкам, помогают объ€снить акцию в ’раме.† ѕсалом 109 утверждает, что царь - также и Ђсв€щенник вовек по чину ћелхиседековуї (ѕс.109,4). —тало быть, царь займет место существующего первосв€щеннического режима. »з  умрана и текстов вроде «ах.3,1-4,14 и 6,9-14 мы знаем о потенциальном конфликте между Ђпомазаннымї св€≠щенническим домом и Ђпомазаннойї царской семьей. ≈сли претендент на царство своими действи€ми в ’раме разжег бы конфронтацию со св€щенническим режимом, ѕсалом 109 прекрасно подошел бы ему дл€ легитимации его поступков;

ѕсалом 109, особенно процитированный здесь стих, пересматривает мессианский портрет таким образом, что портрет включает сцену воца≠рени€ - вроде той, которую мы находим в еврейских текстах (см. выше). ќдин из ключевых моментов сцены: воцарившийс€ - судь€, который возвестит суд на врагов √осподних. »исус оп€ть объ€сн€ет источник своей власти, причину дл€ своего суверенно≠го профетического акта суда. » это значит: оп€ть перед нами спайка Ђћесси€ - ’рамї. —воим вопросом »исус намекает на то, что имеет власть над ’рамом не только как сын, но и как господин ƒавидов.

ќднако сам по себе вопрос »исуса загадочен и непон€тен. Ќужен кон≠текст, чтобы смысл его про€снилс€.

††††

ѕоследний ужин

ѕриближалась ѕасха в этот праздник мессианские ожидани€ иудеев максимально обостр€лись они вспоминали событи€ исхода из ≈гипетского рабства и с нетерпением ждали прихода √оспода или ћессии на —ион и нового исхода. »исус совершает прощальный ужин со —воими учениками, последний раз молитс€ и поститс€ ради обращени€ »зраил€, объ€сн€ет ученикам значение —воей смерти в жертвенной терминологии. —лова Ђэто Ц тело ћое за вас, эта Ц кровь ћо€ изливаема€ дл€ прощени€ греховї видимо говор€т о жертвенной смерти »исуса ради совершени€ нового и окончательного† »схода из рабства, осуществлени€ нового «авета между Ѕогом и народом, и наступлени€ ÷арства Ѕожи€. ≈ще раньше »исус говорил ученикам —воим, что ќн будет предан в руки людей грешников, но Ѕог оправдает ≈го в скором времени (еврейска€ идиома через три дн€ означает неопределенно Ц короткий период времени, но никак не 72 часа см. Ћк.13,32-33). ¬от этого оправдани€ от Ѕога ждал и —ам »исус и призывал учеников к стойкости в кратковременный период искушений, когда ≈го не будет с ними, а они подвергнутс€ жесточайшим преследовани€м и мученической смерти (ћк.9,1; 10,39;† 13,19-20; ћф.10,23).

 огда »исус противопоставл€ет —вой нынешний пост и будущее вкушение пищи и нового вина †в ÷арстве Ѕожием, ќн видимо считал, что ≈го невинные страдани€ побуд€т Ѕога действовать, а ≈го гонители сами приближают час суда (ћк.14,62; ср. 1ѕетр.3,12). Ѕог в ближайшее врем€ вмешаетс€ в ≈го битву за »зраиль, оправдает ≈го, накажет истинных врагов »зраил€ (сатану и его приспешников), уничтожит зло и смерть, воскресит умерших (Ћк.20,35-36) и установит —вое вечное ÷арство на земле. Ёто будет врем€ исполнившейс€ надежды »зраил€.

 стати слова о Ђпрощении греховї, видимо, уже учениками второго поколени€ (эллинистами и €зыко Ц христианами, это отражено уже в новозаветных послани€х) были пон€ты не как эсхатологическо - мессианский термин (в этой роли они выступают у пророков »сайи и »еремии и »оанна  рестител€, который первый начал осуществл€ть событи€ великого освобождени€ »зраил€ и нового »схода из плена перед наступлением дн€ √осподн€, великого и страшного Ћк.1,17; ћал.4,5), означающий, что уже в самом земном служении »исуса† совершаетс€ новый »схода† из плена, чего так страстно жаждал »зраиль,† восстановление, воссоздание »зраил€ и возвращение √осподина на —ион, победа над злом (»н.12,31) и воскресение мертвых (»н.5,25; Ћк.15,24,32; ћф.11,5), то есть происходит обетованное пророками спасение и наступление ÷арства Ѕожи€ (видимо в таком смысле употребл€ет его —ам »исус, когда говорит расслабленному и грешнице, что прощены грехи их ћк.2,5; Ћк.7,47; ср. ћф.11,5-6), а были пон€ты как юридический акт, то есть, как прощение Ѕогом личных грехов тех, кто верует в √оспода »исуса, или прощение первородного греха, или следстви€ греха (индивидуального отчуждени€ от Ѕога), или вообще каких то грехов. ќднако все эти казуистические концепции выдуманы христианами позже и видимо, не имеют никакого отношени€ к †термину этому в устах »исуса и служению ≈го †»зраилю.

