Ѕаза знаний студента. –еферат, курсова€, контрольна€, диплом на заказ

курсовые,контрольные,дипломы,рефераты

ќсновные проблемы культуры речи в —ћ» —  ультурологи€

ѕосмотреть видео по теме –еферата
ћќ— ќ¬— »… √ќ—”ƒј–—“¬≈ЌЌџ… —ќ÷»јЋ№Ќџ… ”Ќ»¬≈–—»“≈“
√уманитарна€ јкадеми€

 урсова€ работа

по русскому €зыку

“ема:††† "ќсновные проблемы культуры речи в —ћ»"


†††††††††††††††††††† ¬ыполнила:

†††††††††††††††††††††††††† студентка II курса

††† ††††††††††††††††††††††††††††††††††††факультета журналистики

†††††††††††††††††††††††††† ѕетрушова ј.ё.

††††††††††† 2 группа

†††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††† ѕреподователь: —короходова ≈.ё.


ћосква 2002

ќглавление

 

I.          ¬ведениеЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ† стр. 3

II.†††† ќсновна€ частьЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ.† стр. 4

1.   –ечьЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ... стр. 4

2.    ультура речи ЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ. стр. 5

3.   ѕравильность речи ЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ† стр. 7

4.   ќшибки словоупотреблени€ ЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ.. стр.10

5.   –ечевые ошибки ЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ.. стр.11

†††† ј) лексические ошибки ЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ... стр.13

†††† Ѕ) фонетические ошибки ЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ стр.14

†††† ¬) синтаксические ошибки ЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ. стр.15

6.   –иторический стиль —ћ» ЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ.. стр. 16

7.   √де поучитьс€ ЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ.. стр. 21

III.«аключение ЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ.. стр.23†††

IV. Ћитература ЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ.стр.25

 

I. ¬ведение.

 

†††††† †—овременные русисты, в частности, специалисты по культуре речи (≈.Ќ. Ўир€ев, Ћ. . √раудина, ќ.Ћ. ƒмитриева, Ќ.¬. Ќовикова и другие) справедливо говор€т о том, что русский €зык Ч наше национальное досто€ние, но не такое, которое можно положить в сундук и любоватьс€ им врем€ от времени: отража€ наши национальные достоинства, €зык не менее €рко показывает и все наши беды. ѕрактически все ученые-лингвисты, литературоведы, культурологи, философы обеспокоены состо€нием и судьбой русского €зыка. –усска€ речь в современном российском обществе находитс€ в положении нелюбимой падчерицы.

язык любого народа Ч это его истори≠ческа€ пам€ть, воплощенна€ в слове. “ы≠с€челетн€€ духовна€ культура, жизнь рус≠ского народа своеобразно и неповторимо отразились в русском €зыке, в его устной и письменной формах, в пам€тниках раз≠личных жанров Ч от древнерусских ле≠тописей и былин до произведений совре≠менной художественной литературы. », зна≠чит, культура €зыкам культура слова пред≠стает как неразрывна€ св€зь многих и многих поколений.

ѕо письменным пам€тникам мы можем проследить развитие нашего €зыка за тыс€чу лет. «а это врем€ произошло множество изменений из семи типов склонени€ (да еще со многими вариантами) образовалось три, вместо трех чисел (единственное, двой≠ственное и множественное) нам известно теперь только два, совпали друг с другом или вытеснили друг друга разные падежные окончани€, во множественном числе почти перестали различатьс€ существительные муж≠ского, среднего и женского рода. » так далее до бесконечности. —отни и сотни замен, подстановок, различных, иногда не отме≠ченных в пам€тниках изменений —овременный же €зык выбирает более строгое и удобное, двоичное противо≠поставление. ”прощаетс€ также система паде≠жей и времен. язык каждый раз поворачива≠етс€ своими гран€ми таким образом, как требуетс€ этой именно эпохе. »з бесконечной практики речи рождаетс€ обновленный €зык.

язык Ч это не что-то застывшее и не≠изменное. ќн находитс€ в вечном движении, потому что на говор€щих людей посто€нно действует множество самых различных факто≠ров Ч и внешних, как говор€т, экстралингви≠стических, и внутренних, собственно €зыко≠вых. –усский €зыковед ».ј. Ѕодуэн в одной из своих статей удивл€лс€ тому, что, несмотр€ на такое количество самых разнообразных обсто€тельств, обусловливаю≠щих изменени€ в €зыке, €зык измен€етс€ все-таки не очень сильно и сохран€ет свое единство. Ќо ничего особенно удивительного в этом нет. ¬едь €зык Ч это важнейшее средство взаимопонимани€ людей. » если бы €зык не сохран€л свое единство, то он не мог бы выполн€ть эту важнейшую функцию.

 

II. ќсновна€ часть.

–ечь.

–ечь - это форма существовани€ €зыка, его воплощени€, реализаци€. ѕод речью понимают использование человеком €зыковых богатств в жизненных ситуаци€х, результат процесса формулировани€ и передачи мысли средствами €зыка. –ечь отдельного говор€щего обладает особенност€ми произношени€, лексики, структуры предложений. “аким образом, речь конкретна и индивидуальна.

ѕисьменна€

”стна€

ћонологическа€

ƒиалогическа€

¬ыдел€ют следующие виды речи:

¬нешн€€

¬нутренн€€

††††† ††ћысль начинает формироватьс€ во внутренней речи. ≈е механизм был исследован в начале XX века психологом Ћ. —. ¬ыготским. Ёта речь беззвучна, непроизносима, включает образы, отличаетс€ от внешней степенью €зыковой сформированности: опускаетс€ большинство второстепенных членов предложени€, в словах русского €зыка выпадают гласные, не несущие смысловой нагрузки. ¬с€ духовна€ жизнь человека - его размышлени€, планы, споры с самим собой, переработка увиденного и услышанного протекают в скрытой форме, на мыслительном уровне. ¬нутренн€€ речь Ђработаетї всегда, исключа€ лишь глубокий сон. ѕеревод внутренней речи во внешнюю часто св€зан с трудност€ми. »менно об этом этапе порождени€ высказывани€ говор€т: ЂЌа €зыке вертитс€, а сказать не могуї.

¬нешн€€ речь существует в устной и письменной формах. –азличи€ между ними определ€ютс€:

1. —пособами кодировани€. ”стна€ речь - произносима€, звучаща€, слышима€ - выражена звуками (акустическим кодом), а письменна€ - видима€, написанна€ - буквами (графическим кодом).

2. ћеханизмами порождени€. ѕисьменный текст, как правило, - подготовленный, - записываетс€ на черновиках, подвергаетс€ редактированию, совершенствованию. ”стна€ речь не имеет таких возможностей, она спонтанна, т. е. создаетс€ в момент говорени€, поэтому требует огромной тренировки, быстроты выбора слов, автоматизма синтаксического конструировани€.

3. ћеханизмами воспри€ти€. ”стна€ речь должна восприниматьс€ сразу, письменна€ осмысливаетс€ при многократном чтении.

4. √рамматическими и лексическими особенност€ми. ¬ письменной речи четче подбираютс€ слова, преобладает книжна€ лексика, сложные развернутые предложени€, страдательные конструкции. ¬ устной наблюдаютс€ повторы, неполные, простые предложени€. »звестен предел, ограничивающий количество слов звучащей речи: от п€ти до дев€ти.

