Ѕаза знаний студента. –еферат, курсова€, контрольна€, диплом на заказ

курсовые,контрольные,дипломы,рефераты

»стори€ жизни и борьбы ∆анны д'јрк в —толетней войне — »стори€

ѕосмотреть видео по теме  урсовой работы

¬ведение

јктуальность исследовани€. ¬от уже п€тьсот с лишнем лет ее считают €рчайшим символом беззаветной храбрости и подлинной христианской добродетели. ≈два ли найдетс€ на свете просвещенный человек, который никогда не слышал еЄ имени и не знает еЄ короткой, но славной биографии.

∆анна дТјрк, св€та€ ∆анна, ќрлеанска€ дева. “ак величают эту французскую пастушку, рожденную в ƒомреми на границе Ёльзаса в 1412 году. ѕо широко распространенному поверью, вошедшему даже в школьный учебник французской истории, именно она вышвырнула англичан из ‘ранции. ∆анна дТјрк Ц героин€ французского народа, возглавл€вша€ освободительное движение против английских захватчиков наиболее т€желые дл€ ‘ранции период —толетней войны. ƒе€тельность ∆анны сыграла огромную роль дл€ организации борьбы французского народа против англичан во врем€ —толетней войны.

“ема работы возникла после прочтени€ небольших статей в книгах и учебниках, посв€щенных де€тельности ∆анны. Ёта тема заинтересовала мен€, кроме этого многие вопросы, св€занные с этой проблемой остались дл€ мен€ загадкой.  ак обыкновенна€ кресть€нска€ девушка смогла встать во главе войск и наравне с командирами Ц двор€нами отсто€ть ‘ранцию и не дать ей погибнуть под гнетом англичан? –евностное благочестие обеспечило ∆анне поддержку небесных сил Ц так гласит легенда о ней. —ейчас каждый школьник знает, что в шестнадцать лет от роду ∆анна, переодевшись в мужское платье, каким-то образом сумела убедить французского дофина, наследника престола, в том, что ей доверена божественна€ мисси€ вернуть, ему его утраченный трон.

¬ своей работе € пыталась совместить различные взгл€ды и точки зрени€ на эту проблему.

—уществует мнение, что ∆анна была не простой кресть€нской девушкой, а сводной сестрой  арла VII. Ёта верси€ сейчас опровергаетс€ многими историками, но раз она существует, то есть много неизвестного и не€сного в судьбе ќрлеанской девы. ¬ насто€щее врем€ историки пытаютс€ объ€снить эти событи€ с новых позиций. ƒанные событи€ заинтересовали мен€. ¬ своей работе мной будут рассмотрены мифы, касающиес€ биографии ќрлеанской девы.

ѕериод де€тельности ∆анны дТјрк Ц один из самых интересных и противоречивых в истории средневековой ‘ранции. »м€ ∆анны навсегда вошло в историю как символ беззаветной любви к родной земле, преданности своему народу.

»сториографический анализ литературы.  акова на самом деле была жизнь ќрлеанской девы можно изучить по историческим источникам разных времен. ќ ∆анне сложены легенды и написано немало книг. ќна увековечена поэтами и музыкантами, художниками и воител€ми. ¬рем€ не пощадило изображений девушки. Ќо оно сберегло не что бесконечно более ценное, нежели безгласные портреты и статуи: множество достоверных и выразительных свидетельств. »сторик, изучающий жизнь и де€тельность ∆анны, имеет в своем распор€жении обильные и разнообразные источники. ќ многом рассказала сама дева в показани€х перед церковным трибуналом, который судил еЄ в первой половине 1431 года. ћатериалы этого процесса сохранились. ќни донос€т до нас подлинные слова ∆анны и воссоздают обстановку суда, который закончилс€ вынесением обвинительного приговора и казнью подсудимой. —пуст€ четверть века, 1456 году, дело было пересмотрено: смертный приговор объ€вили ошибкой, а деву признали не виновной. –еабилитации предшествовало длительное расследование, в ходе которого следственна€ комисси€ допросила многочисленных свидетелей, знавших еЄ в разные периоды жизни. ћатериалы этого расследовани€ также сообщают массу ценнейших сведений.

ƒе€тельность ∆анны отразилась и в других источниках: еЄ письмах, письмах к ней, финансовых документах, в хрониках, современных литературных произведени€х: во ‘ранции Ц это страницы исторического труда ћишле, с поэтической задушевностью воспевающий первоначальные формы народного патриотизма, Ђ∆изнь ∆анны дТјркї јнатоли€ ‘ранса, Ђ∆аворонокї, выдающегос€ французского драматурга наших дней ∆анна јнуйл€. √ероическа€ идеализаци€ образа ∆анны нашла свое воплощение и в Ђќрлеанской девеї - романтической поэме Ўиллера, гениально переложенной на музыку ѕ. ». „айковским. Ќи раз образ возникал и на театральных подмостках в драме и опере.

¬се это составл€ет прочную основу дл€ построени€ научной биографии ∆анны и устран€ет на пути исследовател€ многие преп€тстви€, неизбежно встающие перед каждым, кто, не имеет достаточно надежных путеводителей, предпримет путешествие по далеким векам.

»сториографи€ данного вопроса весьма обширна и разнообразна. ≈Є можно поделить на следующие этапы:

1. Ћитература дореволюционного периода. ѕервым этой проблемой заинтересовалс€ российский историк ћ. ѕ. ѕетров, опубликовавший статьи по ∆анне дТјрк во ¬семирной »стории в —анкт- ѕетербурге в 1896 году.

2. Ћитература 20-х годов ’’ века зарубежных авторов Ц французов. ¬ 1920 году в —анкт Ц ѕетербурге был опубликован попул€рный очерк ∆. ћишле Ђ∆анна дТјркї. ¬ нем он с поэтической вдохновленностью воспевает патриотизм ∆анны, еЄ веру в силу французского народа. ¬ 1928 году выходит монографи€ ј. ‘ранса Ђ∆изнь ∆анны дТјркї (книга 1, полное собрание сочинений, том XIV).

3. ¬ 40-е годы ’’ века данной проблемой заинтересовались советские историки. ¬ свет вышла стать€ ћ.ѕикцер Ђ∆анна дТјркї в книге Ђ—редневековье в эпизодах и лицахї под редакцией ¬. ¬. —толицкой-“ерешковой в 1941 году в ћоскве.

4. 50-е годы ’’ века историки стали вновь рассматривать биографию ∆анну дТјрк. ¬ 1951 году в свет выходит стать€ —.ƒ.—казкина, Ќ.».«апорожец Ђ∆анна дТјрк - героин€ французского народаї. ¬ Ђ книге дл€ чтени€ по истории средних вековї, ч.II. ¬ 1958 году выходит монографи€ Ќ.–озентал€ Ђ ∆анна дТјрк. Ќародна€ героин€ ‘ранцииї. ¬ 1959 Ц монографи€ ¬.».–айцеса Ђ∆анна дТјркї.

5. ¬ 1960 годы во ‘ранции были заново опубликованы протоколы обвинительного процесса. Ёто по существу первое критическое издание важнейшего источника по истории ∆анны дТјрк, дающее исследователю научно выверенный текст. ќсуществил это издание ѕьер “исе Ц автор, по€вившейс€ четырьм€ годами раньше превосходной работе о суде над ∆анной.

¬ 60-80 годы ’.’. века выходит р€д монографий, посв€щенных данной проблеме. ¬ 1962 году выходит книга ј.ѕ.Ћевандовского Ђ∆анна дТјркї. ¬ своей монографии он в художественной форме рассказывает о жизни, подвиге и трагической судьбе ќрлеанской девы, спасшей родину, преданной и проданной врагами. ¬ том же году по€вл€етс€ стать€ ј.ƒ.Ћюблинской в сборнике Ђ—редние векаї, выпуск XII, посв€щенна€ этой же проблеме. ¬ 1962 году в журнале Ђ¬опросы историиї / є 12 публикуетс€ стать€ ј.ѕ.Ћевандовского Ђ∆анна д\јрк и Ћже∆анна дТјркї, где он выдвигает новые версии, св€занные с происхождением девы.

—реди книг на эту тему, вышедших во ‘ранции в послевоенные годы, преобладают сочинени€, весьма далекие от науки. –ассчитанные на дешевый успех, они привлекают внимание читателей сенсационными заголовками: ЂЅыла ли ∆анна дТјрк сестрой  арла VII?ї, Ђѕроблема и тайна ∆анны дТјркї, ЂЅыла ли ∆анна дТјрк сожжена?ї и т.п. »х содержание отражает общую тенденцию создани€ национальной героини ‘ранции, приписав ей королевское происхождение, и оправдать ее убийц. —ам факт существовани€ такой литературы свидетельствует о непрекращающихс€ попытках реакционной историографии фальсифицировать подлинную историю ∆анны дТјрк.

¬ 1982 году повторно выходит несколько дополненна€ монографи€ ј.ѕ.Ћевандовского Ђ∆анна дТјркї.

6. Ћитература постсоветского периода 90-х годов ’’ века. ¬ 1992 году после затишь€ выходит монографи€ французских авторов –.ѕерну, ћ-¬  лен Ђ∆анна дТјркї. ¬ 1998 году выходит издание Ђѕодвижникиї, жизнеописани€ и труды (2-е издание), где по новому с религиозной точки зрени€ описываетс€ жизнь девы. ¬ этой книге рассматриваютс€ подвижнические дела некоторых из тех, кто стремилс€ помочь люд€м в духовном продвижение. ¬ данном издание собран р€д документов и свидетельств современников о жизни ∆анны.

“аким образом, истори€ жизни ∆анны дТјрк по-разному освещаетс€ в различные периоды истории. ¬ советский период она предстает как патриот своего народа, а в постсоветский как св€та€ мученица. ћногое еще остаетс€ в литературе не до конца известным и требует глубокого изучени€.

÷елью работы €вл€етс€ изучение реальной жизни ∆анны дТјрк и отделение ее от мифологических образов, сложившихс€ в истории, раскрытие ее роли и значени€ в истории ‘ранции.

ƒл€ достижени€ целей исследовани€, считаю необходимым решение следующих задач:

- детальное исследование всевозможных источников и историографической литературы по этому вопросу, а так же сопоставление различных точек зрени€ по этой проблеме;

- определение мотивов участи€ ∆анны в —толетней войне и причин, побудивших ее к служению на благо своему народу и королю;

- анализ обвинений против ∆анны дТјрк;

- анализ личности ∆анны дТјрк

ќбъект исследовани€ Ц биографи€ ∆анны дТјрк.

ѕредмет исследовани€ Ц роль ∆анны дТјрк в победе в —толетней войне.

’ронологические рамки исследовани€: 1438 Ц 1453 года.

—труктура работы. –абота состоит из ¬ведени€, 4 глав, «аключени€, —писка литературы, ѕриложени€.

ћетодологи€ и методы исследовани€. –абота основываетс€ на принципах объективности и историзма. ¬ процессе исследовани€ использованы логический и системный методы, методологи€ исторического анализа, а также метод актуализации, что позволило детально рассмотреть данную проблему.

Ќаучна€ новизна исследовани€ заключаетс€ в систематизации гипотез, св€занных с историческим образом ∆анны дТјрк, а также в детальном рассмотрении ее биографии и вы€снении причин, побудивших ее к уходу из родного дома на служение своей миссии.


√лава 1. ѕолитическое и экономическое положение ‘ранции (I- III этап —толетней войны)

—амой длительной в истории человечества была —толетн€€ война между ‘ранцией и јнглией. Ёту войну можно скорей назвать военно-политическим конфликтом, так как боевые действи€ в течение более чем столетнего периода не велись посто€нно.

 онфликт јнглии и ‘ранции имел глубокие корни. ¬с€ сложность ситуации заключалась в том, что царствовавша€ к началу войны в јнглии династи€ ѕлантагенетов имела пр€мых предков Ц выходцев из северофранцузских областей Ќормандии, которые в 1066 году завоевали јнглию. “аким образом, на территории ‘ранции находились значительные владени€, €вл€ющиес€ собственностью английской короны. ¬ ’II веке владени€ английских королей во ‘ранции значительно увеличились в результате присоединени€ р€да областей ÷ентральной и ёго-«ападной ‘ранции благодар€ династическим бракам. XIII век принес некоторые изменени€ в пользу французских королей Ц часть территории после длительной борьбы была возвращена. ќднако наиболее богата€ область между ѕирене€ми и Ћуарой Ц јквитани€ Ц по- прежнему оставалась под властью английских королей, что мешало реальной политической централизации ‘ранции.

»мели место еще несколько немаловажных факторов противосто€ни€ ‘ранции и јнглии. ¬о- первых, экономическое и политическое соперничество во ‘ландрском графстве. ‘ранци€ добивалась во франко€зычных земл€х реального господства. јнглию же с ‘ландрией св€зывали чисто экономические интересы: в районе города »пр вырабатывалась в то врем€ лучшее в ≈вропе сукно, английские феодалы были основными поставщиками сырь€. ¬о- вторых, королевство  астили€ с опаской смотрело за ѕиренеи на јквитанию Ц јнглийскую √асконь, что делало его естественным союзником ‘ранции. “акой союз состо€лс€ в 1228 году. » в Ц третьих, реальным союзником ‘ранции в противосто€нии јнглии было Ўотландское королевство, которое боролось за свою независимость. —оюз между ‘ранцией и Ўотландией был заключен в 1295 году. ¬ свою очередь, ‘ландри€ заключила союз с јнглией уже в начале войны, в 1340 году.

ѕричин дл€ перерастани€ политических противоречий в военный конфликт было достаточно, требовалс€ только толчок, повод Ц и он был найден английской короной. ¬ 1338 году война получила юридическое оформление - английский король Ёдуард III объ€вил јнглию в состо€нии войны с ‘ранцией, провозгласив себ€ законным наследником французского престола. —итуаци€ в этом плане во ‘ранции была достаточно сложна€. ¬ 1328 году умер король  арл IV , который не имел сыновей, и на престол был возведен его кузен ‘илипп VI ¬алуа, представитель младшей ветви династии  апетингов. ¬ свою очередь Ёдуард III был сыном старшей сестры  арла IV, выданной замуж за английского корол€. Ёто, по мнению английского корол€, давало ему преимущественное право на наследование. ќн тешил себ€ мыслью о возможности заполучить под свой скипетр ‘ранцию и стать, таким образом, владыкой двух корон. Ќад французским народом нависла опасность утратить государственную самосто€тельность.

¬ 1337 году на севере ‘ранции англичане начали свое победоносное наступление. ” берегов ‘ландрии в морском сражение при —лейсе (1340 году) они нанесли т€желое поражение французскому флоту, добились господства на море и высадили десант в Ќормандии. ќднако перва€ насто€ща€ беда обрушилась на французов позднее: 26 августа 1346 года в битве при  реси на севере ѕикардии арми€ Ёдуарда III наголову разбила войско французского корол€ ‘илиппа VI. Ёта победа позволила англичанам, сломив одиннадцатимес€чное героическое сопротивление защитников, вз€ть важнейший стратегический пункт Ц крепость Ц порт  але. ѕравда, развить наступление на севере англичане все же не смогли и в 1347 году заключили перемирие, которое продлилось восемь лет. Ёто было недолгое, но все же затишье.

ќднако уже в начале 50-х годов англичане с мор€ развернули наступление на юго-запад ‘ранции, где быстро и без особого труда захватили давно желанную √ийень и √асконь. ¬ покоренные области Ёдуард III назначил наместником своего сына принца Ёдуарда, прозванного по цвету его доспехов „ерным ѕринцем. Ётот отважный рыцарь, ставший в последствие одним из излюбленных героев исторических романов, укрепилс€ в Ѕордо и зан€лс€ тем, что начал совершать грабительские набеги на центральные области ‘ранции. ¬ разбойных экспедици€х „ерного принца принимали участие не только англичане, но и местные рыцари, не очень Ц то опасавшиес€ гнева французского корол€ »оанна II, прозванного ƒобрым.

19 сент€бр€ 1356 года войско „ерного принца возвращалось из очередного набега. ƒостигнуть своей базы в Ѕордо они не успели: не далеко от города ѕуатье принц Ёдуард был настигнут французской королевской армией. ‘ранцузов было вдвое больше, чем англичан. »оанн привел с собой весь цвет французского рыцарства Ц самых отважных и благородных. ќни должны были победить, но оказались разбитые.

ѕоражение при  реси ничему не научило французов. “очно так же, как дес€ть лет назад, рыцари, не подчин€€сь приказам, предпочитали сражатьс€ Ц каждый сам за себ€ Ц дабы прославитьс€ отвагой и доблестью.  ак писали современники: Ђ «натные сеньоры устремились со своими отр€дами напролом, см€в собственных пеших воинов из числа горожан. » никака€ сила не смогла бы заставить благородных рыцарей согласовать свой порыв с действи€ми не только ополченцев, но и друг друга! ¬ боевом задоре они мчались в перед, пока их не накрыла туча стрел знаменитых английских лучников, с 300 шагов пробивавших доспехи. ¬се смешалось.  огда король »оанн II увидел, что войско его гибнет, он, забыв о ба всем, бросилс€ в сражение, что бы, как подобает рыцарю, с достоинством погибнуть, но был вз€т в плен, как 2000 его соратниковї /1/. Ќо еще больше рыцарей сложили головы в битве при ѕуатье. —овременники писали: Ђ ¬ страшном сражение погиб весь цвет французского рыцарстваї /2/.