 

—бивающий »зраиль с пути

„ерез несколько дней, после акции в ’раме, »исуса арестовывают религиозные власти (саддукеи), и видимо, быстрым и неформальным судом осуждают на казнь как лжепророка, который сбивает »зраиль с пути (»н.11,47-53; ћф.26,67-68; ср. ¬тор.13,1-5; 18,20; 21,20-21). ѕрав€ща€ верхушка хотела сохранить статус-кво с –имом, предав »исуса, как опасного бунтар€ казни (»н.19,12). ќднако именно отвержение »исуса иудейскими власт€ми, и привело к разрушению »ерусалима и ’рама, и потери их власти над народом чего они так бо€лись. Ќо видимо если бы они прин€ли Ђпуть мираї предложенный »исусом всего бы этого не случилось. ќднако легче было бы верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем прав€щей, первосв€щеннической верхушки согласитьс€ с »исусом в том, что проблема »зраил€ заключаетс€ в негодных пастыр€х, . ¬едь Ђнечистый духї в семикратном размере поселилс€ в »зраиле и ’раме (ћф.12,43-45), сбил народ с пути и сделалс€ Ђдухом лжи в устахї его пастырей (ћф.15,14).

’ристианска€ традици€ (по пон€тным мотивам) стремилась преуменьшить вину –има и преувеличить вину иудеев в казни »исуса. ќднако с исторической точки зрени€ така€ тенденци€ не выдерживает критики. ” иудеев было отн€то право смертной казни римл€нами. „ерез тридцать лет иудеи обвинили ѕавла в осквернении ’рама, а по законам »зраил€ это каралось смертью. Ќо римл€не предотвратили его казнь. ѕо свидетельству »осифа ‘лави€ ѕилат так ненавидел иудеев, что стремилс€ всегда им чем-то насолить. ќн как обычно, назло им, мог не согласитьс€ на казнь »исуса, тем более что »род јгриппа вынес оправдательный приговор »исусу (Ћк.23,7-12) и ѕилат мог бы всегда сослатьс€ на него в свое оправдание. ¬идимо самого ѕилата, что то беспокоило ведь и ≈вангели€ описывают огромные толпы народа ход€щие за »исусом. »осиф ‘лавий говорит о том, что римл€не молниеносно реагировали на любое скопление иудеев и посылали туда войска дл€ рассеивани€ собравшихс€ счита€ их революционными повстанцами. ѕоэтому и сам ѕилат всегда стремилс€ расправитьс€ с любой (даже потенциальной) угрозой римскому спокойствию в ѕалестинском регионе. ¬идимо он считал, что »исус если не €вно и открыто, то потенциально (тот, кто говорил о Ѕоге »зраилевом как о ÷аре, однозначно, исключал этим абсолютистские прит€зани€ –имского императора, префекта и »родов) все же представл€л угрозу –иму. ѕеред ѕилатом »исус не отрицает, что ќн царь (»н.18,37), а одного этого уже достаточно, чтобы казнить его по римским законам, а какой смысл влагает в это пон€тие сам »исус, ѕилата мало заботило.

ѕоэтому »исус как истинный царь »зраил€ берет на себ€ Ђгрехи »зраил€ї, то есть ќн невиновный в идеологии Ђсв€щенной войныї и силовому сопротивлению –иму, первый (потому, что ќн невинный, а другие расп€тые так или иначе виновны в сопротивлении –иму или м€тежу против него) берет на —еб€ все последстви€ этой революционной идеологии (расп€тие как м€тежника), и как истинный ÷арь не отказываетс€ от той участи, котора€ в скором времени ожидает весь ≈го народ (Ћк.23,28-32). †††††††“аким образом, слова Ђвз€л на себ€ грехиї означают не личные грехи каждого христианина XX или XXI века, а грехи† последнего поколени€ (современников »исуса, которых ќн так часто называл злым поколением), то есть ответственность за их идеологию Ђсв€щенной войны и революцииї и национального превосходства, котора€ неминуемо вела последнее поколение к антиримскому восстанию.