5. ¬идами норм. “олько к устной речи предъ€вл€ютс€ орфоэпические требовани€, и только к письменной - орфографические, пунктуационные и каллиграфические.

6. ¬ыразительными возможност€ми. ”стна€ речь обладает средствами звуковой выразительности, отличаетс€ богатством интонаций, паузами, логическими ударени€ми, а также сопровождаетс€ жестами и мимикой. «наки препинани€, кавычки, шрифтовые выделени€ компенсируют меньшие возможности экспрессивности письменного текста.

7. ’арактером адресата. ”стна€ речь зависит от того, как ее воспринимают, потому что, как правило, коммуниканты не только слышат, но и вид€т друг† друга. ѕисьменна€ речь обычно обращена к отсутствующим.

”стна€ речь может быть записана, а письменна€ - произнесена. Ќапример, письменный текст при Ђозвучиванииї приобретет некоторые особенности устной речи (интонационную окраску, ритм), но будет характеризоватьс€ как письменна€ речь в устной форме.

ѕри подготовке и в процессе публичного выступлени€ возникает противоречие между письменной речью и устным ее исполнением. ј. ћ. ѕешковский, известный лингвист, называл ораторский монолог Ђподделкой письменной речи под устнуюї. √овор€щему перед аудиторией следует уместно объедин€ть два вида, две Ђстихииї. ≈сли одна из них победит, выступление будет звучать или слишком строго, сухо, или слишком свободно, раскованно.

¬ жизни обычно преобладает устна€ речь, поэтому ее считают первичной, ведущей. ѕо словам ¬. √.  остомарова, в наше врем€ устна€ речь Ђприобрела перед письменной важное преимущество - моментальность, что крайне важно дл€ стремительных темпов и ритмов XX века. ј также ... другое качество: способность фиксироватьс€, консервироватьс€, сохран€тьс€ и воспроизводитьс€ї. —реди источников хранени€ вербальной информации доминируют аудитивные, аудиовизуальные: радио, телевидение, телефонна€ св€зь. “аким образом, устна€ речь сегодн€ существует в совершенно новых разновидност€х.

 ультура речи.

†††††††  ультура речи Ч сравнительно молода€ область науки о €зыке, возникша€ в конце 20-х - 30-е годы усили€ми замечательных €зыковедов √.ќ.¬инокура, ƒ.Ќ.”шакова, Ћ.¬.ўербы и разрабатывавша€с€ впоследствии в трудах —.».ќжегова, ¬.¬.¬иноградова, ќ.—.јхмановой, ¬.√. остомарова, ј.ј.Ћеонтьева и мн. др.

† ак самосто€тельный раздел этой науки она оформилась под вли€нием коренных социальных изменении, произошедших в нашей стране. ѕриобщение широких народных масс к активной обще≠ственной де€тельности потребовало усиленного внимани€ к повышению уровн€ их речевой культуры.

††††††† ÷ентральным пон€тием в культуре речи стало пон€тие нормы и требование к использованию €зыковых средств. ќднако пон€тием нормы не исчерпываютс€ требовани€ к организации убедительной и эффективной речи.

»звестный лингвист ≈. Ќ. Ўир€ев так определ€ет пон€тие Ђкультура речиї: Ђ ультура речи - это такой выбор и така€ организаци€ €зыковых средств, которые в той или иной ситуации общени€ при соблюдении современных €зыковых норм и этики общени€ позвол€ют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач. Ќаука, занимающа€с€ проблемами нормализации речи, разрабатывающа€ рекомендации по умелому пользованию €зыком, также называетс€ культура речи. ќна содержит в себе три составл€ющих компонента: нормативный, коммуникативный, этический.  ачественна€ оценка высказывани€ с точки зрени€ культуры речи предполагает ответы на вопросы:

1.явл€етс€ ли речь правильной, построена ли по литературным нормам?

2.явл€етс€ ли речь Ђхорошейї, уместной в определенной ситуации, действенной, искусной?

3.—оответствует ли речь правилам этики общени€ (речевому этикету)?

 ультура речи - часть более широкого пон€ти€ - речевой культуры, котора€, в свою очередь, входит в культуру речевой де€тельности, общени€, в общую гуманитарную культуру.

ѕо мнению ¬. ≈. √ольдина и ќ. Ѕ. —иротининой, речева€ культура Ђвключает в себ€ €зык, формы воплощени€ речи, совокупность общезначимых речевых произведений на данном €зыке, обычаи и правила общени€, соотношение словесных и несловесных компонентов коммуникации, закрепление в €зыке картины мира, способы передачи, сохранени€ и обновлени€ €зыковых традиций, €зыковое сознание народа в бытовых и профессиональных формах, науку о €зыкеї.

—уществует 4 типа речевой культуры носителей литературного €зыка.

Ёлитарна€ - эталонна€ речева€ культура, означающа€ свободное владение всеми возможност€ми €зыка, включа€ его творческое использование. ≈й присуще строгое соблюдение всех норм, безусловный запрет грубых выражений.

—реднелитературна€† характеризуетс€ неполным соблюдением норм, чрезмерным насыщением речи книжными либо разговорными словами. Ќосител€ми этой речевой культуры €вл€етс€ большинство образованных горожан; проникновение ее в некоторые современные средства массовой информации, художественные произведени€ способствует широкому распространению.

Ћитературно - разговорный и фамиль€рно - разговорный тип объедин€ет тех коммуникантов, которые владеют только разговорным стилем. ‘амиль€рно - разговорный отличаетс€ общей стилистической сниженностью и огрубленностью речи, что сближает его с просторечием. »спользуетс€ Ђты - обращениеї вне зависимости от возраста собеседника и степени знакомства с ним.

–иторика в своих ценностных рекомендаци€х всегда опиралась на элитарную культуру.   овладению ей должны стремитьс€ участники современного делового общени€.

ѕравильность речи

ѕравильность речи - это соблюдение действующих норм русского литературного €зыка.

√овор€щий должен владеть литературным произношением и ударением, то есть знать орфоэпические правила. –ассмотрим некоторые трудности звукоупотреблени€ и ударени€.

1.—ледует обратить внимание на слова, в которых гласный [о], обозначенный буквой Ђеї, иногда ошибочно подмен€ют ударным [э], или наоборот.

ѕроизноситс€ [э]

ѕроизноситс€ [о]

јфера Ѕелесый
Ѕытие ∆елчь
√ренадер «авороженный
»стекший «аселенный
ќпека ћаневры
ќседлый Ќоворожденный

2.¬ св€зи с тем, что в русском €зыке действует тенденци€ к приспособл€емости звукового облика заимствованных слов с Ђеї после твердого согласного, многие такие слова Ђобруселиї и произнос€тс€ теперь с м€гким согласным перед Ђеї. ƒругие сохран€ют твердый согласный.

