Ѕаза знаний студента. –еферат, курсова€, контрольна€, диплом на заказ

курсовые,контрольные,дипломы,рефераты

»роико-комический жанр — языкознание, филологи€

ѕосмотреть видео по теме –еферата

»роико-комический жанр (от франц. heroi-comique Ц шутливо-героический) Ц исторический жанр комической поэзии в европейских литературах 17-18 вв., образцы которого характеризует контраст тематического и стилистического планов. ¬ произведени€х данного жанра сталкиваютс€ высокое и низкое: поэты либо повествуют нарочито торжественным слогом о предметах УничтожныхФ, либо использованием низкого стил€ (живого €зыка улицы с его характерными синтаксическими конструкци€ми и специфическим словарем) обманывают читательские ожидани€ патетики, котора€ должна была бы сопутствовать изложению серьезных, тем более трагических тем. ¬ истории литературы два вышеописанных приема получили наименовани€ бурлеска и травестии.

ƒо Уѕоэтического искусстваФ (1674) Ќ.Ѕуало во ‘ранции и УЁпистолы о стихотворствеФ (1748) ј.ѕ.—умарокова в –оссии эти стилистические манеры теоретически не обособл€лись. —нижение высокого и возвышение низкого равноправно сосуществовали в комических поэмах. ¬прочем, и позднее в рамках отдельных произведений их авторы, уже осознававшие бурлеск и травестию как два стил€, могли их смешивать в разных пропорци€х.

—умароков в УЁпистоле о стихотворствеФ (1747) указывал, что Утаких поэм шутливый склад дво€кФ: если поэт обращаетс€ к первому УскладуФ (слогу, стилю), то Устихи, владеющи высокими делами, в сем складе пишутс€ пренизкими словамиФ, а если ко второму, то Ув сем складе надобно, чтоб муза подала высокие слова на низкие делаФ. ¬ажным оказывалось видеть те две пол€рные жанровые формы, кажда€ из которых возникала в результате использовани€ только одного из двух стилей. Ќо бурлескные и травестийные поэмы, а также разнообразные их модификации вошли в историю литературы под именем УироикомическихФ.

‘ормированию жанровой традиции комической поэмы предшествовало по€вление в эпоху јнтичности и в —редние века образцов пародийного эпоса. ѕервым прообразом бурлескно-травестийных поэм €вилась УЅатрахомиомахи€Ф (У¬ойна мышей и л€гушекФ), созданна€ не позднее III в. до н.э. ¬ этой эпической поэме был спародирован стиль У»лиадыФ √омера: композиционное решение (параллельное изображение мира л€гушек и мышей Ц и мира богов), повествовательна€ техника (эпические формулы, сложные эпитеты, характерный зачин героической поэмы), принципы строени€ образов и самораскрыти€ персонажей, и т. д. ѕри этом все героическое и высокое подверглось снижению. “ак, Упо-гомеровскиФ подробное описание экипировки воинов-л€гушек комически контрастирует с описанием экипировки ахейцев в оригинале: У репкие панцири соорудили из свеклы зеленой,/ ј дл€ щитов подобрали искусно капустные листь€./ ¬место копь€ был тростник у них длинный и остроконечный,/ Ўлем же вполне замен€ла улитки открытой ракушкаФ. » это же описание приправлено притворной патетикой: У“ак на высоком прибрежье сто€ли, сомкнувшись, л€гушки,/  опь€ми все потр€сали, и каждый был полон отвагиФ (пер. ћ.јльтмана). —нижению подверглось всЄ, даже образы богов. “ак, јфина отказываетс€ поддержать мышей, изгызших ее плащ (она не может оплатить его починку), но также и л€гушек, кваканьем мешающих спать (у богини, как у смертной, болит голова), поэтому она предлагает богам уклонитьс€ от поддержки одной из сторон, мотивиру€ решение тем, что мыши и л€гушки смогут побить самих богов!

УЅатрахомиомахи€Ф €вилась нагл€дным пособием дл€ будущих авторов комических поэм, €вилась источником как эпических сюжетных основ, так и приемов пародировани€. ѕримечательно, что первый перевод поэмы на какой-либо из европейских €зыков провоцировал, бывало, интерес к ироикомическому жанру в целом (так случилось в –оссии). „асто авторы открывали дл€ национальной литературы этот жанр, перекраива€ УЅатрахомиомахиюФ Уна современный манерФ. Ќапример, венгерский поэт ћ.„оконаи-¬итез в ».п. У¬ойна мышей и л€гушекФ (1791) изобразил столкновение различных групп венгерских двор€н на национальном сословном собрании.  роме того, бывший попул€рным у ироикомических сочинителей мотив войны, столкновени€, драки был Ц пр€мо или косвенно Ц заимствован ими из этой знаменитой античной поэмы.

ƒругими образцами дл€ ироикомического жанра служили средневековые пародии на стихотворный рыцарский роман, а также пародийные поэмы ¬озрождени€, комически снизившие эпический образ рыцар€, изобличившие в этом образе литературный штамп. Ќаиболее заметными сочинени€ми такого рода €вились поэмы УЅольшой ћоргантеФ (1483) Ћ.ѕульчи и УЅальдусФ (1517) “.‘оленго. √иперболизаци€, буффонада, гротеск, смешение €зыковых стилей, свойственные этим произведени€м, в дальнейшем стали приметами жанра.