»исус принес »зраилю окончательную весть и этим поставил на карту репутацию Ѕога и —вою репутацию, как последнего ѕророка. »ли »зраиль последуют за Ќим и этот путь мира сулит народу новые отношени€ с Ѕогом и новые милости или он отвергает ≈го и тогда† путь войны сулит народу Ѕожий суд руками римл€н. ќднако »исус не был болтуном и краснобаем, торговцем расхожих афоризмов и проповедником вечных истин с церковных амвонов, поэтому даже если народ Ѕожий и отвергнет посланного им —ына и встанет на путь войны, ќн и на этом пути не оставит —вой народ, а возьмет всю ответственность избранного ими пути на —еб€, и первый испьЄт †чашу Ѕожьего гнева и —ам будет креститьс€ огненным вихрем (ћк.10,38-40; »н.18,11; ср. ћф.3,11).

»стинный царь всегда погибает со своим народом и за свой народ, даже если люди этого народа были очень плохими подданными, и бунтом против своего мудрого цар€ навлекли на себ€ гнев Ѕожий. »исус погибает с народом, но и за —вой народ (»н.11,48-52), чтобы основать на —ебе обновленный народ Ѕожий, который будет слушать и полностью подчин€тьс€ своему ÷арю.

 


ѕриход —ына „еловеческого

„аще всего »исус называл —еб€ Ђ—ыном „еловеческимї когда говорил о —воей будущей славе. ¬идимо, этот термин ќн позаимствовал у иудейских апокалиптиков (кн. ƒаниила, кн. ≈ноха). ”же на ранней стадии —воего служени€ »исус предсказывает —воим ученикам, что ≈му предстоит пострадать от рук людей, грешников (Ћк.9.44; ћк.2,19-20; 14,41), однако это не конец, и ќн как величайший ѕраведник будет оправдан Ѕогом ќтцом ≈го, и† как —ын „еловеческий будет посажен на престоле —лавы† и совершит суд над »зраилем (ћф.19,28; 25,31-46).

¬идимо эти образы вз€ты »исусом из книги ƒаниила Ђ¬идел € в ночных видени€х, вот, с облаками небесными шел как бы —ын человеческий, дошел до ¬етхого дн€ми и подведен был к Ќему.† » ≈му дана власть, слава и царство, чтобы все народы, племена и €зыки служили ≈му; владычество ≈го - владычество вечное, которое не прейдет, и царство ≈го не разрушитс€ї (ƒан.7,13-14) и книги ≈ноха (притчи 37-71главы). ¬ притчах ≈ноха неоднократно упоминаетс€ предсуществующий —ын человеческий (синонимы ћесси€, »збранник, ѕраведник), им€ которого до времени хранитс€ в секрете.† ¬  онце дней он восс€дет на “роне √оспо≠да и в его руку будет отдан —уд над всеми народами; наказав нечестивцев, Ђ»збран≠никї Ѕога будет жить вечно с Ђобщиной праведных, св€тых и избранныхї и Ђправить всемї. ѕредставл€етс€ веро€тным, что образ Ђ»збранни≠каї ЅогаЧ—ына человеческого возник в  ниге образов во мно≠гом под вли€нием текстов »сайи 42,1 (ср. например, 1≈нох.45,3-4, 48,9, 55,4,69,27), а также ƒаниила 7,13-14.

Ёти слова до сих пор вызывают ожесточенные споры среди библеистов.  ак понимать их, буквально или фигурально, где мыслил »исус это воцарение на земле или на небе и когда оно должно произойти? ’ристианские Ђортодоксыї говор€т примерно так.  огда »исус говорил о —ебе как о —ыне человеческом ќн имел в виду —вое вознесение к Ѕогу на небо где ќн воссел на престоле —лавы и управл€ет оттуда миром и должен второй раз придти во славе, чтобы судить мир (Ћк.24,15; ƒе€н.1,9-11).

—огласно —иноптикам приход во славе —ына человеческого предвар€ют следующие событи€.

1. ѕредание —ына человеческого в руки человеческие (ћф.17,12; ћк.9,31; Ћк.9,44).