Ёта битва стала насто€щей трагедией дл€ ‘ранции. јрми€ была разбита, средств на создание новой не имелось. “ребовалось еще выкупить из плена злосчастного »оанна ƒоброго, а это обошлось стране в 3000000 золотых экю. ¬раг безнаказанно грабил ‘ранцию Ц защитить ее было не кому и не на что. ¬ такой ситуации пленный король вынужден был заключить перемирие с англичанами, которое узаконивало все их завоевани€. ѕоражение при ѕуатье и обрушившиес€ следом за тем на страну бедстви€ т€желым бременем легли на плечи французского народа.  ресть€н, которые не могли себ€ защитить или укрытьс€ за крепостными стенами, грабили и вражеские солдаты, и французские наемники. √осударство, которому нужны были средства на ведение войны, увеличило налоги. “очно так же поступали и феодалы, обложив своих кресть€н непосильными поборами. ј в довершение всех бед в 1348 году ‘ранцию посетила черна€ смерть Ц чума, котора€ унесла больше трети населени€ государства. ќставшиес€ в живых изнывали под т€жестью выпавших на их долю несчастий. Ќо терпение народа было небеспредельным. ¬ селах и городах, обезлюдивших и разграбленных, все больше росло недовольство правительством, проигравшим войну, и ненависть к двор€нам Ц воинству, несумевшему выполнить свой долг Ц защитить ‘ранцию от врага.

Ќедовольство народа велелось в восстани€, которые несколько лет подр€д сотр€сали и без того разоренную страну. 1356 году вспыхнуло восстание в ѕариже. ѕоводом к нему послужил отказ дофина, сына пленного корол€, выполнить требовани€ √енеральных штатов: отправить в отставку членов  оролевского —овета и других важных государственных лиц. Ќаследника, на глазах которого были убиты двое его приближенных, восставшие вынудили бежать из столицы. ¬след за ѕарижским восстанием в мае 1358 года разразилась ∆акери€.

Ђ∆аками Ц простакамиї тогда презрительно называли двор€не французских кресть€н. » эти Ђ∆акиї не в силах больше терпеть навалившиес€ на них беды, начали насто€щую кресть€нскую войну. ∆ители близ лежащих селений организовывали отр€ды, вооружались пиками, сделанными из кос, вилами; выбирали командира- Ђкапитанаї - и вступали в бой с местными сеньорами. Ђ∆акиї нападали на замки, жгли документы, в которых были записаны феодальные повинности, убивали самих господ, словно стрем€сь Ђ искоренить двор€н всего мира и самим стать господамиї/3/.

¬осстание охватило большую часть областей —еверной ‘ранции, и правительству потребовалось приложить немало усилий, что бы его подавить. ” селени€ ћело арми€ восставших встретилась с войском рыцарей. ≈е предводител€ √ильома  ал€, обманом заманили в лагерь феодалов и убили.  ресть€н, лишившихс€ своего военачальника, не трудно было разгромить. Ќо еще на прот€жение нескольких мес€цев после этого в разных част€х страны продолжали действовать разрозненные кресть€нские отр€ды. ƒвор€не жестоко расправились с побежденными: их казнили, подвергали пыткам, облагали села и деревни штрафами. Ќо все же французские сеньоры долго с ужасом вспоминали ∆акерию и не решались увеличивать поборы с кресть€н. –азгром армии √ильома  ал€ ускорил конец и ѕарижского восстани€.

ћежду тем война с јнглией продолжалась. ¬ 1360 году ‘ранци€ была вынуждена заключить мир. ≈го услови€ были очень т€желыми. јнглийский король, правда, отказывалс€ от прит€заний на французскую корону, но треть страны оставалась в руках врага. Ётот мир давал передышку, столь необходимую ‘ранции дл€ того, что бы хоть, чу - чуть поправить свои внутренние дела. Ёто врем€ дофин Ц сын »оанна II, ставший вскоре королем  арлом V использовал дл€ проведени€ реформ.

√лавные преобразовани€ касались армии. ѕомн€ причины поражени€ при  реси и ѕуатье,  арл укрепил дисциплину и усилил королевский контроль над войском. Ѕольше внимани€ стали удел€ть обучению простых воинов.  роме того,  ороль позаботилс€ и о том, чтобы командовали армией талантливые и способные военачальники, а не те, кто претендовал на эту должность только из Ц за древности и знатности своего рода. ”же в середине 70-х годов XIV реформы дали свой результат: англичане на юго-западе страны были разбиты. ¬ их руках остались только Ѕордо, Ѕайонна и побережье между этими городами. Ќо вскоре на ‘ранцию обрушились новые несчасть€.

 ороль  арл V умер. ¬ 1380 году его сменил на престоле больной, полусумасшедший  арл VI .  оролевска€ власть ослабла, чем и воспользовались знатные сеньоры, не замедлившие учинить жуткую междоусобицу. ќбескровленную феодальными междоусобицами ‘ранцию от очередного вражеского вторжени€ спасло только то, что и в јнглии было не спокойно: разразилось восстание под предводительством ”ота “айлера. Ќо внутренн€€ распр€ вновь ослабила ‘ранцию, растер€вшую свои успехи в переустройстве армии, достигнутые при  арле V. » это не замедлило сказатьс€, как только в 1415 году англичане возобновили военные действи€ против ‘ранции. 25 окт€бр€ того же года в битве при јзенкуре французские рыцари снова потерпели поражение. јнгличане захватили Ќормандию и ћэн. ‘ранци€, уже в который раз оказалась без средств, что бы собрать войска.  роме того, активнейший участник недавней междоусобицы герцог Ѕургундский, став в своих земл€х фактически независимым государем, вступил в союз с англичанами. Ёто было насто€щей изменой.

ѕри помощи бургундцев английский король √енрих V добилс€ больших успехов и в 1420 году вынудил ‘ранцию подписать т€желый и позорный мир в городе “руа. ѕо этому договору страна тер€ла свою независимость и становилась частью объединенного англо Ц французского королевства. ѕри жизни душевнобольного  арла VI правителем ‘ранции становилс€ сам √енрих V, затем престол должен был перейти к его сыну √енриху VI. —ын  арла VI дофин  арл, был лишен права наследовани€. ‘ранци€ погибала. ќднако два года спуст€ все резко изменилось, и событи€ развернулись с новой силой.

¬ 1422 году неожиданно, в расцвете сил умер √енрих V, а через несколько мес€цев така€ же судьба постигла  арла VI. Ќе взира€ на услови€ договора, дофин  арл провозгласил себ€ королем  арлом VII. јнгличане же и герцог Ѕургундский признали королем дес€тимес€чного √енриха VI, за которого стал править его д€д€ герцог Ѕэдфорд. ƒл€ ‘ранции начиналс€ новый этап войны Ц за независимость. Ќа оккупированных земл€х англичане вели себ€, как и следовало завоевател€м: разор€ли население и жестоко расправл€лись с непокорными.  роме того, еще √енрих V при жизни прин€лс€ раздавать только что завоеванные земли французских сеньоров английским боронам, а некоторые порты в Ќормандии заселил англичанами. »згнанным с родной земли французам оставалось только одно Ц победить или умереть.

Ќа притеснени€ завоевателей французский народ ответил партизанской войной. ќсобого размаха она достигла, когда герцог Ѕэдфорд прин€лс€ жестоко опустошать завоеванные территории. ¬скоре партизаны добились того, что англичане рисковали покидать крепости не иначе как большими отр€дами, а то и во все предпочитали отсиживатьс€ в цитадел€х. ¬ захваченных ими городах устанавливались тайные св€зи с  арлом VII, в ѕариже и –уане были раскрыты заговоры против захватчиков.

јнгличане оказались в т€желом положение: они с трудом контролировали оккупированную территорию, с которой уже не удавалось добыть средств дл€ борьбы с партизанами. ¬ этих услови€х Ѕэдфорд решил поправить дела с помощью захвата новых неразоренных областей ‘ранции. “ак, им было задумано вз€ть ќрлеан. ¬ 1428 году город осадили английские войска. ќрлеан считалс€ первоклассной крепостью, и вз€ть его было нелегко, но случись это Ц и открывалась дорога на юг ‘ранции. ќрлеан должен быть высто€ть. ¬ это самое врем€, когда решалась судьба ‘ранции, в город Ўинон на Ћуаре, где находилс€  арл VII, €вилась странна€ молода€ кресть€нка, которую уже в народе прозвали ƒевой, ниспосланной √осподом что - бы спасти несчастную ‘ранцию. ƒевушку звали ∆анна дТјрк.

“аким образом, экономическое и политическое положение ‘ранции было очень т€желым. ѕочти вс€ страна, включа€ ѕариж, была захвачена англичанами, постепенно превраща€сь в вассальное государство. Ёто унизительное положение усугубл€лось непрекращающимис€ эпидеми€ми и голодом.  ороль ‘ранции  арл VII все еще оставалс€ некоронованным. ‘ранци€ была взбудоражена кресть€нскими восстани€ми и волнени€ми. ¬ стране полыхали ∆акери€ и ѕарижское восстание. —трана была обескровлена феодальными междоусобицами и бандитскими бандами феодалов.

‘ранци€ тер€ла свою независимость, и ее должно было спасти чудо.


√лава 2. –оль ∆анны дТјрк в —толетней войне

2.1 ƒетство и юность ∆анны дТјрк. ћотивы участи€ в —толетней войне

∆анна дТјрк /4/ родилась и выросла в восточной ‘ранции, в долине реки ћаас. ќдна из деревень, расположенна€ на левом берегу ћааса, вдоль дороги, проложенной еще римл€нами, называлась Ђ ƒомремиї /5/. Ќазвание это напоминало, что некогда деревн€ принадлежала собору св€того –емили€. ¬последствии эти земли перешли к светским сеньорам, а во времена ∆анны, владельцем ƒомреми был французский король.

¬ этой деревне п€ть с половиной веков тому назад жил кресть€нин ∆ан ƒарк со своей женой «абилле. —оседи уважали обоих супругов. ∆ан был спокойным, рассудительным и трудолюбивым человеком, который всегда принимал близко к сердцу дела своих односельчан.  ак - то они избрали его старостой ƒомреми, в другой раз он выступал как представитель общины в королевском суде. ќ «абилле деревенские кумушки тоже не могли сказать ни чего плохого. ќна любила своего мужа, работала в поле, хлопотала по хоз€йству и растила детей. ¬ семье уже подрастали два сына и дочка, когда соседи поздравили ∆ака и его жену с рождением девочки, которую назвали ∆анна.

¬ каком году родилась ∆анна, точно неизвестно. Ќе в обычаи кресть€н вести счет прожитым годам, а запись, сделанна€ сельским св€щенником при крещение ∆анны, если она вообще была сделана, вскоре затер€лась. ∆анна и сама не знала, сколько ей лет, и, когда в 1429 году ее об этом спросили, она ответила: Ђ—емнадцать или дев€тнадцатьї /6/. Ѕольшинство историков полагают, что ∆анна родилась в 1412 году. ¬ родной деревне Ц ее звали ∆аннетой. ƒевочка росла, как росли все кресть€нские дети, пользу€сь полной свободой. —о слов матери она выучила две молитвы, и на этом завершилось ее образование. ќна не умела ни читать, ни писать и не знала по ее собственным словам, Ђни ј, ни Ѕї /7/.

 огда девочка подросла, ее стали, приучать к домашней работе и женскому рукоделью. —начала мать дала ей веретено и показала, как нужно пр€сть, затем ∆аннета вооружилась иглой. ¬скоре она стала такой искусной рукодельницей, что шила и пр€ла ни хуже взрослой женщины. «имними вечерами, вз€в веретено и шерсть, шла она к своей подружке ћанжете или та приходила в дом ƒарка и девочки, примостившись в уголке, тихонько работали, прислушива€сь к неторопливой кресть€нской беседе. „аще всего разговор шел о делах в родной деревне, но не редко говорили о том, что происходило далеко за околицами ƒомреми.

ќт проезжих людей узнавали жители ƒомреми о несчасть€х, обрушившихс€ на ‘ранцию. “ак дошли до них вести о предательском договоре в “руа.  ресть€не обвинили королеву »забеллу: подумать только отреклась от собственного сына, продала королевский трон этим хвостатым дь€волам. ∆аннета очень жалела дофина  арла. ¬ ее воображение он представал в образе бедного принца из сказки, которую ей рассказывала тетушка. ¬ сказке зла€ мачеха выгнала принца из родного дома, и пошел он, облива€сь горючими слезами, куда глаза гл€д€т. ј потом он встретил девушку, котора€ помогла победить ему врагов. ” сказки был счастливый конец. » кто знает, может быть, и  арлу поможет кака€Цнибудь девушка? ќбраз принца, созданы в воображение маленькой пр€хи, ничуть не походил на насто€щего дофина  арла Ц слабовольного, трусливого, непосто€нного в своих чувствах и признани€х. Ќо от куда ∆аннете было знать об этом?

—реди людей, проходивших через ƒомреми, было много нищих.  аждый из них рассказывал свою историю, и все они походили одна на другую. Ѕыл дом, была семь€, хоз€йство. Ќо пришла в их край война, в один день лишились они всего, и приходитьс€ теперь прот€гивать руку за пода€нием. ” бедной девочки кусок застревал в горле. ќна была готова отдать все, что у нее было Ц лишь бы посветлели их глаза. ћного лет спуст€ соседи ∆анны, вспомина€ об этом, рассказывали о том ласковом внимание, с каким относилась эта девочка к чужому горю.

 ак-то зимой ненастна€ погода задержала в пути одного служащего купеческой фирмы из фландрского города √ента. ќн заночевал в доме ƒарка, и весь вечер, затаив дыхание, слушала ∆аннета его рассказы. ѕроезжий начал с того, что едет он по поручению хоз€ина фирмы в далекую ‘лоренцию. ¬ √енте живет он недавно, родилс€ и прожил всю свою жизнь в –уане. ќн покинул свою родину в 1419 году после того, как его жена погибла у него на глазах от голода. Ёто случилось во врем€ осады –уана англичанами. —емь мес€цев осаждали город войска английского корол€ √енриха V.

Ќесколько раз осажденным предлагали сдатьс€, но они отвечали отказом. ј между тем в городе пришли к концу запасы продуктов, и началс€ голод. ”же съели всех лошадей и ослов, выловили даже собак, кошек и крыс. „тобы избавить защитников города от бесполезных ртов 12000 женщин, стариков и детей ушли из –уана. Ќо англичане не пропустили их через свою линию, и эти несчастные в течение мес€ца оставались под стенами города. Ёто было зимой в декабре. »змученные лишени€ми беженцы умирали сотн€ми от голода и холода. Ћишь после того, как пропала последн€€ надежда на помощь из вне, –уан сдалс€. √ород выдал заложников, вынужден был выплатить огромную контрибуцию.  ороль √енрих V въехал торжественно в –уан. ќн послушал обедню в соборе и велел казнить на площади командира народного ополчени€. ”тром, когда ∆аннета проснулась, гост€ уже не было в доме, он уехал, но девочка никогда не могла забыть этого человека.

¬ ƒомреми приходили не только печальные вести. –адовалась ∆аннета вместе со всеми, узнава€ о редких победах французов. ¬ 1425 году ∆анне пошел четырнадцатый год, в ƒомреми пришло известие о позорном поражение англичан у ћон Ц —ен Ц ћишели (горы св€того ћихаила). Ќо не только с чужих слов знали жители ƒомреми о войне. ∆анне было семь лет, когда две банды лотарингских двор€н сошлись дл€ сражени€ в ћэкеэ, деревушка напротив ƒомреми, на правом берегу ћааса. ћожет быть, картина сражени€ и не запечалилась в пам€ти девушки, но она хорошо помнит, как вскоре после этого ночью отец подн€л ее с постели, и вс€ семь€ перебралась на островок, образованы двум€ рукавами ћааса, один из которых почти высох. “ам с незапам€тных времен сто€л полуразрушенный замок, точнее полуразваливша€с€ каменна€ постройка, окруженна€ поросшими травой рвами. ¬ этих развалинах, которые кресть€не по старой пам€ти называли островной крепостью, семь€ ƒарка и его соседей пр€тались несколько дней. ќтец ночью тихо говорил о чем - то со старшим братом ∆аклином. ƒевочка дремала у матери на колен€х, она смутно слышала лишь обрывки фраз, но пон€ла, что им угрожает беда: какие- то люди перешли ћаас и разбойничают вблизи ƒомреми. ¬ одну из этих ночей на горизонте стало тревожное зарево. ∆анне потом объ€снили, что это горели посевы, подожженные бандой одного лотарингского рыцар€, который хотел осветить себе дорогу.

Ќа сей раз, беда миновала ƒомреми. Ќо на всю жизнь ей запомнились €ркие звезды на черном небе, тихий всплеск воды, а вдали кровавую полосу пожара. Ёто было одним из самых глубоких впечатлений ее детства. ∆аннета подросла. Ќе проходило и лета, что бы в ее родные кра€ не вторгались солдатские банды. “о это были англичане, то их союзники бургундцы, то лотарингцы.