“вердое произношение

ћ€гкое произношение

јльтернатива Ѕрюнетка
јнтенна Ѕенефис
Ѕизнес Ѕухгалтери€
Ѕестселлер √ерцог
√енетический ƒеканат
ƒемиург ƒекада
ƒиспансер ƒезинфекци€
»ндексаци€ ƒепеша
 омпьютер  амердинер
 одекс  омпетенци€
 редо ѕрогресс
ћенеджер ѕретензи€
ћодель ѕресса
ѕродюсер “ермин
–ейтинг “ерминал
—ервис “ехас
—тресс “екст
“езис Ўинель
“ест Ёкспресс
“енденци€ ёриспруденци€

3.«вонкие согласные в абсолютном конце слова оглушаютс€: акциз [с], лизинг [к], киборг [к], демиург [к].

4.ѕроизношение сочетани€ чн как [шн] требуетс€ в женских отчествах на - ична: »льинична, Ќикитична,  узьминична и других, а также в словах: конечно, скучно, €ичница, нарочно, скворечник, пуст€чный, очечник.

5.—очетание Ђждї в слове Ђдождьї и производственных от него может быть дво€ким: [ждТ] или [штТ].

6.Ќе ошибайтесь в ударени€х! јудит, августовский, агент, алфавит, апостроф, асимметри€, баловать, блокировать, бомбардировать, бюрократи€, вероисповедание, гастрономи€, генезис, газопровод, грейпфрут, добыча, договор, донельз€, дремота, духовник, еретик, житие, завсегдатай, заговор, закупорить, звонить, избалованный, исповедание, исподволь, исчерпать,† иконопись, камбала, каталог, колледж, квартал, квашение, кладова€, клала, красивее, кухонный, кета, кулинари€, лубочный, маркетинг, маркировать, мастерски, менеджмент, мизерный, мытарство, намерение, некролог, нормировать, нефтепровод, обеспечение, обетованный, облегчить, оптовый, откупорить, парфюм, пасквиль, пиццери€, подростковый, поутру, предвосхитить, премирование, пломбировать, принудить, раджа, рэкетир, свекла, сосредоточение, средство, стол€р, таможн€, творог, толика, т€жба, тефтели, углубить, украинский, умерший, уставный (фонд), феномен, ходатайствовать, холеный, христианин, цемент, щавель, экзальтированный, €зыковой (относ€щийс€ к словесному выражению мыслей).

„асто речевые ошибки св€заны с нарушением грамматических норм: морфологические требуют правильного образовани€ грамматических форм слов разных частей речи, синтаксические предписывают нормативное построение словосочетаний и предложений. ќбратимс€ к р€ду сложных случаев:

1.ќбозначени€ лиц по профессии, должности, ученому или воинскому званию сохран€ют форму мужского рода и в том случае, если относ€тс€ к женщине. Ќапример: доцент »ванова, директор ѕетрова, заведующий кафедрой ¬ербицка€ ...

2.ѕри выборе вариантного окончани€ имен существительных именительного падежа множественного числа следует знать, что окончание ы (и) - книжное: бухгалтеры, договоры, шоферы, лекторы, инспекторы, слесари, но профессора, директора (эти слова утратили оттенок книжности).

3.ѕредпочтительными €вл€ютс€ следующие формы имен существительных родительного падежа множественного числа: балкар, бур€т, грузин, лезгин, калмыков, киргизов, монголов; гусар, драгун, партизан, минеров, санитаров; ботинок, ботфорт, валенок, сапог, чумек, погон, носков, гольфов, клипсов; ватт, вольт, гектаров, граммов, кулонов, футов; абрикосов, апельсинов, мандаринов, помидоров, шампиньонов.

4.ѕредлоги Ђблагодар€ї, Ђвопрекиї, Ђсогласної требуют после себ€ имени существительного или местоимени€ в дательном падеже. Ќапример, вопреки указани€м, согласно приказу.

5.≈сли подлежащее имеет в составе существительное с количественным значением (большинство, р€д, часть), то сказуемое может сто€ть в единственном и во множественном числе. ѕоследн€€ форма предпочтительнее, если главные члены предложени€ оторваны друг от друга, если подчеркиваетс€ активность и раздельность действи€ каждого лица.

Ќапример: –€д бизнесменов направлен за рубеж. Ѕольшинство сотрудников отдела за€вили, что они не согласны с позицией администрации.

6.≈сли в роли подлежащего выступает количественно - именное сочетание, то форма единственного числа сказуемого указывает на совместное действие, а форма множественного числа - на раздельное совершение действи€. Ќапример: ѕ€ть менеджеров отправилось в поездку (группой). ѕ€ть менеджеров отправились в поездку (каждый с самосто€тельным заданием).

Ћексические нормы, или нормы словоупотреблени€ - это правильность выбора слова из р€да единиц, близких ему по значению или по форме; употребление его в тех значени€х, которые оно имеет в €зыке; уместность его использовани€ в той или иной коммуникативной ситуации в общеприн€тых в €зыке сочетани€х.

ќшибки словоупотреблени€

—ледует избегать типичных ошибок словоупотреблени€.

1.Ќеразличение паронимов.

ѕаронимы - это слова, сходные по звучанию, но имеющие разное значение. ѕравильно употребл€йте паронимы!

јбонемент - документ, представл€ющий право на пользование чем -† либо, на какое - либо обслуживание, а также само это право.

јбонент - тот, кто пользуетс€ абонементом, а также клиент некоторых коммунальных служб.

¬ыплата - выдача платы за что - либо; уплаты долга част€ми или полностью.

ќплата - выдача, внесение денег за что - либо, в возмещение чего - либо; уплачиваемые за что - либо деньги.

ѕлата - расчет за что - либо, уплата; вознаграждение за труд по найму; денежное возмещение за пользование чем - либо, за услуги; вознаграждение (переносное).

2.Ќеуместное употребление иностранных слов вследствие незнани€ их значени€. ѕриведем толкование р€да распространенных заимствований (из Ђ“олкового словар€ ино€зычных слов Ћ. ѕ.  рысина (ћ. , 1998).

јвтарки€ - экономическое обособление страны, направленное на создание замкнутого национального хоз€йства, способного обходитьс€ без ввоза товаров из-за границы.

Ѕрокер - посредник при заключении сделок на бирже.

ƒепозит - денежные средства или ценные бумаги, помещаемые в кредитные учреждени€.

ƒебитор - должник.

ƒилер - лицо или учреждение - торговый представитель предпри€ти€, фирмы; биржевой посредник, занимающийс€ куплей и продажей ценных бумаг.

ƒилемма - положение, при котором выбор одного из двух противоположных решений одинаково затруднителен.

ƒистрибьютор - лицо или учреждение, зан€тое размещением на рынке сбыта товаров, производимых каким - либо предпри€тием.

»нсинуаци€ - клеветническое измышление.

»стеблишмент - прав€щие и привилегированные группы общества, а также вс€ система власти и управлени€, с помощью которой они осуществл€ют свое господство.

ћониторинг - систематическое наблюдение за каким-нибудь процессом с целью фиксировать соответствие результатов этого процесса первоначальным предположени€м.

Ќувориш - богач - выскочка, человек, разбогатевший на спекул€ци€х.

–еноме - установившеес€ (обычно благопри€тное) мнение о чем - либо.

ѕаблисити - известность в обществе, попул€рность, слова; реклама, рекламирование кого-нибудь.

—ервер [сэ] - обслуживающее устройство в системах автоматической обработки информации.

‘иаско - неуспех, полна€ неудача.

