. , , ,

,,,

:

1.

1.1 

1.2 

1.3 

1.4 

1.5 

1.6 

1.7 

1.8 

1.9  . .

2.

2.1

2.2 ""

2.3 ()

2.4

2.5

2.6

2.7


 

, , . , , .

, , () . .

, .

, , .

. . "" .

:

  ;

  , ;

  .

, , .

. .


1.

 

1.1 

- , , , , , , . , , , , , (, , , ) .

"" (. prosodia , ) , . , (, ), - (.. -) , , , , , (- , ) .

. :

  , ;

  ( );

  ( - , - ), ( );

  , . :

Wir fahren nach Moskau mit dem Auto. ( , )

Wir fahren nach Moskau mit dem Auto. ( , , );

  , : Das ist meine Freundin. Das ist meine Freundin, die auch hier studiert.

  , .:

o  Was möchtest du? Ins Bett. ()

o  Ins Bett?! Davon träume ich seit Stunden! ()

o  Ins Bett! Und kein Wort mehr! ()

  , :

o  Was soll ich jetzt machen? Die Wahrheit sagen? (, );

o  Die Wahrheit sagen?! - Nie im Leben! (, );

  :

o  Möchtest du die Torte? Nimm bitte Torte!

o  Du kommst morgen zu mir. Du sollst kommen.

  , .

, . , . , .


1.2

. :

  , .. ;

  , .. ;

  , ;

  , .

. , , , ; , ( ): , () . , : , - . , , , . , .. , . , . , , .. - . .

, , . , , .. , : , , [ .., .28].

. , , , (). , , .. [ .., . 29]. , , . , [ .., . 35]. .

1.3

. , . .

, , . , , - , [ ., .4].

, . , . , , , . , , .

, , .

, , . , , , - .

:

  ;

  ;

  [ ., .7].

, . - .

, : , , , , :

Ich soll Goethe und Schiller lesen,| nicht Goethe oder Schiller!

, .

, , . , , .

/ , .

1.4

- .

:

  ;

  ( , , , );

  , .. ;

  , , [Sarezkaja, S.50].

. . :

  () , ;

  , ;

  , [G. Meinhold].

, .. : -, , -, [G. Meinhold].

, , . , : Jeder Tag war ein Fest.

, . , , : Wenn es nicht anders wird, ...

. , , , : Hast du heute die Zeitung gelesen? [Otto von Essen, S.173]


1.5

. , rhythmos , , . , - . , .

, : " - , " [Otto von Essen, S.63]. , , , ; , ; "" , .

, - . , , . - , " " , .

- : , . [ , .326].

-, , , - , , .. , [ .., . 177].

.

( metron - , ) , .. . "" . "" - [ , .536].

- (. syllabe - tonos - ) . - . , [ , .974].

, - ( . ictus - , ), - ( ) [ , .292].

[ , .974], : , .

( ) (), (), () ().

, :

  - , ;

  - , - " " ("", "") [ , .326].

, ; " ", .

1.6

.

( . rhytmos - , ) - ( ), [ . . 328].

, ( " ", IX ., , XII .). , . .

- , . :

  - :

bestellt -gefallt;

  - : heute - Leut;

  (schwebende Reime ) - : - ;

  - : - [ , .328.].

:

  ( 1-, 2- 3- );

  , ( );

  - , .

, , , . , - , , .

- . . , , . , , , : - , hinaus - das Haus.

, : - , - , alleine - kleine.

, : - , - [.. , . 145].

, , , .

, , , : - , - .

:

(.assonance - , . assono - ) - , [ , .39]:

-

.

(. . )

(. dissonance - ) - , , [ , .98]: - , - .

, , , . , (" ", " " - ).

. :

  [aabb];

  [abab];

  () [abba] [.. , . 146].

- , .. : aabb, :

Aug', mein Aug', was sinkst du nieder?

Goldne Traume, kommt ihr wieder?

Weg, du Traum! so gold du bist:

Hier auch Lieb' und Leben ist.

(J.W. Goethe "Auf dem See")

, : abab, :

Das Wasser rauscht', das Wasser schwoll,

ein Fischer saß daran,

sah nach dem Angel ruhevoll,

kühl bis ans Herz hinan.

(J.W. Goethe Der Fischer")


, , : abba, :

Einsamer nie als im August:

Erfullungsstunde - im Gelände

die roten und die goldnen Brande,

doch wo ist deiner Garten Lust?

(Gottfried Benn "Einsamer nie - ")

. " " - , . , .. , .

1.7

. , .

: .

, [Weinrich ., S.4] (.. , .. , .. ), (.. , .. ), (.. ) (. , . ).

- , . : (.. , .. ), (., .), (JI.. , .. , ..), (.. , .. ), (.. ). , , , - [ . ].

1.8 

, , ( balada, ballata, ballade -. ballare ).

. , , , , .

14-15 , 16- . , -, . 19- - . , , . .

, . . (17721803) "" . , . , , . . . , , , , , , . , , . , , . 18- , . (Reliques of Ancient English Poetry" 1765 .) . , , , , . [ : www.wikipedia.com ].

18- . , , , , , . . , . . . (" ", " " .). " " " ".

, . , ("", " ", "" .), , , . ,. . , . . . , " ", "", "", " " . . . (" " , " ").

1.9 . .

(Goethe) (28 1749, -- 22 1832, ), , , , (1826).

, . (17441803), 1760- , , , , . 1771 . 12 . , . . . ø, , , . ø , " ", "" , , . 1821 ., , ø . , . ø ("", " ", " ") , (" ", " ", "") . [ : www.google.com].

. , . . . , . . , . , .

. : . . , . , , , .

. .