ћестные сеньоры, которых раньше королевска€ власть держала до известной степени в узде, теперь, когда в стране не было сильной власти, способной ограничить их своеволие, окончательно распо€сались. »х шайки из самых отча€нных головорезов, наводили ужас на мирное население. ¬округ ƒомреми пылали деревни.  ресть€не дежурили на колокольн€х сельских церквей, пр€тали скот в укромных местах и, не зна€, когда и откуда нагр€нет беда, ждали ее всегда и отовсюду. ∆аннета видела, как за несколько лет война распахала землю ее родной долины, полила ее кровью, усе€ла пепелищами.

ќднажды, ∆анне тогда было лет тринадцать, на ƒомреми напала одна из бандитских шаек, предводительствуемых двор€нами.  ресть€нам удалось убежать, но когда они вернулись в деревню, то нашли свои дома разграбленными, а стойбища и загоны, опустевшими. ¬есь скот был угнан. ∆ители ƒомреми, дл€ которых скот был главным богатством, ждали нищенство или голодна€ смерть.

  счастью владелица другого ограбленного этой же бандой села обратилась за помощью к своему родственнику Ц могущественному в этих кра€х сеньору. “от не медл€, снар€дил погоню. ¬ кровавой стычке его люди отбили угнанный скот и вернули его хоз€евам. Ќо никто не мог поручитьс€, что кресть€не ƒомреми будут навсегда избавлены от нападени€. “ак проходило детство ∆анны, суровое, наполненное тревогами военных лет, освещенное заревами дальних и близких пожаровЕ.

¬ 1428 году ∆аннете исполнилось шестнадцать лет. “рудно сказать была ли она красива. Ќе одного подлинного портрета ее не сохранилось. ќ ее духовном облике имеетс€ огромна€ документаци€: протоколы ее допросов, еЄ письма, множество свидетельств современников. ј ее физический облик остаетс€, скрыт каким-то туманом. »меютс€ портреты, притом чрезвычайно реалистические, чуть ли не всех сколько Ц нибудь значительных ее современников, - и ни одного подлинного еЄ изображени€, как не осталось от нее и никаких материальных реликвий, ни одного предмета, о котором можно было бы сказать с уверенностью, что он ей принадлежал (даже черный волос, хранившийс€ в печати ее письма городу –иону, и, может быть, выпавший у нее, и то пропал неизвестно как в уже недавнее врем€).

ћежду тем известно, что ее изображени€ существовали при ее жизни, при том немалом количестве; но Ђсама € никогда их не заказывалаї /8/, и, стало быть, никогда не позировала никому. ƒо нас же из этих изображений не дошло почти ничего, и то немногое что дошло, не воспроизводит еЄ действительные черты. ќни сделаны по большей части людьми, про которых достоверно известно, что они никогда еЄ не видели, и она неизменно представл€етс€ им с длинными распушенными волосами, к тому же чаще всего белокурыми.

ќ ее внешнем облике известно из немногих отрывочных воспоминаний современников. ≈е общий облик возникает из бесхитростных рассказов ее товарищей детства Ђ ∆анна была доброй, простой и ласковой девочкойї, - говорит ее подружка ќвьетта, и ей вторит ∆ан  олен: Ђ славна€, проста€ и мила€ девушкаї /9/.

 расива, хорошо сложена, высока€ грудь, привлекательное лицо Ц так говор€т люди, видевшие ее посто€нно и близко. Ќекоторые упоминают ее черные волосы. »таль€нец ‘илипп Ѕергамский, писавший во второй половине столети€ со слов людей, видавших ее при дворе, подтверждает, что она была черноволоса€. ќн же говорит, что она была небольшого роста. Ќа основании данных сохранившегос€ счета за одежду, заказанную дл€ неЄ герцогом ќрлеанским, јрман довольно правдоподобно определ€ет еЄ рост в один метр и п€тьдес€т семь-п€тьдес€т дев€ть сантиметров. Ѕолее чем веро€тно, что апокрифическое Ђпророчество Ёнгелидыї /10/, составленное о ней в период ее самых блест€щих успехов, приводит ее действительные приметы; если это так, то у нее была коротка€ ше€ и большое родимое п€тно за правым ухом. ¬ыгл€дела она очень юно: почти все современники дают самое большое тот возраст, который был у нее на самом деле, а дТќлон, в течение полутора лет видевший ее каждый день, полагал, что в 1429 году ей было лет шестнадцать.

ќсобенно часто люди, рассказыва€ о ней, упоминали м€гкий женственный голос. ѕо-видимому, это особенно запомнилось в ней. ѕерелистыва€ объемистый том, в котором собраны воспоминани€ односельчан о детстве и юности ∆анны, посто€нно наталкиваещс€ на слова: Ђ как всеЕї, Ђ как другиеї/11/. ќна работала, как все, веселилась как все, ходила в церковь как все. ¬нешне она мало, чем выдел€лась среди своих подруг. ” нее были ловкие руки и доброе сердце. Ќо окружающие ее люди и не подозревали, какие мечты и замыслы зрели в ее душе, кака€ работа мыслей и воображений совершалась в ней, как девушка стремилась к действию и подвигу.

—урова€ обстановка войны сформировала этот характер Ц мужественный, решительный, целеустремленный. –ассказы о бедстви€х, обрушившихс€ на ее родную страну, картины народного гор€, которые проходили перед ее глазами, глубоко запали в душу девушки, зажгли ее сердце гор€чим желанием помочь люд€м. ∆анне как она сама говорила: Ђ —тало жаль милую ‘ранцию, приведенную на край пропастиї /12/.

Ёто глубокое патриотическое чувство облекалось у нее в своеобразную и, может быть, не совсем пон€тную нашему поколению форму. ∆анна была религиозна. ¬ этом нет ничего удивительного: вспомним, что она жила в то врем€, когда наука наносила первые робкие удары по религии, в течение тыс€челетий опутывавшей ум и чувства людей. –елиги€ еще прочно господствовала над человеческим разумом, и ∆анна полностью раздел€ла и веру своих современников, и их суевери€.

¬ те т€желые времена в народе ходило множество легенд и пророчеств о предсто€щем чудесном спасение ‘ранции. ќдно из таких пророчеств говорило, что погубила страну женщина, то есть королева »забелла Ѕаварска€, заключивша€ гибельный договор в “руа, а спасет ее чиста€ девушка. Ёту легенду рассказывали в разных местах по Ц разному. Ќа родине ∆анны говорили, что эта девушка придет из Ћотарингии и будет она родом из деревни, р€дом с которой растет дубовый лес. ƒевушка слышала эти рассказы, и у нее сложилось убеждение, что это пророчество относитс€ именно к ней, к ∆анне: Ђ¬едь Ћотаринги€ Ц вот она, за рекой, и дубова€ роща шумит листвою за стенами отцовского домаї /13/. ∆ивое воображение девушки жадно впитывало и другие наивные легенды, распространенные в народе: о вмешательстве небесных сил в жизнь человека, о чудесах, совершенных св€тыми мучениками и мученицами. ∆анне казалось, что сам бог избрал ее дл€ спасени€ ‘ранции, она глубоко и искренне верила в это, и временами даже ей слышались голоса св€тых, которые давали ей советы, звали к подвигам. ќна рассказывала потом, что иногда перед нею вставали какие Ц то не€сные образы, и она узнавала в них наиболее почитаемых св€тых: св€того ћихаила, ≈катерину и ћаргариту.

¬от как она сама рассказывала об этом: Ђ ћне было тринадцать лет, когда мне было откровение от √оспода, через √олос, который учил, как € должна себ€ вести. ѕервый раз € очень испугалась. √олос пришел около полудн€, летом, когда € была в саду отцаї /14/.

√олоса действительно звучали в душе девушки из ƒомреми, но они принадлежали не св€тым, - это был внутренний голос, голос совести, голос долга перед родной страной.

—лышала ∆аннета и рассказ о том, что в различных област€х королевства французские кресть€не поднимались на защиту родной земли. Ќе изменники Ц двор€не, а народ грудью готов был отстаивать свою свободу и независимость. »з уст в уста переходили вести о храбрых руководител€х партизанских отр€дов, об их мужественной борьбе против английских захватчиков и подсобников англичан Ц бургундцев. –ассказывали о подвигах командиров партизан Ц мельнике  лоде, кузнице Ўарле. √лубокое волнение охватило ∆анну, когда она услышала им€ женщины Ц командира отр€да јгнессы. ѕодвиг во им€ народа, слава и свобода отечества Ц вот чем была полна душа девушки из ƒомреми. » ∆анна принимает решение.

“аким образом, ∆анна дТјрк родилась в кресть€нской семье. ∆изнь еЄ протекала в обстановке наивных, невежественных суеверий, распространенных в ее эпоху. ¬ ≈вропе тогда господствовало феодальный общественный строй Ц феодализм. ќсновными классами общества были феодалы Ц помещики и зависимые от них крепостные кресть€не. ћощной опорой классового господства феодалов €вл€лась христианска€ церковь. ¬с€ умственна€ жизнь феодального общества находилась под контролем духовенства. ѕоэтому неудивительно, что у ∆анны, имевшей пылкую и впечатлительную натуру, было сильно развито религиозное чувство. ≈ще ребенком она познакомилась с религиозными сказани€ми о св€тых и мучениках. Ёто наложило глубокий отпечаток в еЄ сознание и в пылком воображение. —тали возникать наивные, восторженные мечты о том, что может быть, и еЄ бог избрал дл€ совершени€ великих дел.

—вои мечты о свободе многие тогда св€зывали с приходом доброго монарха, и ∆анна постепенно прониклась твердым убеждением в том, что бог дарует ‘ранции насто€щего, достойного государ€, который прогонит всех чужеземных врагов. ¬ глазах народа таким государем мог быть лишь сын умершего корол€  арла VI,  арл ћолодой, носивший по французскому обычаю звание дофина. ∆анна нашла в себе определенную всецело захватившую ее цель жизни: содействовать королевскому венчанию дофина  арла, которое должно было доставить ему бесспорное всенародное признание. “огда думала ∆аннета, он сумеет быстро избавить ‘ранцию от англичан.

2.2 ѕуть к дворцу дофина

–ешение возвести на царство  арла и воевать с англичанами, окончательно сложилось у ∆анны к началу 1428 года, когда ей было всего восемнадцать или даже шестнадцать лет.   тому времени она нашла способ добратьс€ до места пребывани€ дофина. ќтцу ∆анны старому ∆аку ƒарку, пришлось побывать по делам в городе ¬окулере, административном центре области, куда входила деревн€ ƒомреми. “ам он узнал, что правитель города рыцарь –оберт де Ѕодрикур осталс€ верен дофину и даже поддерживал с ним отношени€. ” ∆анны, конечно, по€вилась мысль обратитьс€ к Ѕодрикуру с просьбой о содействие.

ќднажды Ц это было в мае 1428 года Ц ∆аннета вышла из дома и направилась по вокулерской дороге. –€дом с ней шагал ее д€д€ ƒюран Ћаксар, который жил в деревне Ѕюрей, р€дом с ¬окулером. ќна часто и подолгу гостила у него. ѕо Ц видимому, и на сей раз ƒюран, возвраща€сь, домой, уговорил ∆ака и «аббиле отпустить с ним дочку. Ќо, почему, недоумевали соседи, у ∆аннеты такой торжественный вид? — чего это она надела свое красивое шерст€ное платье, единственное праздничное, какое у нее было? ѕочему она прощаетс€ со всеми встречными так, словно уходит не весть, куда и не весть на сколько? Ќе понимал этого и ƒюран, но он молчал, наде€сь, что вскоре все разъ€снитьс€.

“ак и случилось. ∆аннета пробыла в доме ƒюрана с неделю, помогала его жене по хоз€йству, возилась с реб€тишками. ј потом, выбрав подход€щий момент, она отозвала ƒюрана в сторону и сказала ему следующее, что она не вернетс€ в ƒомреми. ќна отправл€етс€ во ‘ранцию (так жители других провинций называли центральную часть страны) и возведет дофина на королевский трон. ќна просит ƒюрана, что бы он пошел с ней к коменданту ¬окулера, который должен дать ей провожатых к дворцу дофина.

ќ том, что она собираетс€ воевать, не было сказано ни слова. Ќо это разумелось само собой. ¬едь королем ‘ранции считалс€ тогда √енрих VI, да и, кроме того, что бы короновать  арла Ђ по сем правиламї /15/ в –еймском соборе, где венчались на царство французские короли, нужно было сначала отвоевать сам –еймс, который находилс€ в руках бургундцев.

Ќеизвестно, долго ли пришлось ∆анне убеждать ƒюрана, но он был сражен доводом, который ему показалс€ неопровержимым: ∆аннета напомнила пророчество о женщине, котора€ погубила ‘ранцию и о девушке, котора€ спасет страну. ƒействительно рассудил ƒюран, если уж так суждено, то почему спасительницей ‘ранции не быть его плем€ннице. Ќа него, безусловно, подействовало глубокое убежденность ∆анны в своем признании.

“ак или иначе, кресть€не из деревни Ѕюрей, ƒюран Ћаксар оказалс€ первым, кто поверил в ∆анну, первым, кто согласилс€ ей помочь. Ќаследующий день д€д€ с плем€нницей отправились в ¬окулер. ¬ мае 1428 года ∆анна в сопровождении своего д€ди ƒюрана Ћаксара оказались в ¬окулере.

”далось ей проникнуть в замок к Ѕодрикуру. ѕравитель города, окруженный оруженосцами, прин€л молодую кресть€нку, котора€ была одета в простое, красное, сильно заплатанное платье и выражала непримиримое желание говорить с дофином. Ќе удивительно, что просьба ∆анны показалась Ѕодрикуру глупой и дерзкой.  то эта девчонка, что бы давать ей специальную охрану и средства дл€ разъездов по ‘ранции? » Ѕодрикур решительно приказал д€дюшки ∆анны:

- ќтведи ее обратно к отцу, и пусть он надает ей хороших пощечин! /16/

“ак закончилась перва€ встреча девушки из ƒомреми с комендантом ¬окулера. –оберт де Ѕодрикур, знатный двор€нин был первым человеком, ставшим на пути ∆анны, первым ее противником.

≈й не оставалось ничего другого как вернутьс€ в свою деревню. Ќо она не потер€ла веру в свое признание. Ќапротив, возвратившись к себе в деревню, она стала уже открыто говорить всем, что €кобы через нее бог хочет спасти погибающую ‘ранцию. ћногие смотрели на нее как на безумную, в том числе ее собственные родители, но она говорила слишком о больших и волнующих вещах, что бы ее можно было попросту не слушать.

Ќеласково прин€ли ∆аннету в семье. ќтец, обычно сдержанный и молчаливый, на сей раз, дал волю своему гневу. ќн решил, что его дочь задумала просто-напросто бежать с солдатами. ћать, раздел€вша€ тревогу отца, говорила меньше. ќна действовала, и начала подыскивать жениха дл€ дочери. Ђ¬ыйдет, - думала она, ∆аннета замуж, по€в€тьс€ дети, и новые заботы выбьют из ее головы вс€кую дурьї /17/. Ќо она уже давно дала обед Ђ остатьс€ девушкой пока богу угодної /18/, и не какие уговоры и угрозы на нее не подействовали.

Ќесколько мес€цев, проведенных в ƒомреми после первого посещени€ ¬окулера, были дл€ ∆анны трудным временем. ќна была одинока. ≈Є не понимали, над ней сме€лись или, в лучшем случае ее жалели. ќна оставалась наедине со своими мысл€ми, мечтами, планами и со своей решимостью. ∆анна не потер€ла решимости. ’арактер этой девушки был выкован из метала, из которого куютс€ характеры героев, и ничто не могло заставить ее свернуть с избранного пути.

Ђ »ме€ сто отцов и сто матерей, будь € дочерью самого корол€, € бы ушла все равної, - говорила она поже, вспомина€ это врем€ /19/.

¬ душе девушки звучали голоса, призывающие ее помочь своему народу Ц этим люд€м, которые понуро брод€т посреди пепелищ, и другим, отча€вшимс€ и борющимс€ Ц всей милой ‘ранции. ¬ ƒомреми пришло известие о начавшейс€ осаде ќрлеана. «начение сражени€ на берегах Ћауры было €сно каждому. “еперь ∆анна знала, что ей делать; непреодолимый замысел уступил место четкому плану. ¬ начале €нвар€ 1428 года ∆анна уходит из дому; уходит, что бы больше никогда не вернутьс€. ќна вновь идет в ¬окулер и вновь по€вл€етс€ перед –обертом де Ѕодрикуром. ¬ самом ¬окулере положение резко изменилось. Ѕодрикуру пришлось уступить свою должность наместнику английского корол€, но он еще продолжал жить в городе, сохран€€ тайную св€зь с дофином  арлом.

- √осподин капитан, - обращаетс€ она к нему, - знайте, что бог велел мне отправитьс€ к благородному дофину, который даст мне солдат, что бы € сн€ла осаду с ќрлеана /20/.

Ќетрудно догадатьс€, что де Ѕодрикур прин€л ее также как и восемь мес€цев назад. Ќо ∆анну теперь этим уже не смутить. „то ж, не удалось уговорить Ѕодрикура Ц не беда, она найдет себе других, кто поймет ее и согласитьс€ ей помочь. ќна останетс€ в ¬окулере. ¬озчик јрни –ойе и его жена  атерина Ц друзь€ ƒюрана Ћаксара Ц пустили ее к себе. ¬ их доме она прожила три недели.