–ечевые ошибки

 

††††††† ќшибки† объ€сн€ютс€ нарушени€ми правил образовани€ различных форм слова. —амое большое количество речевых погрешностей встречаетс€ при употреблении имени числительного. ¬ приведенных далее примерах ошибки объ€сн€ютс€ именно незнанием особенностей склонени€ слов этой части речи.

–ассмотрим несколько примеров.

††††††† Ђ¬чера еще здесь (в —евероморске) было около четыреста камерї (правильно: Ђоколо четырехсотї). Ђќперации будут проводитьс€ п€тидес€тью процентами акций холдингаї (правильно: Ђс п€тьюдес€тью процентамиї ). ЂЅолее восемьсот тыс€ч пенсионеров могут жить теперь достойної (правильно: Ђболее восьмисот тыс€ч пенсионеровї ).

†††††† Ќесклонение или неполное склонение сложных и составных числительных €вл€етс€ нарушением литературной нормы. –едко склон€ют журналисты числительное Ђполтораї. ¬ течение полтора суток город опустелї (правильно: Ђполутора сутокї).

Ќередки ошибки и в выборе падежной формы составного числительного, оканчивающегос€ на Ђдваї, Ђтриї, Ђчетыреї в сочетании с одушевленным существительным. ¬ таких конструкци€х независимо от категории одушевленности винительный падеж сохран€ет форму именительного, например: Ђ¬сего за этот мес€ц в госпиталь доставили тридцать два раненыхї (а не Ђтридцать двух раненыхї).

Ќе соответствует литературной норме и такое предложение: Ђ—троительство комплекса должно быть завершено к двум тыс€чам третьему годуї (правильно: Ђ... к две тыс€чи третьему годуї), так как в составном пор€дковом числительном склон€етс€ только последнее слово).

¬стречаютс€ ошибки и такого рода: Ђѕравительство обещает выплатить пенсии к дес€тому сент€брюї (правильно: Ђ...к дес€тому сент€бр€ї).

††††††† ѕо-прежнему нередки погрешности и при употреблении собирательных числительных. »х использование в сочетании с существительными, относ€щимис€ к официально-деловой лексике, в литературном €зыке не рекомендуетс€ (тем более в информационных программах). Ќапример: ЂЌе случайно оказались в этом регионе сразу двое сенаторовї (правильно: Ђ...два сенатора...ї).

††††††† Ќе всегда верно употребл€ютс€ и числительные Ђобаї (муж. р.) и Ђобеї (жен. р.), например: Ђ¬ведение другой валюты (кроме рубл€) пагубно дл€ обоих странї (правильно: Ђ... дл€ обеих странї ).

††††††† –ечевой ошибкой считаетс€ образование существительных форм мужского рода в именительном падеже во множественном числе:

инспектора (вместо инспекторы)

почерка(вместо почерки)

слесар (вместо слесари)

снайпера (вместо снайперы)

фельдшера (вместо фельдшеры)

—лучаютс€ ошибки в эфире и при образовании родительного падежа существительных множественного числа. Ќормативными считаютс€ такие образовани€:

баржи - барж (не Ђбаржейї)

будни - будней (не Ђбуденї)

дыни - дынь (не Ђдынейї)

плечи - плеч (не Ђплечейї)

полотенца - полотенец

простыни - простынь (не Ђпростынейї)

сумерки - сумерек

€сли - €слей

Ќапоминаем, что форма единственного числа слова Ђтуфлиї - Ђтуфл€ї (а не Ђтуфельї), а слова Ђтапкиї - Ђтапкаї (а не Ђтапокї).

††††††† ќшибаютс€ журналисты при склонении существительных, обозначающих названи€ некоторых национальностей. ¬ частности, нередки ошибки при употреблении форм родительного падежа множественного числа, например:

башкиры - башкир (не Ђбашкировї),

бур€ты - бур€т (не Ђбур€товї),

туркмены - туркмен (не Ђтуркменовї),

€куты - €кутов (не Ђ€кутї).

ј) лексические ошибки

Ћексические ошибки св€заны с незнанием значений слов и устойчивых выражений и обусловленным этим незнанием их неправильным употреблением в речи.

ѕриведем несколько примеров.

ќчень живучей ошибкой оказалось употребление слова Ђобратної вместо Ђсноваї, Ђоп€тьї: Ђ√абардин пришел к нам обратної, Ђ–ижский вокзал надо переименовать обратно...ї, Ђ¬последствии Ѕаланчин дал ей (балерине) эту партию обратної.

Ќередко журналисты начинают предложение со слов Ђв этой св€зиї (Ђ¬ этой св€зи хочетс€ вспомнить и о недавних событи€хї).

„аще всего это словосочетание употребл€етс€, когда в тексте не указано ни на какую св€зь предыдущего с последующим. ѕравильно: Ђ¬ св€зи с этим...ї . Ѕлагодар€ такому сочетанию слов и устанавливаетс€ св€зь между уже сказанным и тем, о чем будет идти речь в дальнейшем.

††††††† –аспространенной ошибкой €вл€етс€ употребление слов Ђросписьї вместо Ђподписьї и Ђчислої вместо Ђдатаї. ( орреспондент: Ђ¬от такое письмо мы получили, а в конце его роспись и числої. ) –осписьЧ это живопись на стенах, потолке и на предметах быта (хохломска€, городецка€ роспись). Ќе следует путать со словом Ђраспискаї, например, расписка в получении денег. ѕодпись - это собственноручно написанна€ фамили€ под документом, подтверждающа€ авторство подписавшегос€ либо его согласие с изложенным. „то касаетс€ слов Ђдатаї и Ђчислої, они также не €вл€ютс€ синонимами, следовательно, взаимозамен€емость в тексте не оправданна. ¬ пон€тие Ђдатаї (помета, указывающа€ врем€) входит и число, и мес€ц, и год, а число - это лишь день календарного мес€ца. (Ќапример: Ђѕремьера фильма состоитс€ шестнадцатого числаї). —оставл€€ документ, мы фиксируем именно дату, то есть число, мес€ц и год его оформлени€.

†††††††   лексико-стилистическим погрешност€м относитс€ и незнание особенностей лексической сочетаемости слов в русском €зыке. Ќапример: Ђ”худшаетс€ уровень жизни народаї (правильно: Ђ—нижаетс€ уровень жизни народаї ). Ќеверно составлено и предложение: Ђ„тобы улучшить криминогенную обстановку в городе, правоохранительные органы работают в усиленном режимеї . Ђ риминогенный - способствующий совершению преступлени€ї. ѕравильно: Ђ„тобы изменить криминогенную обстановку в городе...ї или Ђ„тобы улучшить общую обстановку в городе...ї .

††††††† Ќередки случаи неверного употреблени€ слов Ђглавныйї и Ђзаглавныйї. “ак, в предложении Ђ¬ фильме ЂЋет€т журавлиї “ать€на —амойлова сыграла заглавную рольї слово Ђзаглавныйї было употреблено в значении Ђглавныйї, что неверно, поскольку Ђзаглавныйї означает Ђвынесенный в заглавие, чего в нашем примере не было (и не подразумевалось). ј заглавную роль актриса сыграла в фильме Ђјнна  аренинаї, названном по имени героини.