" ", " ", "", " " . . - , , , - . , , - . " " , " ", "", " " . , , , , . " " - , - , .

, . . . ; , , , . .


2.

 

2.1 

.. "" ("Der Fischer"). , . , , .. " ".

"" : 56 , 8 , - 6 . , 224 .

2.2  ""

.. "" , .. , - , , :

Das Wasser rauscht', das Wasser schwoll,a

Ein Fischer saß daran,b

Sah nach dem Angel ruhevoll.a

Kühl bis ans Herz hinanb

Und wie er sitzt und wie er lauscht,

Teilt sich die Flut empor:d

Aus dem bewegten Wasser rauschtc

Ein feuchtes Weib hervor.d

: 1, 3, 5 7 :

Labt dich die liebe Sonne nicht,

Der Mond sich nicht im Meer?

Kehrt wellenatmend ihr Gesicht

Nicht doppelt schöner her?

Lockt dich der tiefe Himmel nicht,

Das feuchtverklarte Blau?

Lockt dich dein eigen Angesicht

Nicht her in ewgen Tau?

, .. , . : schwoll - ruhevoll, meine Brut - Todesglut, .

, , .. , , : Fuß - Gruß, geschehn - gesehn, Meer - her, Blau - Tau. .


 

2.3

"" - , , - :

Das Wasser rauscht, das Wasser schwoll,

Ein Fischer saß daran,..

, :

Aus dem bewegten Wasser rauscht

:

Sah nach der Angel ruhevoll...

: Lockt dich der tiefe Himmel nicht,

. .

 

2.4

34 . 1.


1

1
13
1
10
3
1
5

, - : 2/3 . .

, :

Sie sang zu ihm, | sie sprach zu ihm: | "Was lockst du meine Brut |

Mit Menschenwitz und Menschenlist Hinauf in Todesglut? |

Ach, wüsstest du, | wie's Fischlein ist So wohlig auf dem Grund, |

Du stiegst herunter, | wie du bist, | Und wurdest erst gesund. |

, (20 ):

"Was lockst du meine Brut |

Mit Menschenwitz und Menschenlist

Hinauf in Todesglut? |


2.5

. , , , , :

Das Wasser rauscht',| das Wasser schwoll,|

.

, , , , .. , , :

Was lockst du meine Brut |

Mit Menschenwitz und Menschenlist

Hinauf in Todesglut?

, , , :

Labt dich die liebe Sonne nicht,

Der Mond sich nicht im Meer? Kehrt wellenatmend ihr Gesicht

Nicht doppelt schöner her?


. , , : (ein Fischer, ein Weib), , . (ruhevoll, kühl, sehnsuchtsvoll) (sitzt, lauscht, sank).

, , , , .

2.6

, , . , , , , , , . , . , , . : , :

Halb - zog sie - ihn, | halb - sank er - hin, |

Und ward - nicht mehr - gesehn. |

. : , , . , . , , : , , .

2.7

, .. . , .. , : [] [u]: schwoll, empor, hervor, Grund, Brut, Grus.

, , : Todesglut.

, [i] []: liebe, Meer, Gesicht, Himmel.

: Das Wasser rauscht', das Wasser schwoll. , , .

, , , , . , . , , , , .

 


 

 

, :

1.  , - .

2.  : , , .

3.  - , . , (, ) .

4.  - , , .

5.  , .


1. .. . . . . - .: , 1975. - 352 .

2. .. (- ): . ... . . . , 1984. - 163 .

3. / . .. . - .: , 2001. - 1600 .

4. / . . .. , .. . - .: . , 1987. - 752 .

5. / . . . .. . - .: , 2000. - 327 .

6. .. / . .. . - .: , 1997. - 536 .

7. .. (- ): . ... . . . , 1977. - 140 .

8. Meinhold G. Phonologie der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig, 1980.

9. Meyers neues Lexikon. - Leipzig, VEB Bibliographisches Institut, 1972.

10. Essen Otto von. Allgemeine und angewandte Phonetik. Berlin: Akademie-Verlag, 1962. - 228 S.

11. Essen Otto von. Grundzuge der hochdeutschen Intonation. Ratingen,1968.

12. Sarezkaja J.W. Vorlesungen zur deutschen Phonologie. - Mn,: MSLU, 1997.- 79 S.

13. : www.wikipedia.com

14. : www.google.com


 

J. W. Goethe

Der Fischer

Das Wasser rauscht', das Wasser schwoll,

ein Fischer saß daran,

sah nach dem Angel ruhevoll,

kühl bis ans Herz hinan.

Und wie er sitzt und wie er lauscht,

teilt sich die Flut empor;

aus dem bewegten Wasser rauscht

ein feuchtes Weib hervor.

Sie sang zu ihm, sie sprach zu ihm:

Was lockst du meine Brut

mit Menschenwitz und Menschenlist

hinauf in Todesglut?

Ach wüßtest du, wie's Fischlein ist

so wohlig auf dem Grund,

du stiegst herunter, wie du bist,

und würdest erst gesund.

Labt sich die liebe Sonne nicht,

der Mond sich nicht im Meer?

Kehrt wellenatmend ihr Gesicht

nicht doppelt schöner her?

Lockt dich der tiefe Himmel nicht,

das feuchtverklärte Blau?

Lockt dich dein eigen Angesicht

nicht her in ewgen Tau?

Das Wasser rauscht', das Wasser schwoll,

netzt' ihm den nackten Fuß;

sein Herz wuchs ihm so sehnsuchtsvoll,

wie bei der Liebsten Gruß.

Sie sprach zu ihm, sie sang zu ihm;

da war's um ihn geschehn:

Halb zog sie ihn, halb sank er hin

und ward nicht mehr gesehn

1. 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5

 

 

 

! , , , .
. , :