ќднако жанровым эталоном стала напечатанна€ в ѕариже поэма италь€нца ј.“ассони Уѕохищенное ведроФ (1622), которую считают первой в истории литературы ».п. ќна оказала вли€ние как на италь€нскую, так и на французскую поэзию. —южет поэмы отличает €рка€ буффонада: жители ћодены и Ѕолоньи ведут насто€щее сражение из-за похищенного дерев€нного ведра. Ќизка€ тема описываетс€ высокопарным слогом.

ѕользовались попул€рностью и поэмы других италь€нцев, современников “ассони. УЌасмешка над богамиФ (1618) ‘.Ѕраччолини и УЁнеида наизнанкуФ (1633) Ћалли были творчески переосмыслены французским сатириком ѕ.—карроном, автором травестийных сочинений У“ифон, или √игантомахи€Ф (1644) и У¬ергилий наизнанкуФ (1649-1652).

ѕоследн€€ ».п. получила широкое признание у французских и зарубежных читателей. ќна дала возможность читател€м и профессиональным критикам опознать в травестии оригинальный тип комического письма, обособленную жанровую форму ».п. ¬ У¬ергилии наизнанкуФ античные боги и герои заговорили на жаргоне простого парижского люда. —каррон не только ощутимо УпонизилФ стиль ».п., он дал литературе образец блест€щей игры с €зыком, смело примешав к традиционным литературным выражени€м жаргонные неологизмы, а также архаизмы, профессионализмы, просторечи€, включа€ бранную лексику. Ќо пестрый €зык У¬ергили€Ф отличала не эклектика, а гармони€.

“ворчество —каррона определило особенности развити€ французской комической поэзии XVII века. Ќа его манеру перелицовывать античные сюжеты ориентировались современники, например, Ў. дТјссуси, автор ».п. У—уд ѕарисаФ (1648), У¬еселый ќвидийФ (1650), Уѕохищение ѕрозерпиныФ (1653).

ѕоэма —каррона спровоцировала по€вление и классицистического варианта ».п., которым €вилс€ УЌалойФ (1674-1683) Ќ.Ѕуало. “еоретик классицизма, жела€ встроить ».п. в новую жанровую схему, которую должны были прин€ть сторонники направлени€, отдал предпочтение возвеличиванию ничтожного перед снижением высокого. “ак как современники сочинение —каррона по традиции относили к жанру бурлеска (термин Утравести€Ф распространитс€ немногим позднее - и на правах синонима), Ѕуало присвоил своей поэме жанровое обозначение Угероико-комическа€Ф, чем подчеркнул противопоставление собственного творческого метода методу предшественника.

≈сли дл€ следующих поколений писателей сочинение —каррона УVirgil travestiФ €вилось эталоном травестии, то поэма Ѕуало показала, каким должен быть чистый бурлеск. ѕоэт-классицист - даже при обращении к подобному УнизкомуФ жанру - не допускал использовани€ низкого стил€. ќн равн€лс€ на стиль античной УЅатрахомиомахииФ, а также на то соотношение ФсерьезногоФ стил€ и УнесерьезногоФ сюжета, которое было задано в поэме италь€нца “ассони.

»спользу€ торжественный александрийский стих, стилистику героического эпоса, Ѕуало повествует об абсурдном споре между прелатом и псаломщиком о том, где в церкви должен помещатьс€ налой Ц церковный столик.   спору подключаютс€ другие служители церкви Ц и перед читателем разыгрываетс€ буффонна€ битва с метанием старинных фолиантов. ќбрисовка характеров имеет отчетливый сатирический оттенок, однако автор €вно стремитс€ обратить читательское внимание на игру стилем.

ƒве сформировавшиес€ во французской поэзии XVII в. разновидности ».п. стали образцовыми дл€ поэтов многих европейских стран. “ак, английска€ поэзи€ прошла путь от полюса травестии к полюсу бурлеска. Ёталоном травестийной ».п. €вилась сатира —.Ѕатлера У√удибрасФ (1663-1678), в которой осме€нию подверглись нравы пуританского английского общества. ќписываемое путешествие полковника √удибраса и его оруженосца –альфо, пародических двойников ƒон  ихота и —анчо ѕансы, дает возможность автору не только раскрыть духовную ничтожность его УгероевФ в различных ситуаци€х, но и представить целую галерею отрицательных социальных типов. ќблегченные стиховые формы и предельно приближенный к уличной речи, временами грубоватый €зык поэмы принесли успех сочинению Ѕатлера и привели к образованию в английском литературоведении пон€ти€ Уhudibrastic verseФ (Угудибрастический стихФ).

ѕоэты следующих поколений УоблагораживалиФ английскую травестийную поэму элементами псевдопатетического бурлескного стил€. ¬ результате этого к началу XVIII в. ее сменила нова€ жанрова€ форма Ц Уmock-epic poemФ (Ушутливый стихотворный эпосФ), типологически идентична€ французской бурлескной поэме. ’арактерный пример Ц поэма ј.ѕоупа Уѕохищение локонаФ (1712).