††††††† “ипичными дл€ телерадиоэфира €вл€ютс€ погрешности следующего рода: Ђѕожар возник на очень высокой высотеї, Ђ–епортер проводил репортерское исследованиеї, Ђќтличившиес€ в этой операции награждены государственными наградамиї, Ђ√овор€ о разговоре со —тепашиным, депутат отметилЕї Ётот р€д можно продолжать долго. явлени€ такого пор€дка в лингвистике прин€то называть тавтологией.

††††††† Ќесомненно, разговорные элементы, просторечные вкраплени€ (именно вкраплени€) имеют право на жизнь в публицистике. ќднако чувство меры в использовании средств разговорного стил€ у журналистов нередко отсутствует, например: Ђѕосетители музе€ сплошь эмвэдэшники, музейщики постарались дл€ них на славуї.

††††††† —ледует заметить, что разговорна€ тональность в информационно-аналитических программах нередко т€готеет к грубовато-просторечной, а то и вовсе подмен€етс€ ею. —видетельство тому Ц откровенно груба€ лексика: хавать, хал€ва, козлы, облажатьс€, лезть в штаны и др.

††††††† „то касаетс€ иностранных слов, то необходимость некоторых из них несомненна, но зачем нам Ђконфронтаци€ї, Ђраундї, Ђсаммитї, Ђконсенсусї, Ђтинейджерї, Ђшоуї, Ђмимикри€ї, Ђбрейн-рингї и сотни других! —овременные масштабы заимствовани€ губительны дл€ русского литературного €зыка.

Ѕ) фонетические ошибки

††††††† ‘онетические ошибки составл€ют самую многочисленную группу погрешностей, св€занную с нарушени€ми норм ударени€. „аще всего ошибки встречаютс€ в следующих словоформах (справка даетс€ по "—ловарю ударений русского €зыка" јгеенко ‘. Ћ., «арва ћ. ¬., ћ., 2000); ниже привод€тс€ правильные варианты:

бармен - барменом
бочковое (пиво)
вЄрсты, вЄрстам (но: в дес€ти верстах)
возрастов (люди всех возрастов)
вручим (награды)
(в) госпитал€х
ƒевичье поле (но: девичь€ пам€ть )
диспансер
договорные цены - по договорам
завидно
заключим (соглашение)
зан€лс€
запломбированный
издали (наречие)
издан, издана
козырной (не козырный)
красивее,
крестный ход (не крЄстный)
лифты
(от) массажа
мастерски (написано)
мастерска€ (игра)
менеджмент
наносное
обнаружение
опека (не опЄка )
оценЄн (не оценен)
переключим
пережил (друга на п€ть лет)
полиграфи€
(вы) правы
преклонимс€
(в) сети (»нтернет, телефонной и т.п.)
стол€р
стороны (но: две стороны, обе стороны)
договаривающиес€ стороны , на все четыре стороны )

¬) синтаксические ошибки

††††††† —амой распространенной синтаксической ошибкой €вл€етс€ нарушение норм управлени€, например:

взвесил о том...

закон предусматривает о том...

утверждает о том...

понимает о том...

показыва€ в нескольких словах о том...

мы уже обсуждали об этом... и т. д.

ѕравильно следует говорить:

взвесил (что?) все "за" и "против"...

утверждает, что...

понимает, что нужно люд€м...

показыва€, как это происходило...

мы уже обсуждали (что?) эту тему... и т. д.

††††††† –аспространенную ошибку допускают журналисты, употребл€€ существительное в родительном падеже с предлогами "согласно" и "благодар€": согласно приказа, согласно договора, благодар€ хорошей погоды. ѕравильно: согласно приказу, согласно договору, благодар€ хорошей погоде. »м€ существительное в сочетании с предлогами "благодар€" и "согласно" употребл€етс€ в дательном падеже.

–иторический стиль —ћ»

†††††††† Ќесколько слов о риторическом стиле современных —ћ», поскольку именно речью —ћ» во многом создаетс€ современное общественное настроение, современна€ речева€ культура и отношение к самой речи.

††††††† ¬с€ка€ оценка зависит от состо€ни€ или отношени€ самого оценивающего к предмету своей оценки. –иторика —ћ» руководствуетс€ интересами "чистогана": чтобы теб€ слушали или читали (иначе говор€, "купили"), надо привести побольше скандалов, убийств, катастроф, показать нечто "потр€сающее" (целью красноречи€ всегда было "потр€сти души", поэтому красноречие делилось всегда на "истинное и ложное").

††††††† ќтсутствие филологической культуры (это и есть культура речи в широком смысле), ответственности за сказанное слово, видение только сиюминутного и нежелание предвидеть последстви€ своих слов (вс€кий грех оборачиваетс€ против человека, совершившего этот грех) - рождают современное общественное настроение упадничества, ерничества, критики, иронии над всем и вс€. ” наших —ћ» нет ощущени€ того, что своими текстами они формируют массовое общественное сознание. ќтсюда падение вкуса, низменность содержани€ речи при попытках создани€ эдакого "стилевого винегрета", где зощенковско-щукарский юмор соедин€ет арготические и просторечные находки с имеющимис€ в вульгарном сознании расхожими церковнослав€низмами вроде "градов и весей".

††††††† ќчевидно, что конец ’’ века породил множество оригинальных "газетных" стилистов, имеющих не только богатый словесный запас, но и усложненно-украшенный синтаксис речи. ¬се это служит тем же классическим средствам убеждени€ - другое дело, что эти новаторы €зыка, не счита€сь с нормами этики и культурноречевыми традици€ми, "ломают" €зык в угоду новому стилю жизни.

††††††† ѕростые примеры: современные политики в своих публичных выступлени€х нередко прибегают к жаргону криминальных группировок, наиболее тиражна€ московска€ газета Ућ Ф считает возможным выносить в шапку на первой полосе слова, относ€щиес€ к примитивным ругательствам, а пам€тник Усолнцу русской поэзииФ ј. —. ѕушкину в ћоскве буквально задавлен со всех сторон кричащей ино€зычной рекламой иностранных товаров...

††††††† “еперь дорога "матизмам" открыта не только в художественной литературе, но также в газете, в кино и на телеэкране.

¬се эти высказывани€ принадлежат или представител€м класса так называемых "новых русских", или работникам электронных средств массовой информации. ќ €зыковой культуре первых ход€т анекдоты, да и втора€ категори€, увы, изысканностью слога нас в последние годы не балует.

††††††† ѕриведу справедливое суждение  онстантина ѕаустовского, прекрасного русского писател€, истинного ценител€ русского €зыка и его ревностного защитника. ќно вз€то мной из статьи Уѕоэзи€ прозыФ:Уѕо отношению каждого человека к своему €зыку можно совершенно точно судить не только о его культурном уровне, но и о его гражданской ценности. »стинна€ любовь к своей стране немыслима без любви к своему €зыку. „еловек, равнодушный к родному €зыку, Ч дикарь. ќн вредоносен по самой своей сути, потому, что его безразличие к €зыку объ€сн€етс€ полнейшим безразличием к прошлому, насто€щему и будущему своего народаФ.