ќна т€готилась бездействием. ѕод стенами ќрлеана, куда она рветс€ всей душой, решаетс€ судьба всей страны, а она должна сидеть здесь и ждать. „его? Ђ Ќет, - повтор€ла она, - € должна идти туда, если бы даже нужно было идти на колен€хї /21/. Ќо легко сказать идти, но как пойдешь, не зна€ пути, не име€ ни лошади, ни денег, одна по захваченной врагами стране?

—лухи о необыкновенной девушке, живущей в доме –ойе, разнеслись по городу и округе. Ћюди шли в этот дом разговаривать с этой девушкой, и каждому она говорила одно и тоже:

- я пришла сюда, что бы попросить де Ѕодрикура проводить мен€ к дофину, или дать мне провожатых, но он не обратил внимани€ ни на мен€, ни на мои слова. » все же нужно, что бы € в урочный час была у дофина, даже если мне бы пришлось изранить ноги до колен. Ќикто на свете Ц ни король, ни герцог - не придут на помощь ‘ранции; никто кроме мен€ /22/.

Ёта глубока€ убежденность ∆анны в своем признании невольно передалась окружающим. Ћюди приходили в дом –ойе, движимые чувством любопытства, но уходили уверенные, что они действительно видели ту чудесную избавительницу, по€вление которой предсказано пророчеством. — каждым днем росло число ее сторонников, и вскоре ∆анна уже имела друзей, готовых разделить т€готы предсто€щего путешестви€. Ѕедный рыцарь ∆ан де Ќовеломан по прозвищу ∆ан из ћеца, который всей душой ненавидел англичан, покл€лс€ проводить девушку к дофину на свой страх и риск.   нему присоединилс€ его при€тель Ѕертран де ѕуланже.

Ќачали обсуждать детали отъезда. ¬ чем ехать ∆анне? ѕуть ей предсто€л неблизкий, и женское платье не годилось дл€ такого путешестви€. ∆ан из ћеца предложил ей переодетьс€ в костюм одного из своих слуг. ∆анна не задумыва€сь, согласилась. ћогла ли она подумать, что это простое разумное решение станет в последствие одним из главных поводов дл€ обвинени€ ее в ереси, в отступление от предписанных церковных законов?

∆анна и ее друзь€ совсем было собрались в путь, когда неожиданное обсто€тельство заставило их отложить отъезд. ƒело в том, что де Ѕодрикур изменил свое отношение к ∆анне. –аспростран€вшиес€ у всех на глазах попул€рность ∆анны навела Ѕодрикура и его соратников на идею о желательности использовать новую св€тую в политических интересах партии дофина.

Ѕодрикур написал письмо  арлу, в котором спрашивал, желает ли принц видеть эту странную девушку, которую многие в ¬окулере считали св€той. ћучительно долго т€нулись дл€ ∆анны дни, пока не пришел ответ из Ўинона. ƒа,  арл хотел бы видеть девушку и повелевал доставить ее к дворцу. Ќо, он не прислал ни одного су на дорожные расходы и не указал, кто их должен оплатить.

» вот тогда на помощь ∆анне пришли жители из ¬окулера. ќни сложились и купили все необходимое дл€ нее. ѕортной шил по еЄ мерке костюм. Ѕодрикур с готовностью предоставил ∆анне небольшую, но надежную охрану. ћаленький отр€д, насчитавший всего семь человек: ∆анна, ∆ан из ћеца, Ѕертран де ѕуланже, и их слуги √идольен и ∆ан, некий лучник –ошан и  ольен де ¬ьен Ц королевский гонец, который привез Ѕодрикуру письмо от  арла.

“ретьего феврал€ 1429 года ∆анна и ее спутники выехали из ¬окулера. Ѕольша€ толпа провожала девушку до городских ворот: напутствовали добрым словом, желали удачи. —реди провожатых был и Ѕодрикур. ќн в последний раз огл€дел ее с ног до головы, и с сомнением покачав головой, вздохнул:

- Ќу что ж, поезжай! » будь, что будет /23/.

∆анне и ее товарищам предсто€л многодневный, трудный путь. —емь человек пересекают зан€тую врагами страну. ќни все врем€ на стороже: кажда€ дорожна€ встреча грозит опасностью и за любым поворотом может таитьс€ разбойничь€ засада. » вот перед ними Ћаура. ћаленький отр€д проезжает через ∆ьен Ц это первый город, где нет англичан и бургундцев. ¬сего лишь дневной перевал отдел€ет ∆анну от ќрлеана, но она не может повернуть туда, как бы ей этого не хотелось. ќна просит передать осажденным, что бы они ее ждали, она скоро придет им на помощь. ≈ще с дороги ∆ана обратилась к дофину с письмом, разумеетс€, написанным не ею, так как она была неграмотной, но веро€тно продиктованным.

Ќа одиннадцатый день после отъезда из ¬окулера ∆анна и ее спутники увидели приветливый городок, приютившийс€ у подножь€ высокого холма. Ёто был Ўинон. ∆анну поместили на посто€лом дворе, а гонец, ∆ан из ћеца и Ѕертран де ѕуланже отправились в замок. ƒевушка ждала, что ее с минуты на минуту позовут к дофину. Ќо замок молчал. ѕрошел день, за ним другой; никто не приходил за ∆анной.

ј тем временем советники дофина обсуждали вопрос о ее приеме. ƒело было нетаким простым, каким оно могло показатьс€ с первого взгл€да.  огда  арл отвечал на письмо Ѕодрикура, он по Ц видимо думал, что тот хочет прислать к нему одну из тех полубезумных пророчиц, которые тогда нередко объ€вл€лись в разных местах. Ќо спутники ∆анны сообщили дофину совсем другое. ќни рассказали о €сном уме девушки, о ее спокойствие, о том, что она вовсе не собираетс€ жить при дворе, а хочет лишь одного: получить солдат и пойти на выручку ќрлеану. –ассказали они и о том, с каким воодушевлением снар€жали ∆анну и как приветствовали ее в ∆ьене.

ћнение членов совета разделились. ќдни считали ,что такой смелый план не может исходить ни от кого другого, как от бога, который пожалел любимую ‘ранцию. ƒофин должен прин€ть эту девушку и выслушать ее. ƒругие уговаривали  арла немедленно отправить эту простушку домой. Ђ √осударь, - говорили они, - эта девушка колдунь€, она привораживает людей. ≈сли вы поверите ей, это плохо кончитьс€ дл€ вас и вашего королевстваї /24/. “ак впервые прозвучали обвинени€ ∆анны в самом страшном преступление Ц колдовстве и св€зи с дь€волом. » прозвучало оно, когда она делала лишь первые шаги на своем пути. —ам  арл не знал, как ему поступить. ≈го положение было отча€нным. ≈сли ќрлеан падет, придетс€ искать убежище в чужой стране. —ейчас он готов был ухватитьс€ за любую помощь, но ему, конечно, очень не хочетс€ иметь союзником дь€вола.

¬ результате решили устроить беседу с уполномоченным придворного духовенства. ќна, не смуща€сь, за€вила о цели своего прибыти€, что она надеетс€ с божьей помощью выполнить два дела: сн€ть осаду с ќрлеана и отвести дофина  арла в –еймс дл€ помазани€ и короновани€ на королевский престол. ÷ерковники по-разному отнеслись к ней. ќдним еЄ слова показались дерзкими и нелепыми, но другие, лучше разбиравшиес€ в обстановке, пон€ли, что пламенное воодушевление и вместе с тем еЄ детска€ наивна€ набожность могут быть надлежащим образом использованы.

Ёто было восьмого марта 1429 года. — трепещущим сердцем она вошла в огромную, переполненную пышно одетыми людьми залу. ∆анна вр€д ли узнала бы дофина, если бы ей незаметно не подсказали прибывшие с ней из ¬окулера и раздел€вшие ее волнение рыцари. » девушка в порыве раздвинула перед собой придворную толпу и пошла в перед, и низко поклонилась, с удивлением смотревшему на нее молодому человеку.

- ћилостивый дофин, - сказала она, - мен€ зовут ∆анной Ц девой. ѕередаю тебе слова цар€ небесного о том, что ты будешь коронован в –еймсе и станешь потом с божьей помощью королем ‘ранции. — такой же стремительностью ∆анна тут же попросила дофина дать ей войска, что бы она могла освободить осажденный врагами ќрлеан /25/.

 арл не решилс€ официально удовлетворить еЄ желание, но с тех пор жизнь ∆анны круто переменилась. ѕрежде всего, следовало подготовить еЄ к предсто€щей ей высокой роли и позаботитьс€ о создание дл€ неЄ по возможности широкого благопри€тного общественного мнени€. ∆анну поселили в королевском замке, окружили ее соответствующим уходом, а главное Ц приставили к ней надежных духовных руководителей. ¬ старинных рукопис€х обнаружили торжественное пророчество о девственнице, котора€ придет с окраин лесов, и будет сокрушать крепости. Ёти разговоры действовали на воображение суеверных масс, и репутаци€ ∆анны, как обладательницы таинственных чудесных сил создавалась независимо от нее самой.

Ќаконец, что бы решительно рассе€ть возможные сомнени€, ее повезли в город ѕуатье на организованное там богословское собрание, на котором подвластные  арлу служители церкви должны были всесторонний осветить вопрос о личности и источниках вдохновени€ загадочной девы.  омисси€ должна была определить, может ли она оказатьс€ полезной дофину и не служит ли она дь€волу.

Ёто был насто€щий судебный процесс. Ќо, ∆анне удалось покорить судей своими остроумными ответами. »звестны некоторые вопросы и ответы на них.

- ѕо твоим словам, сказал богослов –ийом Ёмери, - бог хочет помочь французскому народу избавитьс€ от бедстви€, но если сам бог освободит ‘ранцию, то зачем же тогда нужны солдаты?

-—олдаты будут сражатьс€, бог пошлет им победу, - последовал быстрый ответ /26/.

 омисси€ пришла к заключению, Ђ что, принима€ во внимание ее жизнь и поведение, в ней нет ничего дурного, ничего противного правой вереї /27/ .

–ешени€ авторитетной комиссии рассе€ло сомнени€ и колебани€  арла, и он распор€дилс€, что бы ∆анну допустили к войску. “ак началась воинска€ жизнь ∆анны.

“аким образом, решение возвести на царство  арла и воевать с англичанами, окончательно сложилось у ∆анны к началу 1428 года, когда ей было восемнадцать или шестнадцать лет.   тому времени она нашла способ добратьс€ до места пребывани€ дофина. ѕравитель города ¬окулера рыцарь –оберт де Ѕодрикур осталс€ верен дофину, через него она хотела попасть к  арлу.

— помощью своего родственника д€ди ƒюрана ∆анна в мае 1428 года оказалась в ¬окулере. —начала Ѕодрикур не поверил ей, но со второго раза ей удалось убедить его. ѕоложение усугубл€лось: англичане осадили ќрлеан, опасность нависла над главной резиденцией  арла Ц городом Ѕуржу.

¬ этой ситуации Ѕодрикуру и его партии пришла мысль использовать новую св€тую в своих интересах. ≈е снабдили всем необходимым дл€ похода. “ретьего феврал€ 1429 года ∆анна и ее спутники двинулись ко двору дофина.

ћежду тем слухи о девушке, покинувшей дом во им€ охватившей ее идеи, намного опередили ее приезд. »звести€ о ней дошли и до дворца дофина, и до осажденного ќрлеана. ∆анну прозвали Ђпюселльї /28/. “акое прозвище было следствием того, что уже с первых шагов на избранном ею пути она €вл€лась дл€ французов и символом нравственной частоты, и призванной представительницей самых широких народных масс.

«аинтересовались ею и приближенные дофина, которые хорошо понимали, какое огромное значение дл€ подн€ти€ боевого духа суеверных французских войск, могла иметь надежда на чудесную помощь со стороны девы, будто бы призванной самим богом дл€ спасени€ ‘ранции. ѕоэтому, если девушка наивно рассчитывала на то, что никто иной, как бог обеспечит ей благосклонный прием при дворе дофина, то в действительности об этом позаботились авторитетные и практичные земные де€тели. 8 марта 1429 года ∆анна встретилась с дофином во дворце. ѕосле встречи она была направлена на испытание церковной комиссией в город ѕуатье. ≈сли бы комисси€ хотела признать ∆анну еретичкой, то в словах простой кресть€нской девушки она нашла бы дл€ этого сколько угодно поводов. ќдно утверждение, что она получает советы от самого бога, могли привести ее на костер как опасную еретичку. Ќо люди, допрашивавшие ее в ѕуатье, были трезвыми политиками и верными слугами  арла. ќни отлично понимали, что девушка, полна€ столь непримиримой ненависти к врагам ‘ранции, охваченна€ столь сильным желанием помочь своему народу, может оказатьс€ полезной  арлу в трудное врем€.

ѕоддержка народа Ц могуча€ сила, на которую могла оперетьс€ девушка.  омисси€ в ѕуатье пришла к заключению, что в ∆анне нет ничего дурного. Ёто признание рассе€ло все сомнени€ и колебани€  арла, а ∆анна была допущена к войску.

2.3 ”частие ∆анны дТјрк в боевых действи€х

“ак началась воинска€ жизнь ∆анны. —начала она отправила письмо английскому королю. ѕримечательно, в каком тоне было составлено это послание. Ђ ороль јнглии, покоритесь ÷арю Ќебесному, верните ƒеве, посланной сюда Ѕогом, ÷арем Ќебесным, ключи всех славных городов, которые вы захватили и разграбили во ‘ранции. ќна здесь и пришла от Ѕога, что бы вступитьс€ за королевскую кровь. ќна готова немедленно заключить мир, если вы хотите признать ее правоту, уйд€ из ‘ранцииї /29/.

ѕобедоносное наступление ∆анны началось в —трастной вторник 1429 года. ќна была в доспехах, стоивших ей сто франков, и с белым знаменем в руках, на котором приказала написать образ ’риста —удей. ƒева стала неким талисманом дл€ войска. ќна была действительно выдающимс€ военачальником: определ€ла стратегию военных действий, возглавл€ла войско во врем€ штурма, оставалась стойкой, когда другие готовы были обратитьс€ в бегство, приходила в €рость, когда ее приказы не выполн€лись. ’от€ сама она имела поверхностные знани€ о сути боевых действий.

¬ерхом на черном коне во главе воинов ∆анна пробилась в ќрлеан, доставив осажденным припасы и подкреплени€. —лух о божественном предназначение спасительницы вселил в орлеанцев силу и уверенность.

ќрлеан, вот уже полгода осаждаемый англичанами, находилс€ в т€желом положение.  ольцо блокады сжималось. ѕушки англичан разрушили многие дома и мельницы. ќкружающие ќрлеан крепости были превращены в английские укреплени€. √орожане рвались в бой, но местный военный гарнизон про€вл€л полное равнодушие. ƒл€ решительных действий городу требовалс€ вождь.

¬ечером 29 апрел€ 1429 года ∆анна въехала в ќрлеан на коне. ≈е панцирь и латы сверкали в свете факелов, белое знам€ развевалось над головой. ќрлеанцы восторженно приветствовали ƒеву. ¬друг один из факельщиков случайно зажег знам€ ∆анны. Ќе сход€ с кон€, она быстро и ловко погасила огонь. “олпа восприн€ла это как доброе знам€. «ато англичане объ€вили девушку исчадьем ада, английских солдат охватил суеверный ужас.

‘ранцузские вельможи и полководцы были непри€тно изумлены растущей попул€рностью ∆анны, воодушевлением, охватившим французские войска. –ыцари решили скрыть от народного ополчени€ и от ∆анны свое наступление на одно из английских укреплений под ќрлеаном Ц —ен-Ћу. Ќо, ∆анна €вилась на поле битвы в самый разгар сражени€, когда французы уже показывали спины врагу. » тут в воздухе развернулось белое знам€.  риками Ђ¬перед! мы победим!ї /30/ ∆анна воодушевила воинов на новый штурм.

¬ажное военное укрепление —ан-Ћу было вз€то, кольцо осады ќрлеана разорвано, победа одержана после череды поражений. —ледующим укреплением англичан, угрожающим ќрлеану, была “урель. ѕришел черед французского наступлени€ на эту крепость. » вновь военное руководство французов пыталось обмануть ∆анну, скрыть от нее решение военного совета, и вновь девушка разгадала обман и участвовала в штурме позиций врага. ќна первой приставила лестницу к крепостной стене, но была ранена стрелой в плечо. ∆анну отнесли в сторону, перев€зали, но после недолгого лихорадочного сна она вновь потребовала надеть на себ€ латы и вернулась в р€ды сражающихс€.

“ем временем наиболее смелые сторонники героини укрепили ее белое знам€ на гребне крепостной стены и указали дорогу другим. » французское войско в дружном порыве стремительно подн€лось на крепостной вал. јнгличане бежали. “урель пал. ¬скоре враги оставили свои последние укреплени€, отступили от ќрлеана. ¬ освободительной борьбе французского народа совершилс€ решающий переломЕ. ƒень 8 ма€ 1429 года стал дл€ освобожденного ќрлеана праздником победы и праздником народной героини Ц ∆анны дТјрк, прозванной ќрлеанской ƒевой. ѕоразительно, но осаждаемый 200 дней ќрлеан был освобожден через дев€ть дней после прибыти€ ∆анны.