2. ¬елика€ скорбь, предшествующа€ концу (πειρασμος). ¬ апокалиптической речи на ≈леонской горе »исус видимо отвечает —воим ученикам о знамени€х —воего пришестви€ и конца этого века (ћф.24; ћк.13; Ћк.21). –одовые муки ÷арства видимо начнутс€;

ј. с прихода Ђлжемессийї -† вождей антиримского восстани€ (наподобие »уды √алиле€нина, ‘евды или ≈гипт€нина см. ƒе€н.5,36; 21,38), которые будут уводить† в пустыню иудеев, надеющихс€ на спасение в виде нового исхода под предводительством нового ћоисе€).

Ѕ. ¬ойна между народами, голод и землетр€сени€ (ср. »ез.38).

¬. ¬ражда между людьми (ћих.7,5-7) и начало гонений на учеников »исуса, в ходе которых они будут вынуждены перебегать из города в город ища убежища, и многие из них будут преданны смерти за свидетельство об »исусе (ћф.10,23; ћк.10,39).

√. ќпустошение ѕалестины и велика€ скорбь (ср. ƒан.12,1-2; »оил.2,2), бегство учеников »исуса из осажденного »ерусалима в горы и разрушение »ерусалима и ’рама (ћк.13,2)

ƒ. —окращение √осподом дней бедстви€ ради спасени€ избранных (ћк.13,20; ср. ƒан.12,11).

≈. ѕриход —ына „еловеческого во славе (описанный образами космических катаклизмов используемых пророками, предвещавшими падение €зыческих городов и империй »с.13,10; 24,23; 34,4; »ер.4,20-28; »ез.32,7-8), собрание рассе€нных гонени€ми учеников, видимо воскресение (ћф.19,28), суд над народами (ћф.25,31-46) и установление ÷арства Ѕожи€, видимо на преображенной земле (ћф.5,5; 2ѕетр.3,12-13; ќткр.21,1,27; ћк.14,25; Ћк.22,29-30; »с.65,17; 66,22).

“аким образом, война, гонение на учеников и разрушение »ерусалима все это знамени€ конца, после чего Ђтотчас же (ευθεως), после скорби дней техї (ћф.24,29) свершитс€ приход —ына „еловеческого. ¬идимо »исус не назначал как —видетели »еговы конкретные дни и часы прихода —ына „еловеческого, однако весьма убедительной выгл€дит верси€, что ќн считал, что все это сбудетс€ в ближайшем будущем (см. речени€ »исуса о трех дн€х), в пределах последнего поколени€ (а это значит, что даже не через† 40 лет Ц этим числом в Ѕиблии определ€етс€ врем€ одного поколени€, а намного раньше, ведь в противном случае современники »исуса будут €вл€тьс€ не последним поколением и тогда репутаци€ Ѕога и »исуса как последнего пророка говор€щего от имени Ѕога может быть подмоченной см. ¬тор.18,21-22), а не через дес€тки или сотни или тыс€чи лет (см. ћф.10,23;† 16,28; 24,34).† ¬едь »исус говорит, что никто кроме ќтца не знает Ђо дне том или† часеї (ћк.13,32), а не о годах или веках или обсто€тельствах. “акими временными промежутками пользуетс€ Ћука см. ƒе€н.1,7 , но не »исус, и это пон€тно, ведь Ћука написал свою работу после »удейской войны и разрушени€ »ерусалима, а так как в св€зи с этими знамени€ми приход —ына „еловеческого не случилс€ то он, естественно, отодвигает временные рамки на неопределенное будущее Ћк.21,24. Ќаоборот в речи »исуса обсто€тельства и годы известны, а день и час нет и поэтому ќн посто€нно призывает —воих учеников бодрствовать и ждать прихода своего √осподина, чтобы ќн не застал их врасплох. «ачем бы говорил это »исус —воим ученикам, если бы мыслил конец века в отдаленном будущем никак не св€занным с ≈го поколением.

¬идимо, мы должны констатировать, что Ђзнамени€ концаї исполнились, а Ђконецї (коренное изменение пор€дка вещей и установление вечного ÷арства Ѕожи€) не наступил. „то можно сказать по этому поводу?