√азета Ућќ— ќ¬— »…  ќћ—ќћќЋ≈÷Ф

У»рина ѕонаровска€ займетс€ рекламой „”Ћ ќ¬Ф (норма требует: чулок)

Ућосковский комсомолецФ, 14 марта, заголовок (!) редакционной заметки (не авторской)

ќтар  ”ЎјЌјЎ¬»Ћ»,
тележурналист

У...¬есь истеблишм≈нт представлен здесь...Ф (неправильное ударение)

“¬-6, Уѕартийна€ зонаФ, ночь с 23 на 24 марта

≈вгений  »—≈Ћ≈¬,
ведущий программы У»тогиФ

У...»звестны примеры более масштабной коррупции: создавались миллионные состо€ни€, которые утекали за границу, но все это ќ—“јЋќ—№ ¬“”Ќ≈Ф дедово Ув тунеФ использовано без учета его семантики и сочетаемости)

Ќ“¬, У»тогиФ, 27 апрел€

√азета У»«¬≈—“»я,Ф
корректорска€ служба

У...ёрий ‘окин скоро сменит јнатоли€ јдамишина во главе посольства в ¬≈Ћ »- ќЅ–»“јЌ»»Ф (орфографическа€ ошибка)

У»звести€Ф, заметка  онстантина Ёггерта Уƒипслужба тер€ет престиж даже дл€ отставниковФ, 29 марта

Ќ“¬, У—≈√ќƒЌяФ,
редакторы программы

У...ѕрезидент сегодн€ обратилс€ — –јƒ»ќќЅ–јў≈Ќ»≈ћ по случаю праздника...Ф (тавтологи€; вариант: выступил)

Ќ“¬, У—егодн€Ф, 8 марта

ѕавел √”—≈¬,
главный редактор газеты Ућосковский комсомолецФ

У...—егодн€ поздравить всех женщин с ¬осьмым ћј–“ќћ (грубое нарушение литературной нормы; распространено в просторечии, надо: с ¬осьмым ћарта)

ћ“ , программа УЌа огонекФ, 8 марта

Ѕорис Ќќ“ »Ќ,
телеведущий

У...я цитирую Ућосковские новостиФ,  ќ“ќ–ќ≈ ƒјЋќ...Ф (неправильное согласование)

ћ“ , программа УЋицом к городуФ, 4 марта

јльберт ѕЋ”“Ќ» ,
обозреватель

У...Ќаучную биографию ...Ѕерд€ева, русского философа, ...ставшего весной 1947 года доктором теологии √ќЌќ«»—  ј«ј  ембриджского университетаФ (вместо правильного Ч гонорис кауза)

У»звести€Ф, очерк У—игналФ, 24 апрел€

јлександр  ќЋѕј ќ¬,
тележурналист

У...—разу ѕќ ѕ–»≈«ƒ” „убайс сказал...Ф (форма, близка€ к просторечию; в теле- и радионовост€х не рекомендуетс€; надо: по приезде)

Ќ“¬, У»тогиФ, 23 марта

яков √ќ–ƒ»Ќ, писатель

У...–усский совестл»вый человек...Ф (неправильное ударение)

–адио У—анкт-ѕетербургФ, 25 марта

ёрий Ћ”∆ ќ¬, мэр ћосквы

У...—ейчас нахожусь ¬ –≈∆»ћ≈ ќ∆»ƒјЌ»я, как он („убайс) воспримет мое за€влениеФ (стилистическа€ нер€шливость);

У...¬ том темпе оплачивать «ј услуги, которые государство предоставл€ет населению...Ф (грубое нарушение нормы; неправильное управление; надо: оплачивать услуги)

Ќ“¬, У—егодн€Ф, 10 марта;

Ќ“¬, У—егодн€Ф (из выступлени€ в  ремле), 25 апрел€

Ћиди€ „”ћј„≈Ќ ќ, зам. директора музе€ экслибриса

УЌаш музей ¬џѕќЋЌя≈“ все те ќ—ќЅ≈ЌЌќ—“», что и другие музеи...Ф (неправильна€ сочетаемость)

–адио УћоскваФ, 13 марта

¬ладимир  ќЋ≈—Ќ» ќ¬, зам. ћинистра ћ¬ƒ

У –»“≈–»… оценки де€тельности наших подразделений €вл€етс€ раскрываемость преступлений...Ф (грамматическа€ ошибка; надо: критерием); У...Ќа чем ∆»∆ƒ≈“—я мафи€...Ф (просторечие; надо: зиждетс€)

1 канал “¬: ќ–“+Ќ“¬+–“–, программа Уѕреступление без наказани€Ф, 1 марта

—танислав √ќ¬ќ–”’»Ќ, председатель  омитета по культуре √осударств. ƒумы

УЌароду внушена мысль: ј Ќј  ќ… ’–≈Ќ этот парламент?Ф (нарушение стилевых норм; использование грубопросторечного слова в выступлении в парламенте недопустимо)

–“–,У¬естиФ, репортаж о заседании √осдумы, 5 марта

√еннадий «ё√јЌќ¬, лидер  ѕ–‘

Ућы наде€лись получить ответ на Ё“» ќѕј—Ќќ—“»Ф (не учтена семантика слова; вариант: на эти угрозы)

ћ“ , УЌовости неделиФ, 7 марта

≈катерина —“–»∆≈Ќќ¬ј,
телеведуща€ ќ–“

У¬опреки —Ћќ∆»¬Ў≈…—я ситуации, котора€ —Ћќ∆»Ћј—№ сейчас в –оссииФ (немотивированна€ тавтологи€)

ќ–“, Уƒоброе утроФ, 23 сент€бр€

Ќаталь€ ƒј–№яЋќ¬ј,
телеведуща€

УЌедавно на открытии ѕјћя“Ќ» ” ¬ысоцкому € грустила...Ф (речева€ небрежность)

–“–, программа Ућо€ семь€Ф, 12 сент€бр€

Ѕорис Ѕ≈–≈«ќ¬— »…,
исполн. секретарь —Ќ√

Уя хочу тоже здесь про€снить, чтобы это не вызывало  ј  Ѕџ сомнений...Ф; У онечно, это  ј  Ѕџ в большей степени шутка....Ф; У» поэтому  ј  Ѕџ € не хочу сегодн€ лицемерить...Ф (некорректное использование сравнительного союза  ј  с частицей Ѕџ, не учитываетс€ семантика этого речевого оборота; свидетельствует о невысокой речевой культуре говор€щего)

р/с УЁхо ћосквыФ, беседа с ј. ¬енедиктовым, 2 сент€бр€

весьма распространенный в публичной 1. речи и —ћ» речевой оборот, манерность, свойственна€ слабоорганизованной, нестрогой разговорной речи

≈гор —“–ќ≈¬,
председатель —овета ‘едерации

У...ѕсихозы не надо ¬≈Ўј“№ люд€м...Ф (лексико-стилистическа€ ошибка)

Ќ“¬, У—егодн€Ф, 3 сент€бр€

употребление слов из тюремно-лагерного жаргона в публичной речи и —ћ» не рекомендуетс€

јндрей я’ќЌ“ќ¬,
председатель ќбщества русско-сербской дружбы + корректоры газета У–усский вестникФ

У то не видел, ќЅ чем разговаривал и как отвечал на вопросы конгрессменов генерал Ћебедь... мог просто диву даватьс€...Ф (ошибочное употребление предлога ќЅ)

√азета У–усский вестникФ, є 31-32, 1998, с. 5, заметка Уј. Ћебедь и конгресс —ЎјФ

ошибка, типична€ дл€ просторечи€; литературна€ норма: о чем

Ќиколай ’ј–»“ќЌќ¬,
лидер јграрной фракции в √осдуме

У...¬иктор —тепанович, у вас хорошие человеческие качества, Ќ≈ —√ќ–ј…“≈ их в думском горниле...Ф (ошибка в выборе слова)

–“–, официальное выступление в √осдуме, 7 сент€бр€

не учтена семантика и сочетаемость слова

ћихаил ¬»Ќќ√–јƒќ¬,
президент ћеждународной службы адаптации + корректоры УЌезависимой газетыФ

УЁкспертиза должна быть независимой... ¬ конце концов, привлекали же как консультанта кардиолога ƒ≈…Ѕ≈ »... (две орфографические ошибки в написании фамилии хирурга...)