ќсвободив ќрлеан, ∆анна объ€вила, что откровение свыше требует, что бы она короновала  арла VII. √ород капитулировал 10 июл€. «десь произошло любопытное происшествие: когда ∆анна вошла в город, испуганные горожане с ужасом смотрели на нее, и не знали чего ожидать. Ќекий брат –ичард, монах, известный своими проповед€ми о конце света и €влени€ јнтихриста, недавно изгнанный из ѕарижа, подошел к ∆анне, в сомнение кто перед ним, ангел или демон, твор€ крестные знамени€ и разбрызгива€ св€тую воду, и стал в некотором отдаление. “огда ∆анна сказала ему со смехом: Ђ ѕодойдите, € не улечу!ї /31/. ¬скоре этот монах стал ее €рым сторонником и проповедовал о св€тости девы.

Ќаконец 16 июл€ арми€ вошла в –еймс, горожане которого торжественно вручили ключ от города. ¬от что пишет об этом хронист: Ђ Ќа состо€вшейс€ 17 июл€ коронации знам€ ∆анны сто€ло в одном р€ду со знаменами знатнейших вельможї, Е. Ђ в тот момент, когда король был посв€щен и когда ему возложили на голову корону, все закричали: ЂЌоэль!ї и трубы затрубили так громко, что казалось, будто свод церкви вот вот расколетс€. » во врем€ сказанного таинства ƒева сто€ла р€дом с королем со своим знаменем в руке. » было прекрасно видеть, с каким достоинством держались король и ƒеваї /32/. ¬ конце церемонии ∆анна, плача, наклонилась, что бы по обычаю обн€ть колено корол€, говор€ ему: Ђ Ћюбезный король, отныне совершилась вол€ Ѕожь€ї. » как пишет хронист: ЂЌикто не мог смотреть на них без великого волнени€ї /33/.

¬ качестве единственной награды она попросила только освободить от налогов родную деревню ƒомреми, что и было сделано позже. ѕо одним данным, ∆анна указала также, что ее мисси€ закончена, и попросила отпустить домой. Ќо многие свидетельствуют и против этого.

¬ этот момент вли€ние ∆анны достигает своего пика; к ней обращаютс€ с прошени€ми и просьбами, простой народ боготворит ее. ѕо всей ‘ранции начинают ходить легенды и сказани€ о ее де€ни€х. Ќо сама ∆анна немного растер€на. ќна добилась своей цели, короновала корол€, что же дальше? ѕосле некоторых раздумий ∆анна начинает настаивать на походе к ѕарижу, дабы освободить столицу ‘ранции. ѕока англичане и бургундцы еще наход€тс€ в растер€нности, план кажетс€ ƒеве и многим капитанам достаточно реальным. Ќо тут начинаетс€ обычна€ подковерна€ борьба при дворе. ѕереговоры с Ѕургундией, то тайные, то €вные также не прекращаютс€ ни на минуту.

21 июн€ арми€ покидает –еймс, но идет не в сторону ѕарижа, а на север; города продолжают открывать ворота без сопротивлени€ или посылать своих представителей Ц –уси, ¬анн, Ћан, —уассон (23 июл€). ќтсюда арми€ идет на юг Ц Ўато-“ьери (27 июл€), ћонтмирай(1 августа), ѕровен (6 августа) и возвращаетс€ снова на север Ц  оломье (7 августа), Ћаферти-ћилон (10 августа)  репи-ен-¬алуа (11 августа). ∆анна начинает нервничать и все чаще впадать в уныние, которое развивает только искренн€€ любовь и радость горожан вновь обретенных французами укреплений.

«десь следует заметить, что эта тактика была более осторожна, чем пр€ма€ тактика на столицу, котора€ вр€д ли пала бы без длительной осады, но и достаточно действенна Ц с 21 июл€ (выход из –еймса) по 15 августа (сто€ние у ћонтепилуа) французы зан€ли множество укрепленных и мощных городов, и не меньшее изъ€вило покорность и изгнало вражеские гарнизоны самосто€тельно.

“ем временем Ѕедфорд собрал крупную армию, и послал из ћонтеро вызов: Ђ арлу ¬алуа, дофину ¬ьенскому, в насто€щее врем€ беспричинно называющим себ€ королемї. ¬ письме говоритс€, что ЂЕ ¬ы делаете попытки против короны и правлени€ очень высокого, наиболее превосходного и известного принца √енриха, милостью Ѕога истинного и естественного сюзерена королевств ‘ранции и јнглии, обманыва€ простых людей сообщением, что вы прибываете, дабы дать мир и безопасность, котора€ не факт, и при этом сие не может быть сделано средствами, которые вы использовали, и теперь еще пользуете, дабы совратить и оскорбить неосведомленный народ, при помощи суеверных и омерзительных людей, типа женщины распутной и позорной жизни, и развратных манер, одетую в одежду мужчины, вместе с отступническим и м€тежным нищенствующим монахом, насколько мы были информированы, оба из которых, согласно —в€щенному писанию, отвратительны √осподуЕ.ї, и далее ЂЕ ¬ыберите, поэтому, в означенной стране Ѕри, где мы находимс€, и не очень далеко друг от друга, любое угодное место, дабы встретитьс€ в установленный день, по€витесь, там с сей женщиной, отступническим монахом, и всеми кл€твопреступными союзниками, и такой силой, какую вы сможете собрать, тогда мы будем, к удовольствию √оспода, лично встречать ¬ас на названном месте, как представители моего сюзерена корол€Е..ї /34/

ѕисьмо датировано 7 августа. 13 августа, французска€ арми€ наконец-то повернула на ѕариж, однако близ ƒоммартена узнав о присутствие р€дом крупной непри€тельской армии, вернулась в  репи. Ќаконец 14 августа, у ћонтепилуа, недалеко от —анлиса, две армии стали в виду друг друга. ’ронист пишет, что оба противника были прилежны в захвате самых выгодных позиций дл€ бо€. √ерцог Ѕертфорд выбрал сильное место, хорошо укрепленное, в тылу и на крыль€х, с толстыми живыми изгород€ми. Ќа фланге, он выстроил своих лучников в большом множестве, пешими, и каждый имел коль€, установленные перед ними.

’ронисты пишут, что французы значительно превосходили противника численностью и пехотой, однако вступать в открытый бой не решались. ѕо всему фронту происходили перестрелки и стычки, но не более того. —ама ∆анна колебалась и не знала, как поступить Ц на этот раз голоса ей не помогли; как пишет хронист Ђƒева была так же там, но бесконечно мен€ла свои решени€; иногда она стремилась к бою, в другие времена нетї /35/.  ак видим уже приобретенный опыт боролс€ у нее в душе с пламенной верой в свою правоту.

 ак пишет хронист: Ђ“ем вечером наши люди начали стычку с англичанами близко к их лагерю и в этой перестрелки были люди, убитые и плененные с каждой стороны; и вз€ли английского капитана дТќрбека и 10 или 12 других, и было много людей, раненых с обеих сторон: когда ночь настала, каждый отошел к своему лагерюї /36/.

“ак проходило врем€ в течение двух дней и двух ночей; армии не двигались с места. ’ронист упоминает, что обе стороны были столь разгневаны друг на друга, что умертвили всех пленных; и оценивает общие потери в 300 человек. Ќаконец 15 или 16 августа армии разошлись. Ѕедфорд направилс€ в Ќормандию, откуда приходили тревожные вести,  омьен изъ€вил покорность  арлу.

–анее в Ўато-“ьери было заключено перемирие с герцогом на 15 дней, €ко бы он обещал отдать ѕариж без бо€. Ёта перемирие многих насторожило; известно о письме ∆анны жител€м –еймса, датированное 5 августа. Ђƒорогие и хорошие друзь€, добрые и ло€льные ‘ранцузы города –еймса. ∆анна, ƒева, посылает вам новости от нее. ¬ерно, что  ороль заключил перемирие на 15 дней с герцогом Ѕургундии, который обещает отдать мирно город ѕариж после того времени, однако, не удивл€йтесь, если € буду там раньше, поскольку мне не нравитьс€ это перемирие, € не знаю еще, буду ли € соблюдать его, а если и буду, только из-за чести  орол€ї /37/.

 арл приехал в  омьен 17 или 18 августа. —нова начались переговоры с бургундским герцогом, и хот€ было решено продлить перемирие до рождества, стычки продолжались. ∆анна продолжала настаивать на осаде ѕарижа, убедив многих капитанов и герцога јлансонского в целесообразности такого шага. Ќаконец не дожида€сь согласи€ корол€, часть войска под командование герцога и ∆анны 23 августа отбыла в сторону ѕарижа. ѕо пути им открыли ворота —анлиса, где они задержались на некоторое врем€, возможно ожида€ корол€. Ќаконец 26 августа они вступили в —ен-ƒени, оставленный жител€ми, бежавшими в ѕариж. ¬сЄ-таки не реша€сь атаковать город без санкции корол€, арми€ занимает окрестные села, вступала в стычки и проводила рекогносцировку местности.

“олько 7 сент€бр€ арми€ во главе с  арлом достигла —ен-ƒени, и было разрешено штурмовать город. –азумеетс€, упущенное врем€ парижане не тер€ли даром; под руководством опытных капитанов город был укреплен, созданы многочисленные отр€ды милиции. Ќа следующий день, 8 сент€бр€, несмотр€ на праздник –ождества ƒевы ћарии началс€ штурм со стороны ворот —ен-ќноре. Ѕой серьезный и убийственный длилс€ более п€ти часов. ‘ранцузам удалось вз€ть бульвар, защищающий подступы к воротам, однако это был единственный успех.

¬скоре ∆анна была ранена стрелой в бедро, а также был убит и еЄ знаменосец.  ак говор€т свидедетели, она €ростно сопротивл€лась всем попыткам унести еЄ с пол€ бо€, и убеждала продолжать атаку. ќднако штурм прекратилс€. 9 сент€бр€ ∆анну перенесли в —ен-ƒени, несмотр€ на еЄ слова: Ђ€ не сдвинусь с места, пока ѕариж не будет вз€тї /38/. ¬скоре король приказал прекратить осаду, и арми€ двинулась в ∆ьен(12 сент€бр€).

Ѕезутешна€ ∆анна оставила в церкви свои белые доспехи; по свидетельству очевидцев больше в таких доспехах она не по€вл€лась. √ерцог јлансонский был так же крайне раздражен решением корол€, как и многие прочие капитаны. ƒействительно, действи€  арла представл€ютс€ весьма странными. ќсновна€ часть армии участи€ в штурме не принимала; да и сама осада не длилась и недели. »сторики так и не пришли к единому мнению по поводу его решени€, одни возлагают вину на √и “ремуйл€, другие на то, что король опасалс€ армии Ѕедфорда. ¬озможно ситуаци€ объ€сн€етс€ отсутствием средств на правильную осаду, ведь не следует забывать, что в каждом из множества вновь обретенных крепостей нужно было оставить гарнизон; патриотический подъем шел на убыль, и многие бойцы, воевавшие за свой счет, покидали армию.

Ќаконец 21 сент€бр€ арми€ достигла ∆ьена и была распушена. ∆анну продолжали удерживать при дворе, осыпа€ милост€ми и знаками внимани€, однако, не дава€ не действовать, не покинуть двор; ее опасались, ведь в отличие от быстро остывающего двор€нства, народ продолжал боготворить ее. ѕо словам самой ∆анны, бездействие было дл€ нее пыткой; придворна€ жизнь, размеренна€ и расписанна€, загнанна€ в рамки этикета, пронизанна€ интригами и заговорами наводила тоску. ѕосле провала осады ѕарижа, она изменилась Ц стала все чаще упоминать о своей скорой смерти, по большей части молилась и находилась в подавленном настроение, хорошо осознава€ свое положение птицы в золоченой клетке.

√ерцог јлансонский предложил королю собрать армию, и вместе с ∆анной отакавать Ќормандию. ќднако  арл отказал ему, чем весьма оскорбил. √ерцог распустил свои отр€ды и отбыл в јнжу. ¬ конце окт€бр€  арл разрешил ∆анне присоединитьс€ к компании на границе Ѕургундии Ц осадить Ћа-Ўарите-сюр-Ћуар. ќднако любопытно, что никому из преданных ей капитанов подключитьс€ не позволили. ¬еро€тно, король опасалс€, что ∆анна оп€ть подговорит своих сторонников поступить вопреки приказам.  омандиром был назначен  арл дТјльбре, сторонник “ремуйл€.

Ќа некоторое врем€ ∆анна обрела прежнюю энергию, дл€ неЄ это был словно глоток свежего воздуха. 4 но€бр€ во многом благодар€ ей была вз€та крепость —ен-ѕьер-ле-ћутье. Ќо осада Ћа-Ўарите, начата€ 24 но€бр€, успехом не увенчалась.  репость защищал храбрый капитан ѕерине √рессар, с большим гарнизоном, продовольстви€ было вдоволь.

‘ранцузы, потер€в немало людей от болезней, испытыва€ недостаток провизии и боеприпасов и так и не дождавшись подкреплени€, вынуждены были сн€ть осаду спуст€ мес€ц, 25 декабр€. Ўартье пишет, что отступление более походило на бегство, и французы потер€ли там большую часть своей артиллерии. –азумеетс€, поражение повергло ∆анну в еще более мрачное настроение, как не пыталс€ двор развлечь ее. 29 окт€бр€ ей и ее семье даровали двор€нство. ∆анна получила титул дю Ћис.

—ледующие несколько мес€цев прошли в том же ритме Ц ∆анну возили вместе с двором, с места на место. Ќаконец в конце марта ∆анна не выдержала; нан€в за свой счет 200 солдат, она, вместе с брать€ми и небольшим числом своих сторонников покинула двор. 29 марта отр€д двинулс€ к ћилену, городу, который недавно изгнал англо-бургундский гарнизон, и которому требовалась помощь.

»менно у стен этого города голоса €ко бы предупредили ∆анну о скором пленение (до праздника —ен-∆ан в середине июл€). ѕриблизительно в конце апрел€ ∆анна узнала, что близь Ћаньи-сюр-ћарн действует бургундский отр€д (300 солдат, большинство конных лучников, согласно ћонстрели), под командованием некоторого ‘ранка јрасского, граб€т и разор€ют окрестности. ∆анна, ∆ан ‘ука и капитан ћелена де √ирезме с 300-400 солдатами атаковали их недалеко от города; однако бургундцы сумели спешитьс€ и укрепитьс€ на холме, и первые атаки не удались. “огда ∆анна послала гонцов в Ћанье, откуда на выручку подошел ’ью  еннеди.

∆анна, после некоторых колебаний, выдала главар€ жител€м Ћанье, которые его судили как бандита и обезглавили. ¬ начале ма€ ∆анна узнала, что крупна€ англо-бургундска€ арми€ идет на  омпьен, и, оповестив о том корол€, двинулась на выручку со своим небольшим отр€дом. ∆анна прибыла в город веро€тно 6 ма€. «десь же находились и некоторые французские капитаны -  сентраль, ¬альперга, Ўабанэ, комендант города √ильом де ‘лавии.

ѕримерно 8-9 ма€ арми€ герцога достигла реки Ён и осадила крепость Ўуази - северный форпост  опьена.  репость под командованием Ћуи де ‘лавии защищалась упорно, но поскольку герцог обладал хорошей артиллерией, долго продержатьс€ не могла. ќсознава€ это, ∆анна и капитаны решили захватить мост через ”азу в ѕонт - Ћевеке, близ Ќуайона, выше  опьена. » отрезать, таким образом, армию герцога от путей доставки продовольстви€. ¬ районе 10 ма€ французский отр€д атаковал мост, охран€емый англичанами, однако пробитьс€ не смог Ц на помощь подошел гарнизон Ќуайона.

“огда французы вернулись в  омпьен и попытались пересечь реку Ён у —уасона (11-12? ма€), но тут ∆анну ждал еще один удар Ц комендант √ишар √урнель не пустил в город французский отр€д (вскоре он продал город герцогу). 15 ма€ ∆анна вернулась в  омьен. ќжида€ помощи, отр€д ƒевы и  сентрайл€ спустилс€ в  репи-ен-¬алуа (17 ма€). «десь, в окрестных лесах, согласно ћонстреле был разбит отр€д бургундцев, идущих на помощь герцогу. ќднако это была последн€€ удача ∆анны Ц 19 ма€ Ўуази был сдан на услови€х почетной капитул€ции и уничтожен, 22 ма€ герцог прибыл к  омпьену.

23 ма€, вечером, во врем€ вылазки ∆анна попала в плен. ¬от как это произошло:  омпьен расположен на правом берегу ”азы, в начале моста находилось укрепление. Ќа другой стороне расположились противники. ѕо дороге пр€мо, в ћариньи, и выше  омпьена, в  ларуа бургундцы, ниже  омпьена, в ¬енет, англичане.

ѕонима€, что с течением времени положение города будет только ухудшатьс€, ∆анна и капитаны решили вз€ть инициативу в свои руки Ц внезапно атаковать ћариньи, потом  ларуа. „тобы англичане не ударили с тыла, в бульваре разместили стрелков. Ќа случай отступлени€ были подготовлены лодки.