I. —лова »исуса о приходе —ына человеческого надо понимать метафорически или образно Ц апокалиптически (см. ƒан,7,13-14; ѕритчи ≈ноха 37- 70 гл.) и тогда видимо они должны обозначать не ¬торое ≈го пришествие, —уд и наступление ÷арства Ѕожи€, а образное выражение будущего оправдани€ Ѕогом »исуса, отвергнутого людьми. Ѕог оправдал —воего —ына воскресив ≈го из мертвых и дав ≈му возможность €вл€тьс€ —воим ученикам. “аким образом, это и есть приход —ына „еловеческого во славе. “огда получаетс€, что ближайшие ученики »исуса в событи€х ¬оскресени€ пережили ≈го ¬торое пришествие и жив€ в верности »исусу †уже не особенно заботились эсхатологией (2ѕетр.3,8). †ќднако это не совсем согласуетс€ с речени€ми »исуса см. ћф.10,23; 16,27; 19,28; ћк.14,62, где ќн дает обетовани€ —воим ученикам, что когда ќн придет как —ын человеческий во славе ќтца, тогда они будут посажены на двенадцать престолов, чтобы судить и управл€ть »зраилем, а —воим обвинителем угрожает судом. ќднако увы ни первое, ни второе, не произошло буквально.

II. —лова »исуса о приходе —ына человеческого во славе надо понимать не образно Ц апокалиптически, а пророческо Ц исторически, и тогда они могут означать Ѕожественное оправдание ≈го пророческой вести о гр€дущем бедствии на народ и разрушении »ерусалима и ’рама. ѕриход во славе (то есть дл€ суда) —ына человеческого, есть ни что иное как разрушение »ерусалима и ’рама и отн€тие у »зраил€ статуса народа Ѕожьего (ћф.21,43). ќднако вр€д ли обвинители »исуса пон€ли (если вообще кто Ц то из них дожил до »удейской войны), что за то, что они казнили »исуса ћессию »зраилеву, Ѕог руками римл€н наказал их разрушением »ерусалима и ’рама во исполнение слов »исуса в ћк.14,62 и отн€тием у »зраил€ статуса народа Ѕожьего (в это уж иудеи не повер€т никогда).

“аким образом, даже если допустить, что слова »исуса —воим ученикам о приходе —ына человеческого во славе исполнились тем, что Ѕог оправдал ≈го (воскресив) и дал возможность вновь €витьс€ ученикам, а слова »исуса —воим обвинител€м исполнились в разрушении Ѕогом руками римл€н »ерусалима и ’рама, то как можно объ€снить сильнейшие эсхатологические ожидани€ христиан второго и третьего поколени€ св€занные с приходом √оспода »исуса и наступлением ÷арства Ѕожи€, что отражено уже в самом Ќовом «авете (см. ƒе€н.3,19-21; 1 ор.16,22; 1‘есс.3,13; 4,15; 2‘ес.1,7; 2,1-2; ќткр.22,20). “ут† возможно† несколько вариантов.

1. »ли —ам »исус мыслил —вое оправдание, как славное пришествие —ына „еловеческого во славе ќтца —воего, дл€ спасени€ учеников и суда над своими обвинител€ми† в ближайшее врем€, и установлени€ ÷арства Ѕожи€, но эти апокалиптические ожидани€ »исуса не сбылись (видимо честно надо признать, что все во власти только ќтца небесного ћк.13,32, а не лицемерить или лукавить). ќднако, признава€ без обин€ков этот факт, необходимо сразу же сделать два замечани€.

¬о-первых, там, где в речах у »исуса звучали нотки близкого конца, речь идет не об апокалиптических спекул€ци€х, не об указании сроков Ч это ќн самым резким образом отвергал, Ч но о духовной оценке ситуации. ≈е лейтмотив: час исполнени€ настал, ÷арство Ѕожие €вл€ет себ€ уже здесь и сейчас, в служении »исуса; скоро наступит катастрофа, котора€ станет прелюдией к †окончательному приходу ÷арства. ѕользуйтесь тем, что еще есть врем€; дело идет о смерти или жизни. ≈сли эту духовную оценку выразить одной фразой, то она заключаетс€ в том, что Ѕог дал последнюю отсрочку »зраилю. ¬ажнейша€ функци€ эсхатологии поддерживать знание об отсрочке в активном состо€нии.