УЌезависима€ газетаФ, стать€ Уѕрезидент глазами психиатраФ, 25 сент€бр€, с. 3

 ¬ладимир ∆»–»Ќќ¬— »…,
лидер Ћƒѕ–

У¬аше коварство еще ЅќЋ≈≈ ’”∆≈...Ф (грамматическа€ ошибка)

–“–, У¬естиФ, выступление в √ƒ, 7 сент€бр€

такой формы в русском €зыке нет

√ригорий я¬Ћ»Ќ— »…,
лидер фракции УяблокоФ

У ” мен€ нет таких намер≈ний...Ф (неправильное ударение)

ќ–“, УЌовостиФ, 10 сент€бр€

допускаетс€ только: нам≈рений;

√де поучитьс€

††††††† Ќе случайно еще на заре радиовещани€ в дикторской группе по€вилась картотека "трудных слов". “уда заносили слова, вызывавшие затруднени€ в плане их значени€, произношени€, ударени€, словоизменени€, стилистической окраски. “ак закрепл€лось единообразие в употреблении, звучании слова в эфире, которое помогало избегать моментов, отвлекающих от содержани€ информации, помогало устанавливать тесную св€зь между информатором и реципиентом - св€зь, достаточно хрупкую в услови€х дистанционного общени€.

††††††† Ќеобходимость в период подготовки передачи получить нужную справку о произношении слова и ударении в то врем€ была затруднительна: картотека находилась в дикторской группе в ѕутинковском переулке, а передачи велись не только из расположенных там студий, но и из студий ÷ентрального телеграфа, студий ƒома звукозаписи на улице  ачалова. “ак возникла мысль издать картотеку в виде словар€, который мог бы иметь при себе каждый диктор, комментатор, репортер, идущий к микрофону. ѕоэтому в 1951 году –адиокомитет издал справочник "¬ помощь диктору", в котором было всего п€ть тыс€ч слов. Ho и это издание доказало крайнюю необходимость такого пособи€, и уже в 1954 году был опубликован значительно расширенный "—ловарь ударений. ¬ помощь диктору", включавший в себ€ тридцать п€ть тыс€ч слов. ќба издани€ предназначались дл€ внутреннего пользовани€. Ћишь в 1960 году в издательстве "—оветска€ энциклопеди€" вышел "—ловарь ударений дл€ работников радио и телевидени€", предназначенный дл€ самой широкой аудитории. ¬последствии в течение многих лет выпуск словар€ осуществл€ло издательство "–усский €зык".

††††††† ¬се эти издани€ отличались значительным своеобразием по сравнению с другими словар€ми произношени€ и ударени€. ¬о-первых, в них входили как имена нарицательные (нова€ лексика; термины науки, техники, культуры, уже встречавшиес€ или способные встретитьс€ в текстах передач; книжные по окраске слова, имеющие ограниченную сферу применени€ и потому малознакомые и малопон€тные и др.), так и собственные (географические названи€, имена и фамилии политических и общественных де€телей, работников науки и культуры; названи€ органов печати, информационных агентств и др.). ¬o-вторых, что весьма существенно, здесь рекомендовалс€ единственный вариант произношени€ и ударени€ из стремлени€ к единообразию, устранению разнобо€ в эфире. Ќе случайно в предисловии к словарю подчеркивалось: "¬ насто€щее врем€ радиовещание и телевидение €вл€ютс€ основными пропагандистами культуры устной речи, существенную часть которой образуют нормативное ударение и произношение. Ќекоторые исследователи полагали, что подобный принцип обедн€ет представление о богатстве и многообразии возможностей, заложенных в основе русского €зыка. Ќо так могли думать лишь те, кто не был знаком с особенност€ми использовани€ €зыка в услови€х звучащей массовой коммуникации, когда каждое отступление от привычной нормы, привлека€ внимание к себе, отвлекает от речи, непрерывно развивающейс€ во времени и не позвол€ющей вернутьс€ к непон€тному, осмыслить неусвоенное. “олько така€ установка делала возможной и эффективной функционирование звучащей массовой коммуникации.

††††††† —ловарь пользовалс€ большой попул€рностью. — 1960 по 1993 гг. вышло семь его изданий, которые никогда не залеживались на полках. ’орошо известен он был и за рубежом. ћне приходилось работать в университетах ‘ранции, »талии, „ехословакии, и везде при первом знакомстве с преподавател€ми кафедры русского €зыка мен€ торжественно вели в факультетскую библиотеку и показывали сто€щий на самом видном месте "—ловарь ударений дл€ работников радио и телевидени€", который они считали своей настольной книгой.

†††††† ќднако с 1993 года прошло семь лет. ћен€лись социально-зкономические услови€ жизни в стране, мен€лс€ и ее €зык. Ёто должно было найти отражение в словаре. Ѕолее двух лет велась подготовка к новому, восьмому, изданию. » вот весной 2000 года словарь вышел в свет.

††††††† –абота над восьмым изданием требовала огромного труда. — одной стороны, за эти годы вышло большое количество различных словарей, рекомендации которых нельз€ было не учитывать. “ребовалось тщательное, скрупулезное сопоставление предложенных в последнем издании "—ловар€ ударений" вариантов с вариантами, зафиксированными в более поздних словар€х. ќсоба€ сложность заключалась в том, что данные этих словарей не всегда совпадали. — другой стороны, на помощь пришел »нтернет.

††††††† ¬ этих словар€х отражены изменени€, возникшие в живой речи наших современников, причем многие из этих изменений приобрели со временем характер новой нормы. Ќазову лишь некоторые из словарей:

≈ськова Ќ. ј. ќрфографический словарь русского €зыка, 1996;
ќжегов C. ». и Ўведова Ќ. ё. “олковый словарь русского €зыка, 1997;
≈фремова “. ‘.,  остомаров ¬. √. —ловарь грамматических трудностей pусского €зыка,1997;
 аленчук ћ. Ћ.,  асаткина –. ‘. —ловарь трудностей русского произношени€, 1997;
Ћексические трудности русского €зыка, под ред. ј. ј. —еменюк, 1997;
Ќовые слова и значени€. —ловарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов. ѕод ред. ≈. ј. Ћевашева, 1997;
ќрфоэпический словарь русского €зыка. ѕроизношение, ударение, грамматические формы,1997;
Ѕольшой энциклопедический словарь, 1998;
 рысин Ћ. ѕ. “олковый словарь ино€зычных слов, 1998;
Ѕольшой толковый словарь русского €зыка, 1998;
—олганик √. я. —тилистический словарь публицистики, 1999.