ѕодобную трансформацию жанр ».п. пережил и в русской литературе. ѕервым опытом стала поэма ¬.».ћайкова У»грок ломбераФ (1763), в которой поэт, огл€дыва€сь на УЌалойФ Ѕуало, с помощью риторических украшений повествовал о УнизкомФ предмете - правилах карточной игры. ќднако лексика поэмы была по преимуществу стилистически нейтральной. —ледующа€ поэма ћайкова, У≈лисей, или –аздраженный ¬акхФ (1769), обеспечила автору попул€рность у многих поколений читателей Ц и во многом потому, что была оригинальным образчиком травестии. ћайков ввел в ».п. новый тип геро€. ямщик ≈лисей, Удетина взрачный, картежник, пь€ница, бу€н, боец кулачныйФ, €вившийс€ литературным предшественником Ѕу€нова, геро€ поэмы ¬.Ћ.ѕушкина, был одновременно и олицетворением русской кабацкой стихии, и комической проекцией вергилиева образа Ёне€. ¬ сюжетной схеме ћайков использовал характерные дл€ жанра в целом мотивы путешестви€ и сражени€.  омический эффект этой поэмы был более действенным, так как контраст высокой и низкой лексики был доведен последователем —каррона (У”же и слог его здесь паки потечетФ) до степени большей ощутимости.

¬ русской литературе конца XVIII в. жанр травестии получил им€ УизнанкиФ. —пецифика русских травестийных поэм заключалась в снижении античных образов не об€зательно с помощью низкого стил€, но преимущественно - с помощью подбора определенных сюжетных ситуаций, в которых комическа€ изнанка привычных мифологических образов могла раскрытьс€, или переменой мотивов поведени€ известных эпических героев.   числу поэм-УизнанокФ относ€тс€ У¬ергилиева Ёнейда, вывороченна€ наизнанкуФ (1791, 1802) Ќ.ќсипова и ј. отельницкого, УясонФ (1794) ».Ќаумова, Уѕохищение ѕрозерпиныФ (1795) ≈.Ћюценко и ј. отельницкого. “равестированна€ ќсиповым УЁнеидаФ оказала вли€ние на украинского писател€ ». отл€ревского, опубликовавшего в 1798 г. в ѕетербурге УЁнеиду на малороссийский €зык перелицованнуюФ. ѕоэма  отл€ревского получила признание как еще один €ркий образец травестии на слав€нской почве.

  началу XIX в. интерес к УизнанкамФ уменьшаетс€, особенно с по€влением бурлескных ».п. ѕоследний всплеск интереса к травестии вызвала поэма ¬.Ћ.ѕушкина Уќпасный соседФ (1811). ¬ том же году ј.Ўаховской, приступа€ к публикации своей ».п. У–асхищенные шубыФ (1811-1815), апеллирует к опыту Ќ.Ѕуало. ¬ысокий бурлеск Ўаховского обратил на себ€ внимание публики, даже оппонентов поэта-комедиографа. » молодое поколение романтиков, и следующие поколени€ отечественных поэтов осво€т бурлеск как средство пародировани€ предшественников и автопародии.

¬ дальнейшем в русской литературе, как это было прежде в других европейских литературах, травестийна€ поэма уйдет на периферию литературных жанров, оставшись исторической формой с ограниченным временем литературного бытовани€, а поэма бурлескна€ породит бурлескную поэзию малых форм.

—писок литературы

√удзий Ќ. . УЁнеидаФ ».ѕ. отл€ревского и русска€ травестированна€ поэма XVIII в. // ¬естник ћ√”, 1950, є7

†≈рмоленко √.Ќ. –усска€ комическа€ поэма XVIII Ц начала XIX вв. и ее западноевропейские параллели. —моленск, 1991

†Ќовиков ¬.». Ѕурлеск и травести€ // Ќовиков ¬.».  нига о пародии. ћ., 1989

†ѕесков ј.ћ. Ѕуало в русской литературе XVIII Ц первой половины XIX в.: ƒисс. к.ф.н. ћ., 1982

†“омашевский Ѕ.¬. омментарии// »рои-комическа€ поэма. Ћ., 1933

†Bar F. Le genre burlesque en France au XVII c. Etude de style. P., 1960.

»роико-комический жанр (от франц. heroi-comique Ц шутливо-героический) Ц исторический жанр комической поэзии в европейских литературах 17-18 вв., образцы которого характеризует контраст тематического и стилистического планов. ¬ произведени€х данн

 

 

 

¬нимание! ѕредставленный –еферат находитс€ в открытом доступе в сети »нтернет, и уже неоднократно сдавалс€, возможно, даже в твоем учебном заведении.
—оветуем не рисковать. ”знай, сколько стоит абсолютно уникальный –еферат по твоей теме:

Ќовости образовани€ и науки

«аказать уникальную работу

—вои сданные студенческие работы

присылайте нам на e-mail

Client@Stud-Baza.ru