¬ п€том часу французы начали вылазку. ¬начале все шло хорошо Ц гарнизон в ћариньи был см€т; однако бургундцы опомнились и сами перешли в контратаку. «акипел бой; но через некоторое врем€, из-за опасени€, что англичане удар€т с тыла, отр€д начал отступать, несмотр€ на крики и призывы ƒевы. Ќаконец отступление стало превращатьс€ в бегство, подоспели и англичане. ∆анна храбро прикрывала отступление, стрем€сь дать возможность солдатам отступить без потерь, - следует признать, что в этом случае она действовала как опытный капитан. Ќесмотр€ на панику, большинство французов успело отступить или воспользоватьс€ лодками, однако сама ƒева, окруженна€ врагом, к воротам не успела, и какой-то вассал де Ћюксембурга стащил ее с кон€. ѕо словам хрониста, ее схватили с Ђбольшей радостью, чем, если бы вз€ли п€тьсот солдатї /39/.

“аким образом, сложивша€с€ к 20-м годам XV века обстановка делала этот последний этап - освободительной войной. 1429 год стал эпохальной датой в освобождение ‘ранции. ѕроста€ кресть€нска€ девушка возглавила борьбу французского народа против английских интервентов. Ёта девушка, считавша€, что действует по наитию свыше, возглавив французскую армию, способствовала сн€тию осады ќрлеана и добилась коронации в –еймсе законного наследника французского престола  арла VII. ќна дала народу твердую веру в победу.

∆анна была поставлена во главе войска, так как все Ц простые солдаты, народ, рыцари, военачальники Ц верили в ее божественное предначертание Ц освободить ‘ранцию от захватчиков. ѕриродный ум и наблюдательность, а также глубокое знание ситуации помогали ей правильно ориентироватьс€ в складывающейс€ обстановке. ќна бросалась на самые ответственные участки на поле бо€, увлека€ солдат. ѕреданность ∆анне про€вл€ли не только простые люди, но и рыцари.

ѕосле победы под ќрлеаном престиж и слава девушки очень возросли, что не могло остатьс€ без внимани€ французского патрициата. “акой человек был им не нужен, и они решили достаточно просто. ¬о врем€ одной из боевых вылазок, ∆анна, отступа€, была захвачена в плен бургундцами.  омпьен стал дл€ нее ловушкой Ц сильные мира сего больше не хотели видеть ее р€дом с королем.

2.4 —уд над ∆анной дТјрк

Ќе прошло и года после победы под ќрлеаном, как 23 ма€ 1430 года, в одной из стычек под ѕарижем, который французские войска безуспешно пытались освободить от англичан, бургундцы вз€ли в плен ∆анну дТјрк. –азумеетс€, при желании, согласно существовавшим тогда обыча€м,  арл VII мог выкупить свою избавительницу у непри€тел€.

 арл VII ничего не сделал, чтобы вызволить свою спасительницу из плена. Ќе про€вил никакого интереса к судьбе ∆анны и другой французский вельможа- архиепископ –еймский де Ўартр. ј ведь бургундцы предлагали в первую очередь им выкупить ∆анну. ѕочему же они предали ќрлеанскую деву? ∆анна, боготворима€ народом, представл€ла угрозу их классовым интересам. “еперь само провидение устран€ло эту помеху с их пути. ≈сли действительно у нее св€зь со св€тыми, то пусть они и спасают еЄ, коли найдут нужным сделать это.

«ато англичане не пожалели дать бургундам 10.000 ливров за их пленницу. ∆анна должна была жизнью заплатить за нанесенное англичанам поражение. Ќо англичане эту гр€зную работу сделают руками французов, а точнее Ц продажного французского духовенства. ¬прочем, сами церковники жаждали не меньше англичан расправитьс€ с колдуньей. “ри дн€ спуст€ после вз€ти€ ∆анны в плен домениканец ћартин Ѕиллорини, генеральный викарий инквизиции в ѕариже, обратилс€ к герцогу Ѕургундскому с посланием, в котором писал: Ђ ак подлинный католик, вы об€заны выкорчевать ошибки и покончить со скандалами против веры. ћежду тем из-за действи€ некой женщины, именуемой ƒевственницей, было посе€но изр€дно ошибок, вызвавших погибель множество душ. ѕоэтому данной нам римским св€тым престолом властью мы призываем вас, под угрозой применени€ всех положенных наказаний, препроводить в наше распор€жение указанную пленницу ∆анну, решительно подозреваемую в совершение многочисленных еретических преступлений, дл€ привлечени€ ее к ответственности, как положено. ƒано в ѕариже и скреплено официальной печатью св. инквизицииї /40/.

∆анна попала в плен у города  омпьена, входившего в епархию города Ѕовэ, и, таким образом, формально подпадала под юрисдикцию  ошона. ѕравда, ѕьер  ошон, €рый сторонник англичан, был вынужден бежать из Ѕовэ, зан€того французами, но это не помешало вступить ему в роли инквизитора и начать дознание по делу ∆анны, обвиненной в колдовстве, и идолопоклонстве, св€занных с демоном и других преступлени€х против веры. „то бы ни у кого не возникло сомнений по поводу права  ошона на роль инквизитора в деле ∆анны, его полномочи€ были подтверждены богословами ѕарижского унивирсетета, считавшегос€ высшей инстанцией в области церковного права. ћнение ѕарижского университета поддержали все церковные иерархи и теологи, находившиес€ в стане англичан и выступавшие против  арла VII.

 ошон ревностно преступил к исполнению своих об€занностей. ќн назначал инквизиционный трибунал из 12 известных богословов (по числу апостолов), кроме того, привлек участвовать в судебном разбирательстве в качестве экспертов 16 докторов и 6 бакалавров богослови€, членов капитула –уанского собора, двух лиценциатов по каноническому праву, 11 юристов руанского суда и р€д других церковников Ц всего около 125 человек. ѕ€ть мес€цев, пока длилс€ суд над ∆анной, французское духовенство кормилось за счет англичан. ѕо подсчетам историков, англичанам этот суд обошелс€ в 10.000 ливров, что вместе с ранее выплаченным за ∆анну выкупом составл€ло 20.000 ливров. Ёти деньги англичане получили с населени€ оккупированных областей ‘ранции.

—опредседателем судилища над ∆анной €вл€лс€ руанский инквизитор доминиканец ∆ан ле ћетр, полномочи€ которого были подтверждены инквизитором ‘ранции ∆аком √равераном. “олько один из этого блистательного созвезди€ церковных иерархов и богословов, аббат Ќиколай √уперланд, высказал сомнени€, полномочен ли суд, состо€щий из заведомых противников  арла VII, судить его сторонницу ∆анну дТјрк. „тобы отбить охоту у других оспаривать полномочи€  ошона, √уперланда исключили из состава трибунала, засадили в –уанский замок и пригрозили утопить, если он станет настаивать на своих сомнени€х. ¬прочем, остальные участники судилища ревностно выполн€ли свои инквизиторские об€занности, следу€ указани€м  ошона и ле ћетра.

—в€щенный трибунал заседал в Ѕуврейском замке, в одном из подвалов которого под английской стражей содержалась ∆анна. Ётот замок служил резиденцией малолетнему королю √енриху VI и его двору. “рибунал провел шесть пленарных заседаний и дев€ть раз  ошон, и его подручные допрашивали ∆анну. »нквизиторы обвин€ли ќрлеанскую деву во всех смертных грехах. ќна слышала голоса - значит, это были голоса дь€волов. ќна пыталась бежать из темницы Ц значит, признавала свою вину. ќна носила мужское платье, не по велению ли дь€вола она это делала? ќна утверждала, что €вл€етс€ девственницей. ≈е подвергли унизительной процедуре освидетельствовани€, которую совершила лично жена английского наместника леди Ѕедфорд. Ќа нее кричали, ей угрожали земными и небесными карами, пугали оруди€ми пыток, требовали признанийЕ

¬ камере ночью вместе с ∆анной посто€нно находились трое английских солдат, что заставл€ло ее не растоватьс€ с мужской одеждой, а это доказывало, что она колдунь€. Ќаконец, ей подставили св€щенника-провокатора Ќикола Ћуазелера, который, выдав себ€ за ее земл€ка и друга, вел с ней в застенке откровенные беседы и давал советы, как отвечать на вопросы инквизиторов, а в соседней камере, приложив ухо к отверстию, слушали ∆анну  ошон и английский военачальник ”орвик.

Ёта страшна€ инквизиционна€ машина, казалась, должна была сломить ∆анну, заставить ее подчинитьс€ воли ее мучителей, осудить дело, за которое она боролась, и отречьс€ от него. Ќо молода€ неграмотна€ лотарингска€ кресть€нка, ослабленна€ муками жестокого тюремного заключени€ и вынужденна€ ежедневно отвечать на ловкие коварные вопросы, придуманные отборными судь€ми, никогда не тер€ла ни присутстви€ духа, ни чудесной €сности ума. ≈й расставл€ли ловушки, которые она угадывала верным инстинктом. Ќа неЄ дождем сыпались вопросы, которые затруднили бы ученых богословов; с полдюжины ожесточенных спорщиков нападали на нее одновременно и прерывали еЄ ответы; беспор€док временами достигал таких размеров, что нотариусы, за€вл€ли, что они не в состо€нии ничего пон€ть.

∆анна парировала провокационные вопросы инквизиторов с искусством, вызывавшим удивление еЄ мучителей. ¬от некоторые их вопросы и еЄ ответы:

-—читаешь ли ты, что на тебе почиет божь€ благодать?

-≈сли на мне нет благодати, да ниспошлет мне еЄ бог, если же есть, да не лишит он мен€ этой благодати!

- ак выгл€дел архангел ћихаил, когда он по€вилс€ перед тобой? - я не видела у него нимба и не знаю, как он был одет.

- ќн был голый?

- „то же вы думаете нашему господу не во что его одеть?

- Ѕыли ли у него волосы?

- ј почему же, скажите на милость, его остригли бы?

- ѕочему на коронации в –еймсе несли твое знам€, а не знам€ других полководцев?

- Ёто знам€ раздел€ло т€готы борьбы, оно было в праве разделить и славу!/41/

ѕытки к ∆анне не были применены, ибо  ошону и его сотрудникам, в конце концов, удалось ее запутать хитроумными вопросами и получить от нее, таким образом, желанный материал дл€ обвинительного приговора.

∆анна настаивала, что она находилась в непосредственной св€зи с Ђторжествующейї, т.е. Ђнебеснойї церковью, что она выполн€ла только указани€ ангелов, св€тых, блаженных, бога. Ђј как со сражающейс€, т. е. земной, церковью?ї - задали ей коварный вопрос инквизиторы. —читает ли она себ€ послушной дочерью? ≈е ответ гласил: Ђя готова подчинитьс€ сражающейс€ церкви, но только в том случае, если церковь действует согласно велением богаї /42/.

Ёто было достаточно дл€ того, что бы в последнем милосердном предупреждение перед вынесением приговора ее обвинили в злостной ереси: Ђ“ы сказала, что если бы церковь приказала бы поступить вопреки тому, что, по твоему утверждению, исходит от бога, то ты не повиновалась бы ни за что на свете. ѕоэтому пункту ученые мужи считают, что ты €вл€ешьс€ раскольницей, злоумышл€ющей против единства и авторитета церкви, отступницей и вплоть до насто€щего момента закоренелой упорной еретичкой в отношении верыї /43/.

¬ начале ма€ 1430 года инквизиторы руководимые  ошеном и ле ћетром, сформулировали свои обвинени€ против ∆анны. —уд признал, что ее видени€ ангелов и св€тых исходили от злых духов и дь€вола. ”тверждени€ обвин€емой, что она вручила  арлу VII корону, €кобы полученную ею от св. ћихаила, было признано пустой выдумкой, делом тщеславным, лживым, гибельным и пос€гающим на достоинства церкви.

—уд признал безрассудным утверждени€ ∆анны, что она узнавала св€тых и ангелов по получаемым от них наставлени€м и ободрени€м и верила в эти €влени€ как в веру ’ристовою. ”тверждени€ обвин€емой, что она могла при посредствии голосов узнавать незнакомых людей, суд счел суеверием и чародействием, тщеславным и пустым хвастовством. —уд обвинил ее за ношение мужской одежды и коротких волос в богохульстве, оскорбление таинств, нарушение божеского закона, св€щенного писани€ и канонических постановлений.

ѕо поводу ссылок в письмах ∆анны на »исуса, ћарию и крест, угроз, если не послушаютс€ ее писем, показать силу оружи€, на чей стороне действительно право, суд за€вил ∆анне: Ђ“ы убийца и бесчеловечна€, ты ищешь пролити€ крови; ты м€тежница и ведешь к тирании; ты хулишь бога, его повелени€ и откровени€ї /44/.

ќна была обвинена в самовольном уходе из дома, что довело ее родителей почти до сумасшестви€ от гор€, и в том, что обещала  арлу VII восстановить его королевство €ко бы по велению бога.

«а попытку бежать из плена, несмотр€ на запрещение голосов и хот€ это грозило ей смертью, суд обвинил ∆анну в малодушие, отча€нье и стремление к самоубийству; говор€, что бог простил ей эту вину, она €ко бы совершила заблуждение в вопросе о свободной воле человека. «а€вление ∆анны, что св. ≈катерина и св. ћаргарита обещали ей рай, если она сохранит девственность; уверенность в этом и утверждение, что если бы она совершила смертный грех, то эти св€тые не €вл€лись бы ей, по мнению суда, свидетельствовали, что она Ђзаражена заблуждением, затрагивающим христианскую веруї /45/.

ќтказ ∆анны повиноватьс€ приказани€м церкви, если они противоречат мнимым повелени€м бога, доказывало, утверждал суд, что обвин€ема€ схизматичка, придерживаетс€ мнений, идущих в разрез с истиной и авторитетом церкви, и гибельно заблуждаетс€ в вере бога.

—уд, прежде чем обнародовать и сообщить ∆анне обвинительное заключение, послал его на утверждение 58 богословам, находившимс€ на зан€той англичанами територрии, а так же руанскому капитулу и ѕарижскому университету. ¬се запрошенные эксперты и инстанци€ одобрили сформулированные св€щенным трибуналом обвинени€ против ќрлеанской девы. ѕравда, университет сделал это с оговоркой: обвинение против ∆анны считать правильными, будь они доказаны.  ошон и его коллеги Ц инквизиторы не сомневались, что они полностью доказали вину подсудимой.

23 ма€ 1431 года ∆анну вызвали в трибунал, и  ошон зачитал ей эти документы, уговарива€ ее признать себ€ виновной, раска€тьс€ и отречьс€ от своих заблуждений и преступлений, иначе она загубит свою душу, и погибнет на костре. ∆анна, однако, не подалась уговорам и угрозам и категорический отказалась признать себ€ виновной в каком-либо прегрешение. ”читыва€ ее закостенелость в ереси, трибунал постановил отлучить ее от церкви и сжечь. Ќа следующий день, 24 ма€, состо€лось в –уане аутодафи€ в присутствие кардинала Ѕофора и других высокопоставленных церковных властей, а так же высших английских чинов.  ошон вновь прочитал ей постановление трибунала и призвал к раска€нью и отречению. » тут произошло нечто неожиданное: машина инквизиции, наконец, сработала, и ∆анна, уступив бесконечным угрозам, за€вила, что готова отречьс€, но при условие, что ее переведут в церковную тюрьму, где она, наконец, избавитьс€ от присутстви€ английских солдат, не покидавших ее даже в камере.  ошон, обещав выполнить ее просьбу, зачитал ей форму отречени€, под которой чуть ли не силой принудил еЄ вывести знак креста - подпись. ¬ этом отречении был пункт, в котором она признавала, что совершила т€жкий грех, нарушив божественный закон, св€тость писани€, канонические права, надева€ одежду развратную, не естественную, бесчестную, противоречащую природному приличию и подстрига€ волосы кругом подобно мужчине, вопреки вс€кому приличью женского пола. «атем ей был зачитан новый приговор: она приговаривалась к пожизненному тюремному заключению на хлебе и воде. Ќа этом аутодафи€ закончилась. ќднако вместо того, что бы отвести осужденную в церковную тюрьму, как это ей было обещано, ∆анну возвратили англичанам, которые заковали ее в цепи и вернули в подвалы Ѕуврейского замка.

≈сли раска€ние ∆анны и еЄ подчинение авторитету церкви инквизиторы могли считать дл€ себ€ победой и наградой за свои черные дела, то англичане вовсе не были в восторге от такого финала процесса против их смертельного врага- ќрлеанской девы. ∆ива€ она даже осужденна€, раска€вша€с€ и наход€ща€ под стражей их солдат, все же представл€ла дл€ английского претендента на французский трон большую опасность. ћеньше, чем на ее казнь они не желали согласитьс€, недвусмысленной форме за€вив об этом  ошону и другим инквизиторам. ƒальнейший ход событий показал, что инквизиторы охотно пошли навстречу пожелани€м своих патронов-англичан. —в€тые отцы продолжали угрожать ей суровыми карами за неповиновение. ќни уговорили ∆анну переодетьс€ в женское платье, однако интересна деталь: ее мужска€ одежда была оставлена в мешке у нее же в камере.

„то произошло с ней в последующие дни в тюрьме трудно сказать. ≈сли верить за€влению доминиканского монаха ћартина Ћавеню, сделанного им во врем€ процесса по пересмотру дела ∆анны дТјрк в 1450, то над пленницей после аутодафе пытались надругатьс€ английские солдаты, что заставило ее вновь надеть мужское платье. —видетельство доминиканца Ћавеню заслуживает доверие, так как он был в те дни исповедником ∆анны.