ѕри подготовке восьмого издани€ впервые были использованы уникальные возможности, по€вившиес€ с возникновением такой своеобразной информационной системы, как »нтернет.

III. «аключение

 

≈сли человек не допускает ошибок в про≠изношении, в употреблении форм слов, в их образовании, а построении предложении, речь его мы называем правильной. ќднако этого мало. –ечь может быть правильной, но плохой, то есть не соответствовать цел€м и услови€м общени€. ¬ пон€тие хорошей речи включаютс€ как минимум три признака богатство, точность и выразительность. ѕока≠зател€ми богатой речи €вл€ютс€ большой объем активного словар€, разнообразие ис≠пользуемых морфологических форм и синтак≠сических конструкции. “очность речиЧэто выбор таких €зыковых средств, которые наилучшим образом выражают содержание высказывани€, раскрывают его тему и основ≠ную мысль. ¬ыразительность создаетс€ с по≠мощью отбора €зыковых средств, в наиболь≠шей мере соответствующих услови€м и зада≠чам общени€.

≈сли человек обладает правильной и хоро≠шей речью, он достигает высшего уровн€ речевой культуры. Ёто значит, что он не только не допускает ошибок, но и умеет наилучшим образом строить высказывани€ в соответствии с целью общени€, отбирать наиболее подход€щие в каждом случае слова и конструкции, учитыва€ при этом, к кому и при каких обсто€тельствах он обращаетс€.

¬ нормальном людском сообществе человек говорит то, что думает, а делает то, что говорит. ќтступление от этого правила, т.е. когда люди начинают думать одно, говорить другое, подразумева€ третье, а отчитыватьс€ перед совестью и обществом четвертым, вызывает в людском сообществе множество негативных последствий и фактически обрекает его на вроде бы медленное, но €вное† саморазрушение.

ѕри произнесении любого слова Ц задействуетс€† сложна€ матрица, состо€ща€ из сочетабельностей звуков.  аждый из звуков задействует определЄнные участки в человеческом мозге, в организме, сознании, подсознании. ƒанный процесс происходит независимо от того, какой смысл вкладывает человек в произносимое слово. ¬ человеческом организме, также как и в организмах животных, растений изначально заложены определенные реакции на те или иные звуки и на графику письма. „еловек не в силах отказатьс€ (да это было бы и самоубийственно) от миллионов лет эволюционного развити€, происходившего до него, и полностью перестроить принципы работы организма, который† содержит в себе пам€ть не только о всех предках человека, но и о иных организмах: растени€х, животных. “аким образом, грамотно употребл€€ слова, люди вызывают гармоничные реакции в себе и окружающих.  огда же в слова вкладываетс€ несуразный смысл, противоречащий тому значению, которое в действительности имеет произнесЄнна€ сочетабельность звуков, в организме произнЄсшего и в окружающих возникает дисбаланс, так как смысл, воспринимаемый сознанием, вступает в противоречие со УсмысломФ, воспринимаемым подсознанием.

–езультаты проводившихс€ в последнее врем€ исследований в области волновой генетики позвол€ют ут≠верждать: организму человека далеко не безразлично, что его хоз€ин думает, слушает, читает или говорит. »бо вс€ воспринимаема€ информаци€ отражаетс€ в так называ≠емом волновом √енќме. ѕри этом человеческий организм не разбирает, от кого вы получаете информацию, от живого собеседника или с экрана телевизо≠ра, из газет. Ћюбое произнесенное слово действует, как волнова€ генетическа€ программа, способна€ оказывать существенное воздействие на поведение и жизнь людей.

ѕричина многих экономических и поли≠тических трудностей, с которыми столкну≠лась наша страна в последние годы, со≠стоит в заметном падении нравственного уровн€ общества. ћы утратили многие по≠н€ти€ о добре и милосердии, о терпи≠мости к чужому мнению.  ак никогда преж≠де общество наше нуждаетс€ в духовном возрождении, моральном развитии, в ут≠верждении высокой нравственности. Ёто должно про€вл€тьс€ во всем, в том числе и в €зыке, в манере нашего повседнев≠ного общени€ и поведени€, в понимании задач посто€нного культурного совершен≠ствовани€ каждого из нас.

¬ысокий уровень речевой культуры Ч не≠отъемлема€ черта культурного человека. —овершенствовать свою речь Ч задача каж≠дого из нас. ƒл€ этого нужно следить за своей речью, чтобы не допускать ошибок в произно≠шении, в употреблении форм слов, в построе≠нии предложении. Ќужно посто€нно обога≠щать свои словарь, учитьс€ чувствовать своего собеседника, уметь отбирать наиболее подхо≠д€щие дл€ каждого случа€ слова и конструк≠ции.

IV. Ћитература.

1. √реков ¬.‘. и др. ѕособие дл€ зан€тий по русскому €зыку. ћ., ѕросвещение, 1968г.

2. ќганес€н —.—.  ультура речевого общени€ // –усский €зык в школе. є 5 Ц 1998г.

3. —кворцов Ћ.». язык, общение и культура // –усский €зык в школе. є 1 Ц 1994г.

4. ‘ормановска€ Ќ.».  ультура общени€ и речевой этикет // –усский €зык в школе. є 5

5. јбрамов Ќ. »скусство разговаривать// –усска€ речь. - 1991. - є 4.

6. ¬веденска€ Ћ.ј., ѕавлова Ћ.√.,  ультура и искусство речи. —овременна€ риторика. –остов-на-ƒону. »здательство Ђ‘ениксї. 1996.

7. √ольдин ¬. ≈., —иротинина ќ. Ѕ. –ечева€ культура // –усский €зык. Ёнциклопеди€. - ћ. , 1998.

8. ƒалецкий „. ѕрактикум по риторике. - ћ. , 1996.

9. Ўир€ев ≈. Ќ. „то такое культура речи // –усска€ речь. - 1991. - є 4.1.√реков ¬.‘. и др. ѕособие дл€ зан€тий по русскому €зыку. ћ., ѕросвещение, 1968г.

 

ћќ— ќ¬— »… √ќ—”ƒј–—“¬≈ЌЌџ… —ќ÷»јЋ№Ќџ… ”Ќ»¬≈–—»“≈“ √уманитарна€ јкадеми€ урсова€ работа по русскому €зыку “ема:††† "ќсновные проблемы культуры речи в —ћ»"†††††††††††††††††††† ¬ыполнила: †††††††††††††††††††††††††† студент

 

 

 

¬нимание! ѕредставленный –еферат находитс€ в открытом доступе в сети »нтернет, и уже неоднократно сдавалс€, возможно, даже в твоем учебном заведении.
—оветуем не рисковать. ”знай, сколько стоит абсолютно уникальный –еферат по твоей теме:

Ќовости образовани€ и науки

«аказать уникальную работу

—вои сданные студенческие работы

присылайте нам на e-mail

Client@Stud-Baza.ru