¬о-вторых, и это еще более важное замечание: к своим словам, предполагающим близость конца, сам »исус добавл€ет удивительное ограничение: Ѕог может сократить период бедствий ради избранных, вопиющих к нему день и ночь (Ћк.18,7сл), а также ќн может вн€ть взывающим Ђда приидет ÷арствие “воеї. Ѕог не только может, ќн это сделает. ≈сли бы ќн сохранил первоначально установленную продолжительность периода бедствий, никто не смог бы выдержать, Ђно ради избранных сократил ќн эти дниї (ћк.13,20). —лово εκολοβωσεν Ђсократилї воспроизводит семитский пророческий перфект (Ѕожие действие совершившеес€ в прошлом, результат которого длитс€ в насто€щем), то есть выражает абсолютную уверенность. ќднако Ѕог может услышать также и обратную просьбу: Ђќставь ее и на следующий годї Ч и продлить отсрочку (Ћк.13,6-9). —ледовательно, »исус считаетс€ с тем, что Ѕог может отменить собственную св€щенную волю. Ёти слова принадлежат к числу самых сильных высказываний »исуса. Ѕог упор€дочил ход истории и назначил час суда. ћера грехов переполнилась (ћф.23,35; Ћк.11,51). ¬рем€ суда настало. Ќо вол€ Ѕога не €вл€етс€ неизменной. ќтец »исуса Ч это не неподвижный,† неизменный, определ€емый только через отрицание Ѕог, к которому бессмысленно обращатьс€ с молитвой, а милостивый ќтец, внемлющий молитвам и заступничеству (Ћк.13,8; 22,31сл) и в —воем милосердии способный отменить —вою —обственную св€щенную волю. ¬ыше св€тости Ѕога ставит »исус милость ќтца, который —воим сокращает период бедствий, а неверующим может продлить отсрочку, предоставленную дл€ пока€ни€. ¬се человеческое существование в услови€х ежечасно гроз€щей катастрофы держитс€ ќтчей отсрочкой: Ђќставь ее и на этот год... не даст ли плодаї (Ћк.13,8-9). –ечени€ »исуса о самоотмене божественной воли опираютс€ на пророческое представление о раска€нии Ѕожьем, которое подробнее всего развернуто в антитетическом параллелизме в »ер.18,7-10.

2. »ли ученики пон€ли его неправильно, придав образно Ц апокалиптическому €зыку »исуса буквальное значение (ведь мы видим, как часто ученики не понимают слов »исуса и придают ≈го образным и метафорическим словам буквальное значение. ƒаже после ¬оскресени€ они €вно чего-то не понимают и ложно на что-то надеютс€ см. ƒе€н.1,6-7).

3. »ли ни »исус, ни ≈го непосредственные ученики† не мыслили приход —ына человеческого в буквальном смысле, как наступление —удного дн€, как сейчас мыслитс€ ¬торое пришествие† церковной догматикой (ибо ближайшие ученики »исуса уже пережили ≈го ¬торое пришествие в событи€х ¬оскресени€), а эту концепцию развили ученики второго поколени€, на ней так настаивают ѕавел и его ученик Ћука (в послани€х же »акова, ѕетра и »уды ожидаетс€ приход √оспода —аваофа или Ђдн€ √осподн€ї, а не »исуса »ак.5,7-8; 2ѕетр.3,3-13; »уд,14), те которые не видели ни земного »исуса, ни »исуса воскресшего, но так хотели видеть ≈го приход уже как ÷ар€ и √оспода. ќднако и их ожидани€м не суждено было сбытьс€.

»з всех этих вариантов наиболее правдоподобным с исторической точки зрени€ может €вл€тьс€ только первый. “олько он объ€сн€ет и наличие у »исуса речений о скором пришествии во славе —ына человеческого дл€ суда, и эсхатологическую веру первых христиан в скорое пришествие »исуса как ÷ар€ и √оспода, и наступлени€ ÷арства Ѕожи€. ƒл€ Ђортодоксовї, которые ни за что не соглас€тс€ с возможностью†† »исусовой† ошибки в эсхатологии могут подойти пункты I и II (€ понимаю, что они с жаром будут спорить против пунктов 1,2,3) этими построени€ми € об€зан новозаветным экзегетам Ђтретьего поискаї в частности “омасу –айту и его книге Ђ»исус и победа Ѕогаї.

Ѕ»“¬ј »»—”—ј «ј »«–ј»Ћ№ Ќеизвестный »исус ƒанна€ работа €вл€етс€ еще одной (из многочисленно существующих) попыткой ухватитьс€ хот€ бы за край одежды исторического облика »исуса. ¬ истории человечества »исус Ћичность уникальнейша€

 

 

 

¬нимание! ѕредставленна€ —тать€ находитс€ в открытом доступе в сети »нтернет, и уже неоднократно сдавалась, возможно, даже в твоем учебном заведении.
—оветуем не рисковать. ”знай, сколько стоит абсолютно уникальна€ —тать€ по твоей теме:

Ќовости образовани€ и науки

«аказать уникальную работу

—вои сданные студенческие работы

присылайте нам на e-mail

Client@Stud-Baza.ru