 огда инквизиторы 28 ма€ вернулись к ∆анне в тюрьму, она им за€вила: Ђя не совершила ничего греховного против бога или против веры. я буду, если вы желаете, снова носить женское платье, но во всем остальном - я останусь прежнейї. Ёто были слова, несущие смерть! Responsio mortifira Ц согласно инквизиторской терминологии /46/.

‘акт решени€ был на лицо,  ошон за€вил пленнице угрожающе: Ђћы сделаем из этого соответствующие выводыї /47/. “рибунал постановил: ∆анну дТјрк, как повторно впавшую в ересь, отлучить от церкви и освободить ее, передав светским власт€м на их усмотрение.

 азнь ∆анны дТјрк состо€лась 30 ма€ 1431 года на площади —тарого рынка в городе –уане, куда ее привезли на позорной колеснице из тюрьмы в сопровождение стражи.

ЂЌа площади,- повествует ∆юль ћишле, - были воздвигнуты три помоста. Ќа одном из них помещались королевска€ и архиепископска€ кафедры, трон кардинала јнглии, окруженные сидени€ми его прелатов. ¬торой предназначалс€ дл€ действующих лиц мрачной драмы: проповедникам, судьи, бальи и, наконец, самой осужденной. ќтдельно виднелс€ громадный оштукатуренный помост, заваленный дровами. Ќечего не пожалели дл€ костра, и он пугал своей высотой. Ёто было сделано нетолько дл€ придани€ торжественности обр€ду сожжени€, но и с определенной целью: палач мог достать только снизу до костра, расположенного на большой высоте, и зажечь его; таким образом, он не был в состо€ние не ускорить казнь, ни покончить с осужденной, избавив ее от огненных мук, как обычно делали с другимиЕ ∆анна должна была заживо сгореть. ѕоместив ее на вершине горы из дров, над кругом копий и мечей, на виду у всей площади, можно было предположить, что, долго и медленно сжигаема€ на глазах любопытной толпы она про€вит, наконец, некоторую слабость, у нее вырветс€ если не признание, то по крайне мере несв€занные слова, которые легко истолковать в желанном смысле; быть может, даже тихие молитвы или униженные молени€ о пощаде, естественные дл€ павшей духом женщиныї /48/.

 ошон зачитал новое решение св€щенного трибунала: Ђћы отлучаем теб€, отсекаем и покидаем, прос€ светскую власть см€гчить свой приговор, избавить теб€ от смерти и повреждени€ членовї /49/. ѕросьба светским власт€м сохранить ∆анне жизнь соответствовало стилю инквизиционных приговоров. »нквизиторы знали, что их просьбы подобного рода отклон€ютс€. «атем на голову ∆анне надели бумажную митру с надписью Ђеретичка, рецидивистка, вероотступница, идолопоклонницаї и повели на костер.

’ронисты отмечают, что воврем€ казни ∆анны инквизитор  ошон рыдал, по всей веро€тности от радости. “еперь ему была обеспечена митра архиепископа –уанского!  огда огонь уничтожил ее одежды, то раздвинули охваченный пламенем хворост, что бы толпа могла видеть обгорелый труп и, таким образом, убедитьс€, что ∆анна была женщиной. ѕосле этого ее тело обратили в пепел, который выбросили в —ену. ћы не сказали о том, как вела себ€ ∆анна в день своей казни потому, что восстановить эти подробности не представл€етс€ возможным. ≈е сторонники свидетельствовали, что она мужественно и гордо взошла на костер, а противники утверждали, что она ка€лась и рыдала.  ошон и англичане даже после сожжени€ ќрлеанской девы продолжали клеветать на нее, обвин€€ свою жертву во все возможных преступлени€х против веры, жестокост€х и бесчестных поступках.

 ошон, будучи ученым богословом, прекрасно понимал, что расправа над ∆анной была не только местью французской патриотке, возглавившей борьбу против англичан, но и ударом по простому народу, видевшему в ней, а не в феодалах и - церковных иерархах, свою избавительницу. ¬скоре после казни ∆анны  ошон от имени инквизиционного трибунала обратилс€ к папе римскому и католическим властелинам с посланием, в котором оправдывал свои действи€ под тем предлогом, что они €кобы способствовали укреплению авторитета церкви.

Ёто понимал не только  ошон и англичане, но и  арл VII, который спокойно взирал, как его противники расправились с ∆анной. Ќо мертва€ ∆анна уже не представл€ла дл€  арла той потенциальной опасности, которую он видел в живой кресть€нке из ƒомреми. ѕоэтому, когда в 1449 года французы завладели –уаном.  арл, ничего не сделавший дл€ еЄ спасени€, теперь отдал приказ пересмотреть дело ∆анны. ’от€ и с опозданием, но король решил сн€ть €рлык колдуньи с той, которой был об€зан своей короной.

ќднако пересмотр дела продвигалс€ медленно. —жечь ∆анну было куда проще, чем реабилитировать. Ќесколько лет спуст€ по просьбе родных ∆анны папа  аликет III назначил комиссию в составе нового архиепископа –уанского, епископов ѕарижа и  утанского и нового инквизитора ‘ранции ∆анна Ѕрегал€, который поручил пересмотр дела за счет просителей.   тому времени  ошон умер и был торжественно погребен в кафедральном соборе в городе Ћисье, где его прах пребывает и по сей день. Ће ћетр же скрылс€. ћногие другие участники расправы, стрем€сь реабилитировать себ€ и сохранить свои прибыльные посты, прин€лись ее восхвал€ть, свалива€ ответственность за ее казнь на англичан.

ѕоэтому папска€ комисси€ в своем решение от 7 июл€ 1456 года ограничилась только тем, что признала несосто€тельность выдвинутых против ∆анны обвинений и на этом основание отменила, вынесены против нее приговор. “аким образом, церковь реабилитировала ∆анну дТјрк, не осудив ее палачей.

¬ 1894 году республиканец ∆узе ‘абр предложил французскому парламенту учредить в честь ∆анны дТјрк национальный праздник в день 5 ма€ Ц освобождение ќрлеана.

ќпаса€сь превращени€ ∆анны в республиканскую героиню и жела€ использовать еЄ попул€рность в народе в интересах церкви, ¬атикан в 1897 году начал процесс еЄ беатификации. ¬ 1909 году папа ѕий ’ провозгласил еЄ блаженной, а в 1920 году Ѕенедикт XV приобщил еЄ к лику св€тых. —реди многих тыс€ч жертв инквизиции ∆анна дТјрк пока что единственна€, посмертно удостоенна€ столь великой честиЕ

“аким образом, в одном из сражений она попала в плен к бургундцам. Ѕургундцы за 10000 ливров выдали ее англичанам. јнгличане, что бы оправдать свои поражени€, обвинили ∆анну в св€з€х с дь€волом. “рибунал из ученых богословов обманно выманил у нее подпись под ложным признанием, и ∆анну объ€вили ведьмой и сожгли на костре.


√лава 3. Ћегенды о ∆анне дТјрк и причины их возникновени€

„исло исторических источников, повествующих о жизни воительницы огромно, в них высказываютс€ различные точки зрени€. ѕриведем некоторые из них.

”же сами имена так называемых родителей ќрлеанской ƒевы свидетельствуют о принадлежности их к двор€нскому, а вовсе не кресть€нскому сословию (правда, как указывают документы, они были временно лишены прав состо€ни€, что, впрочем, не лишило привилегии носить родовой герб).   тому же никто из современников не называл еЄ ∆анной дТјрк. —ама она на судебном процессе за€вила, что своей фамилии не знает: Ђ«овут мен€ ∆анна ƒевственница, а в детстве звали ∆аннетойї /50/. ¬о всех документах этой эпохи она именуетс€ исключительно ƒамой ∆анной. ∆анной ƒевственницей, ƒевой ‘ранции или ќрлеанской ƒевой, причем это последнее им€ по€вл€етс€ до освобождени€ ќрлеана. Ќаконец, дарованный ∆анне дофином герб не имеет ни малейшего отношени€ к гербу дТјрков, указыва€ насовсем иное, куда более высокое происхождениеЕ.

¬ €нваре 1429 года, незадолго до отъезда ∆анны, в селение ƒомреми, где она жила в семье дТјрков, в сопровождении шотландского лучника –ичарда прибыл королевский гонец ∆ан  олле де ¬ьен. ѕо его распор€жению был сформирован эскорт из двух рыцарей и оруженосцев, и нескольких слуг. ѕо дороге отр€д заехал в Ќанси, где ∆анна долго совещалась о чем-то с герцогами  арлом Ћотарингским и –ене јнжуйским, а также в присутствии знати и народа Ћотарингии прин€ла участие в рыцарском турнире, причем была вооружена боевым топором, которым имели право пользоватьс€ исключительно посв€щенные рыцари. Ќаконец, по прибытии в Ўинон ∆анну незамедлительно прин€ла королева »оланда јнжуйска€, теща дофина  арла.

 ак видите, ƒеву доставили в Ўинон с почетом, и ни о каком преодолении преп€тствий говорить не приходитс€.

ќ еЄ происхождении говор€т следующее. јвгустейша€ супруга французского венценосца  арла VI Ѕезумного, »забелла Ѕаварска€, отличалась темпераментом столь пылким, что из двенадцати еЄ детей лишь первые четверо, суд€ по всему, были об€заны по€влением на свет мужу. ќтцами других €вл€лись младший брат корол€, герцог Ћюдовик ќрлеанский, а также шевалье Ћуи де Ѕуа-Ѕурдон. ѕоследним ребенком королевы »забо и стала по€вивша€с€ на свет 10 но€бр€ 1407 года ∆анна - внебрачна€ дочь, отданна€ на воспитание в семью дТјрков. ќна была дочерью королевы и принца ќрлеанского; это обсто€тельство объ€сн€ет все странности еЄ дальнейшей истории. » даже прозвище ќрлеанска€ ƒева свидетельствует не о героическом командовании войсками под ќрлеаном, а о принадлежности к ќрлеанскому дому династии ¬алуа.

∆анна вовсе не была сожжена на костре: ведь королевска€ кровь св€щенна. ƒо феврал€ 1432 года ќрлеанска€ ƒева пребывала в почетном плену в замке Ѕуврей в –уане, потом была освобождена, 7 но€бр€ 1436 года вышла замуж за –оббера дез јрмуаза и в 1436 году вновь возникла из небыти€ в ѕариже, где была и узнана былыми сподвижниками, и обласкана  арлом VII (нежно обн€в еЄ, король воскликнул: Ђƒевственница, душенька, добро пожаловать вновь, во им€ √осподаЕї /51/. “ак что легенда об еЄ аресте не более чем миф. —кончалась ∆анна дТјрк (теперь уже ƒама дез јрмуаз) летом 1449 года.

‘ранцузский историк –ежины ѕерну написал книгу Ђ∆анна дТјркї, котора€ вышла в 1992 году. ќбъ€сн€€ мотивы поступка героини, он обращаетс€ к религиозному воодушевлению. Ђ—читатьс€ с одними только естественными качествами ∆анны Ц значит совершить по отношению к ней предательство. ∆анна Ц существо мистическоеї, за€вл€ет ѕерну в заключительной главе /52/.

»звестный философ и историк –оберт  аратини. ¬ его недавно изданной монографии Ђ∆анна дТјрк: от ƒомреми до ќрлеанаї ”тверждаетс€, что истори€ ∆анны в том виде в каком мы ее знаем, имеет мало общего с исторической правдой. Ќа самом деле, считает французский историк, ∆анна была душевнобольной девушкой, которую ловко использовали в собственных цел€х политики и высшие военные чины, стремившие пробудить в душах французов ненависть к јнглии. ¬се сражени€, €кобы выграные французами под предводительством ∆анны, были мелкими стычками наподобие русского кулачного бо€ на €рмарке, и, кроме того, как считает –.  аратини, сама ƒева не участвовала ни в одном из них и сама не обнажала меч.

—кандальный диагноз поставил российский ученый Ёфроимсон национальной героине французского народа. ќн считает, что она страдала синдромом ћорриса.

–аскрыть загадку смерти ∆анны удалось, изучив биографические данные и материалы следстви€ периода пребывани€ ќрлеанской ƒевы в английском плену. —вед€ в едино множество признаков и симптомов, ученый пришел к выводу, что знаменита€ кресть€нка страдала редким гинекологическим заболеванием.

ћедицина тех лет не могла объ€снить его иначе, как дь€вольщина. —редневековые эскулапы заподозрили неладное, когда впервые осмотрели ее раздетой. Ќа обнаженном теле молодом теле француженки совсем не было волос.  ак известно, волосы на теле по€вл€ютс€ у нормально развивающихс€ девочек лет в двенадцать и €вл€ютс€ одним из важнейших признаков половой зрелости. ¬ момент приговора ∆анне исполнилось дев€тнадцать лет. –ост волос у ней даже не намечалс€. ƒальше, хуже.  о второму мес€цу заключени€ врачи, к своему ужасу, заметили, что ∆анна пон€ти€ не имеет о так называемых женских критических дн€х. Ќе исключено, что медики смогли вы€снить и тот страшный дл€ средневековь€ факт, что внутренние строение половых органов отличались от строени€ органов обыкновенных женщин. —уд€ по всему, отссуствие менструации и резка€ аномали€ в строение ∆анниных детородных органов и послужили основным доводом дл€ вынесени€ обвинени€.

 ак сообщили в –еспубликанском центре репродукции человека, современной науке подобное заболевание хорошо известно. ќно проходит на генетическом уровне и называетс€ синдромом (тестикул€рной феминизации) ћорриса. ∆енщина с таким диагнозом обладает необыкновенной физической силой. ѕричем внешне она может оставатьс€ очень привлекательной, стройной, высокой и статной. ( ѕо описани€м биографов, именно такой и была ∆анна дТјрк).  роме полного отсутстви€ волос€ного покрова на теле, одним из симптомов заболевани€ считаетс€ склонность больных к переодеванию в мужскую одежду.  о всему прочему следует добавить, что в экстремальных ситуаци€х женщины с синдромом ћорриса про€вл€ют просто фантастический героизм, не укладывающийс€ в способности далеко не каждого мужчины.

ƒл€ того чтобы пон€ть, откуда возникают легенды о ∆анне, необходимо пон€ть историческую роль ќрлеанской ƒевы. ќна не была военачальницей Ц о полководческих еЄ даровани€х военные историки отказываютс€ весьма скептически. ƒа этого и не требовалось: стратегией и тактикой с успехом занимались такие, как Ѕастард ƒюнуа или ∆иль де –э. ј задачей ∆анны €вл€лось утверждение прав дофина на французский престол.

«а два года до кончины, в 1420 году,  арл VI, зна€, что дофин  арл не его сын, назвал преемником двоюродного внука, юного английского корол€ √енриха VI. Ќесогласные с его решением французы полагали, что по закону право на трон должно отойти к плем€ннику корол€,  арлу ќрлеанскому, однако, тот томилс€ в английском плену, где ему суждено было провести ещЄ восемнадцать лет. —ледовательно, мало-мальски подход€щим кандидатом на престол оставалс€ дофин  арл; задачей ∆анны, принцессы крови было доказательство истинности корол€.

јнгличанам оставалось одно - опорочить ∆анну, сделав недействительным еЄ свидетельство, что и было осуществлено на –уанском процессе. ≈стественным ответным ходом €вилось оправдание ∆анны на контрпроцессе, проведенном в 1451 году: при жизни ƒамы дэз јрмуаз сделать этого было нельз€, поскольку над спасенной ƒевой все-таки т€готел приговор инквизиции, да и оглашать подробности фальсификации казни было ни в коем случае нельз€.

“ак почему же по сей день, торжествует миф? —лишком многим невыгодно его развенчание.  атолической церкви - ибо она замешана в обоих процессах, обвинительном и оправдательном, а также в канонизации принцессы сомнительного происхождени€. ƒемократам Ц ибо на место дочери пахар€, плоти от плоти народной, встает в свете истины принцесса крови, зачата€ в грехе. Ќаконец, среднему французу - на прот€жении многих поколений он уже так сжилс€ с легендой, что разрушение еЄ становитс€ процессом весьма болезненным.

“аким образом, образ ∆анны Ц один из самых известных в истории средневековь€. ќн ове€н легендами. ¬ основном образ героини был создан в XX веке. —овременное прочтение многих источников дает основание сомневатьс€ в действительном существовании кресть€нки, котора€ слышала голоса. ќспариваетс€ как кресть€нское происхождение, так и ее умственное состо€ние. ¬ыдвигаетс€ иде€ о болезни ћорриса у девушки. “олько совокупный анализ всех источников дает возможность наде€тьс€ на восстановление реальных событий —толетней войны.


√лава 4. «аключительный этап —толетней войны (после смерти ∆анны дТјрк)

√ибель ∆анны дТјрк не изменила ход —толетней войны Ц англичанам так и не удалось подчинить ‘ранцию. ‘ранцузский народ завершил дело, начатое ∆анной. ќсвободительное движение разгоралось все сильнее. ‘ранцузские войска отвоевывали город за городом.

 ороль реформировал армию: сеньорам запрещалось иметь свои отр€ды, а королевское войско стало посто€нным и оплачивалось государством через систему налогов.

√ерцог Ѕургундский, обиделс€ на герцога Ѕертфорда за его скорую женитьбу после смерти жены јнны Ѕургундской на ∆аклин де Ћюксембург. ќн заключил в 1435 году мир с французским королем  арлом VII и признал его законным правителем ‘ранции.

”худшилось внутриполитическое положение јнглии, где в результате междоусобной борьбы королевска€ власть потер€ла свою силу и престиж. ¬оспользовавшись этим и использу€ партизанское движение в северо-западных районах страны, французы начали очень быстро вытесн€ть англичан. ќбъеденненые французские войска подошли к ѕарижу. јнглийский гарнизон капитулировал и открыл ворота города.  арл VII торжественно въехал в столицу. Ќо, изгнав врага из ÷ентральной ‘ранции,  арл VII почти прекратил борьбу.

¬ это врем€ во дворе по€вилась юна€ фрейлина јгнесс —орель, котора€ стала его любовницей. —лабый безвольный король смерилс€ с тем, что часть его державы останетс€ англичанам. ¬место военных походов, он занималс€ придворными балами и охотой. ¬ид€ все это, јгнесса —орель решила продолжить дело, начатое ∆анной дТјрк, и добитьс€ полной свободы родины. Ќеотразима€ красавица знала, что  арл VII уже не представл€ет без нее своей жизни. “огда јгнесса рассказала королю, будто бы в детстве астролог предсказал ей, что она станет возлюбленной монарха, который победит своего соперника в борьбе за великую страну. ј так как победа все еще склон€етс€ на сторону англичан, то судьба, видимо, приведет ее ко двору английского корол€.

 арл VII был очень впечатлительным. ќн поверил рассказу јгнессы и, бо€сь потер€ть ее, оставил охоту и сады, стал заниматьс€ войсками, возобновил военные действи€ против англичан. ‘ранцузы выдворили врага из их последнего оплота - полуострова Ѕретань. ѕри городе  астильон войска  арла VII выграло битву, которой и завершилась —толетн€€ война. Ёто сражение нельз€ назвать решающим. јнгличане не потерпели сокрушительного поражени€. ќни даже сохранили за собой порт  але на французском берегу Ћа-ћанша. Ќо, тем не менее, война была закончена и ‘ранци€ освобождена.

¬ 1453 году —толетн€€ война закончилась изгнанием англичан. 19 окт€бр€ 1453 года в Ѕордо последний английский гарнизон покинул французскую землю. ‘ранци€, несмотр€ на страшные потр€сени€ и разруху, вышла из этой войны сплоченной и единой, что позволило ей достаточно в короткий срок завершить процесс национального объединени€ и централизации.

“аким образом, французский народ завершил дело, начатое ∆анной. ќсвободительное движение разгоралось все сильнее. —толетн€€ война закончилась изгнанием англичан из ‘ранции.

¬ 1453 году война - така€ долга€ и принесша€ такие страдани€ французскому народу Ц наконец закончилась. 116 лет потребовалось дл€ того, что бы покончить с прит€зани€ми јнглии на французский трон и земли.


«аключение

¬ работе мной была рассмотрена истори€ —толетней войны, но больше внимани€ было уделено биографии ∆анны дТјрк Ц простой кресть€нской девушке, котора€ возглавила борьбу французского народа за освобождение от гнета английских солдат.

Ѕыла рассмотрена биографи€ ∆анны, дан анализ личности и внешности ƒевы, рассказана ее военна€ де€тельность, суд и казнь над ней. –азобраны мифы о ∆анне, где оспариваетс€ ее кресть€нское происхождение и умственное состо€ние, а так же выдвигаетс€ верси€ о болезни ћорриса. јвтор данной работы считает, что эти версии относ€тс€ к мифическим и под собой не имеют реальную почву. —ам факт существовани€ таких мифов свидетельствует о непрекращающихс€ попытках реакционной историографии фальсифицировать подлинную историю ∆анны дТјрк.

Ѕыли рассмотрены причины, побудившие ∆анну к уходу из родного дома, рассмотрены причины начала —толетней войны, а так же причины, по которым она попала в плен и почему  арл VII ничего не сделал дл€ ее спасени€.

¬ ходе моего исследовани€ было изучено много интересного материала, касающегос€ внешнего облика ∆анны. –азличные ее современники дают разные описани€. ¬ моей ¬  работе представлены эти различные мнени€. —ейчас трудно вы€снить ее реальный облик, так как не сохранилось ее портретов и статуй, есть только устные описани€ современников.

—уществует спорное мнение о ее казни. ѕо одним источникам ∆анна не была сожжена, а спокойно доживала свои дни под именем ƒама дез јрмуаз, по другим французска€ героин€ была заживо сожжена.

∆анна поверила в свою миссию и смогла с первых шагов собрать вокруг себ€ своих сторонников. ќна была нужна в то врем€ ‘ранции и ∆анна сделала то, что не смогли сделать профессиональные военачальники Ц освободить свою страну. Ќо быстрый рост ее попул€рности: со всей страны под освободительные знамена ќрлеанской ƒевы стекались ремесленники и кресть€не, и даже обедневшие рыцари и ее вли€ние на  арла VII были не угодны царедворцам. ‘ранцузские вельможи бо€лись, что ∆анна своей силой, которую черпала у народа, будет инициатором новой кресть€нской войны, наподобие ∆акерии. ¬округ девушки начали плестись предательские заговоры. ѕриближенные корол€ решили избавитьс€ от ∆анны.

 огда ∆анна при неудачной вылазке возле города  омпьена, отступала, то натолкнулась на подн€тый перед нею мост. ѕодкупленный французским двором комендант крепости  омпьен подн€л перед ∆анной мост, и она попала в плен к бургундцам.  ороль  арл VII, об€занный своей короной ей, ничего не сделал дл€ ее спасени€. ќн бо€лс€ недовольства двора. јнгличане выкупили ее у бургундцев, судили с помощью продажного французского духовенства и сожгли заживо на костре, на центральной площади города –уана. ћесто ее сожжени€ и поныне отмечено белым крестом на камн€х площади. „ерез 25 лет  арл VII решил использовать в своих цел€х мертвую ∆анну. ѕо его приказу судебное дело было пересмотрено, ∆анна объ€влена невиновной. “ем самым  арл VII отвел от себ€ обвинени€ в св€зи с ведьмой. ѕозднее в 1920 году, ќрлеанска€ ƒева была причислена к лику св€тых. »м€ ∆анны дТјрк навсегда вошло в историю как символ беззаветной любви к родной земле, преданности своему народу.


«атекстовые примечани€

1.Ёнциклопеди€ Ђ¬семирна€ истори€ї, т. I, главный редактор —. »смаилов Ц ћ. 1995 Ц с. 315.

2. там же Ц с. 316.

3. там же Ц с. 317.

4. подлинна€ фамили€ ∆анны была ƒарк. Ёту простую кресть€нскую фамилию переделали на двор€нский манер спуст€ полтора столети€ после смерти ∆анны в конце XVI века, когда многие разбогатевшие буржуа, стремились правдами и неправдами пролезть во двор€нство. ¬от тогда Ц то один не в меру ретивый поэт, жела€ возвысить ∆анну, стал писать ее фамилию через апостроф. — тех пор три с половиной столети€ эта форма укрепилась, вошла в словарь, стала общераспространенной.

5. поместье по Ц французский Ц Ђ доменї, а им€ св€того произносилось как –еми, отсюда Ц ƒомреми.

6. ¬. ». –айцес ∆анна дТјрк Ћ., 1959 Ц с. 35.

7. там же

8. ѕодвижники. »збранные жизнеописани€ и труды —., 1998 Ц с. 261.

9. ¬. ». –айцес ∆анна дТјрк Ћ., 1959 Ц с. 42.

10. ѕодвижники. »збранные жизнеописани€ и труды —., 1998 Ц с. 261.

11. ¬. ». –айцес ∆анна дТјрк Ћ., 1959 Ц с. 43.

12. там же

13. ѕодвижники. »збранные жизнеописани€ и труды —., 1998 Ц с. 248

14. Ќ. –озенталь ∆анна дТјрк. Ќародна€ героин€ ‘ранции ћ., 1958 Ц с. 15.

15. там же

16. ¬. ». –айцес ∆анна дТјрк Ћ., 1959 Ц с. 48.

17. там же

18. ¬. ». –айцес ∆анна дТјрк Ћ., 1959 Ц с. 49.

19. там же Ц с. 50.

20. Ќ. –озенталь ∆анна дТјрк. Ќародна€ героин€ ‘ранции ћ., 1958 Ц с. 18.

21. ¬. ». –айцес ∆анна дТјрк Ћ., 1959 Ц с. 52.

22. там же Ц с. 53.

23. Ќ. –озенталь ∆анна дТјрк. Ќародна€ героин€ ‘ранции ћ., 1958 Ц с. 22.

24. там же Ц с. 23.

25. ¬. ». –айцес ∆анна дТјрк Ћ., 1959 Ц с. 59.

26. ѕодвижники. »збранные жизнеописани€ и труды —., 1998 Ц с. 271.

27. ¬. ». –айцес ∆анна дТјрк Ћ., 1959 Ц с. 61.

28. по Ц французский ƒева, девственница, принадлежаща€ к бедным сло€м населени€.

29. ѕерну –.,  лен ћ. Ц ¬. ∆анна дТјрк ћ., 1992 Ц с. 426.

30. ¬. ». –айцес ѕроцесс ∆анны дТјрк ћ Ц Ћ, 1964 Ц с. 40.

31. ѕерну –.,  лен ћ Ц ¬ ∆анна дТјрк ћ., 1992 Ц с. 254.

32. ¬. ». –айцес ∆анна дТјрк Ћ., - с. 65.

33. там же

34. ѕерну –.,  лен ћ. Ц ¬. ∆анна дТјрк ћ., 1992 Ц с. 426.

35. ¬. ». –айцес ∆анна дТјрк Ћ., 1959 - с. 70.

36. там же

37. ѕерну –.,  лен ћ. Ц ¬. ∆анна дТјрк ћ., 1992 Ц с. 427.

38. ¬. ». –айцес ∆анна дТјрк Ћ., 1959 Ц с. 72.

39. ј. ѕ. Ћевандовский ∆анна дТјрк ћ., 1982 Ц с. 152.

40. Jules Quicherat. Process de con damnation et de rehabilitation de

Jeanne dТArk, diet la Puccele, t II, Paris, 1841( ишера ѕроцесс осуждени€ и реабилитации ∆анны дТјр, прозванной ƒевой), т. II, с. 8.

41. Process de condemnation de Jeanette dТArk, edited pair la Society de lТ histoire de France. Text eatable et publierar Pierre Tisset. Paris, 1960 (ѕроцесс осуждени€ ∆анны дТјрк. “екст, установленный и опубликованный ѕьером “исе, т. I, с. 169.

42. там же Ц т. I, с. 154,155.

43. там же Ц т. I, с. 167.

44. ¬. ». –айцес ѕроцесс ∆анны дТјрк ћ. Ц Ћ., 1964 Ц с. 102.

45. там же Ц с. 120.

46. там же Ц с. 121.

47. там же Ц с. 122.

48. там же Ц с. 123.

49. ∆. ћишле ∆анна дТјрк ѕ., 1920 Ц с. 165

50. ј. Ѕалабуха Ћегенды и правда о ∆анне дТјрк // ¬опросы истории. Ц 2001- є 2.

51. там же

52. ѕерну –.,  лен ћ. Ц ¬. ∆анна дТјрк ћ., 1992 Ц с. 400.


—писок использованных источников и литературы

1. »сточники

1.1. Ѕитва при  реси (1346): ’рестомати€ по истории средних веков. ѕособие дл€ преподавателей старшей школы / под редакцией Ќ. Ћ. √рацианского, —. ƒ. —казкина, т. II. Ц ћосква, 1950.

1.2. Ѕитва при ѕуатье (из Ќормандской хроники): там же.

1.3. »з Ђ’роникиї ∆ана де ¬енет:

ј) Ѕедстви€ французского кресть€нства в 1358 г., накануне ∆акерии.

Ѕ) ќписание ∆акерии.

1.4. ѕисьмо ∆анны дТјрк јнглийскому королю (1429): там же.

2. ћонографические исследовани€

2.1. ј. Ѕалабуха ѕравда и вымыслы о ∆анне дТјрк.- ћосква: Ђ—лової, 2002.

2.2. ј. Ћевандовский ∆анна дТјрк.- »здательство ÷  ¬Ћ —ћ Ђћолода€ гварди€ї. Ц ћосква,1962.

2.3. ¬.». –айцес ∆анна дТјрк.- √осударственна€ учебно-педагогическое издательство ћинистерства ѕросвещени€ –—‘—–, Ћенинградское отделение.- Ћенинград, 1959.

2.4. –.ј. –айцес ѕроцесс ∆анны дТјрк.- ћосква Ц Ћенинград: Ќаука, 1987.

2.5. Ќ.–озенталь ∆анна дТјрк. Ќародна€ героин€ ‘ранции.- »здательство —оциально-экономической литературы.- ћосква, 1958.

3.Ѕиблиографические статьи

3.1. ј.ƒ.Ћюблинска€ ∆анна дТјрк // —борник Ђ—редние векаї, выпуск XXII.- ћосква, 1962.

3.2. ћ.Ќ.ѕетров ∆анна дТјрк // ¬семирна€ истори€. Ц —ѕЅ, 1896.

3.3. ћ. ѕицкер ∆анна дТјрк //Ђ—редневековье в эпизодах и лицахї / под редакцией ¬.¬. —толицкой-“ерешкович.- ћосква, 1941.

3.4. ѕодвижники: »збранные жизнеописани€ и труды (2-е издание, переработанное и дополненное). - —амара: Ђјгниї, 1998.

3.5. —.ƒ. —казкин, Ќ.». «апорожец ∆анна дТјрк Ц героин€ французского народа //  нига дл€ чтени€ по истории средних веков, ч- II. Ц ћосква, 1951.

4. —татьи

4.1. ј. Ѕалабуха. Ћегенды и правда о ∆анне дТјрк // ¬опросы истории. Ц 2001. є 2

4.2. ј. Ћевандовский. ∆анна д\јрк и Ћже∆анна дТјрк // ¬опросы истории. -1962.є 12

4.3. Ќ. Ќиколаев. ∆анна дТјрк была на треть мужчиной //  омсомольска€ правда. -2003. 23 апрел€

4.4. —.—.ќболенский. ∆анна дТјрк Ц Ѕожь€ ƒева // Ќаука и религи€. -1992. є 5.

4.5. ј. Ўиров. ∆анна дТјрк: мифы и правда // „еловек. Ц 2002. є2

4.6. ѕ. Ёфроимсон. ѕредпосылки гениальности // „еловек. Ц 1997. є1

5. Ћитература иностранных авторов

5.1. ∆. ћишле ∆анна дТјрк. Ц ѕетербург, 1920.

5.2. –.ѕерну, ћ-¬  лен ∆анна дТјрк. - ћосква: Ђ ѕрогрессї, 1992.

5.3. ћ.“вен ∆анна дТјрк. Ц ћосква, 1987.

5.4. ј. ‘ранс ∆изнь ∆анны дТјрк.  нига перва€ // ј. ‘ранц ѕолное собрание сочинений, том XIV. Ц ћосква Ц Ћенинград, 1928.

6.Ёнциклопедии

6.1. Ѕольша€ советска€ энциклопеди€ / главный редактор Ѕ.ј.¬веденский. - √осударственное научное издание: ЂЅольша€ советска€ энциклопеди€ї. “ом 15. Ц ћосква, 1952.

6.2. Ѕольша€ советска€ энциклопеди€ / главный редактор ј.ћ. ѕрохоров. - ћосква: издательство Ђ—оветска€ энциклопеди€ї. “ом 9, 1972

6.3. Ѕольша€ советска€ энциклопеди€ / главный редактор ќ.ё. Ўмит. - √осударственное издательство: Ђ—оветска€ энциклопеди€ї. “ом 24. - ћосква, 1932

6.4. ћала€ советска€ энциклопеди€ / главный редактор Ѕ.ј.¬веденский. - √осударственное научное издательство: ЂЅольша€ советска€ энциклопеди€ї. “ом 3. - ћосква, 1959.

6.5. Ёнциклопеди€ Ђ¬семирна€ истори€ї / главный редактор —.»смайлова. - ћосква: Ђјванта+ї, 1995.

7.ƒополнительна€ литература

7.1. ¬семирна€ истори€ в лицах Ђпозднее средневековьеї / главный редактор ¬.Ѕутромеев.- ћосква: Ђќлма-ѕрессї, 1999.

¬ведение јктуальность исследовани€. ¬от уже п€тьсот с лишнем лет ее считают €рчайшим символом беззаветной храбрости и подлинной христианской добродетели. ≈два ли найдетс€ на свете просвещенный человек, который никогда не слышал еЄ имени и н

 

 

 

¬нимание! ѕредставленна€  урсова€ работа находитс€ в открытом доступе в сети »нтернет, и уже неоднократно сдавалась, возможно, даже в твоем учебном заведении.
—оветуем не рисковать. ”знай, сколько стоит абсолютно уникальна€  урсова€ работа по твоей теме:

Ќовости образовани€ и науки

«аказать уникальную работу

—вои сданные студенческие работы

присылайте нам на e-mail

Client@Stud-Baza.ru