курсовые,контрольные,дипломы,рефераты
ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА по теме:
Видеоматериалы как средство развития навыков говорения на уроках английского языка в 6-7 классах средней школы
Введение
Современная система обучения иностранному языку характеризуется тем, что практическое владение иностранным языком стало потребностью каждого образованного человека в связи с предъявляемыми к нему требованиями общества. Иностранный язык благотворно влияет на общий уровень культуры людей, способствует развитию коммуникации.
Формирование коммуникативной компетенции является основной и ведущей целью обучения иностранному языку. Сегодня это особенно актуально. Устное общение, роль которого в настоящее время стала особенно значительной, невозможно без хорошо развитого умения говорения. Для грамотного иноязычного общения необходимо знать грамматические правила, постоянно пополнять свой лексический запас, иметь знания о фонетических особенностях языка, представление о традициях и культуре изучаемого языка и, безусловно, развивать навыки говорения. Согласно государственному стандарту обучения иностранному языку для базового уровня, для успешного общения ученик должен научиться вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения, беседовать о себе, своих планах; участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным/ прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета; рассказывать о своем окружении, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики; уметь представлять социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка. [31]
Закон РФ «Об Образовании» говорит, что содержание образования должно обеспечивать адекватный мировому уровень общей и профессиональной культуры общества, формирование у обучающихся адекватной современному уровню знаний и уровню образовательной программы (ступени обучения) картины мира и интеграцию личности в национальную и мировую культуру. [34, с.14-15]
Достижение этой цели невозможно без использования в процессе обучения современных технологий, в том числе и технических средств обучения, таких, как видео. Несмотря на достаточную оснащённость школ различной техникой, учителя зачастую не используют её на уроках – в первую очередь потому, что современные учебно-методические комплекты редко содержат в себе видеокурсы, а на подбор дополнительного материала не хватает времени. Некоторые считают, что применение видео на уроках излишне, «расхолаживает» детей, тратит время на уроке. Однако мы видим видеоматериалы как одно из средств, повышающих активность учащихся на уроке и порождающих у них желание высказаться, выразить своё мнение по поводу увиденного. Таким образом, у учеников будут развиваться навыки говорения и умение коммуникации на иностранном языке, а именно оно и является главной целью обучения иностранному языку. Недостаточная разработанность методики применения видеоматериалов на уроках английского языка определила актуальность данной работы.
Целью данной работы является выявление влияния применения видеоматериалов на уроках английского языка в 6-7 классах на развитие у учащихся навыков говорения.
Для достижения поставленной цели требуется решить следующие задачи:
1. Проанализировать понятие «говорение», рассмотреть говорение как вид речевой деятельности
2. Проанализировать возрастные особенности учащихся 6-7 классов средней школы и их учёт при обучении говорению.
3. Дать определение понятию «видеоматериалы», проанализировать их роль в развитии навыков говорения у учащихся 6-7 классов.
4. Разработать комплекс упражнений с применением видеоматериалов на уроках английского языка в 6-7 классах.
5. В ходе практического исследования проверить эффективность использования видеоматериалов в 6-7 классах средней школы на уроках английского языка.
6. Разработать методические рекомендации по использованию видеоматериалов.
Данная выпускная квалификационная работа делится на теоретическую и практическую части. Теоретическая часть данной выпускной квалификационной работы основывается на работах следующих психологов, педагогов и методистов: Роговой Г.В., Каджаспировой Г. М., Соколовой Е.Н., Кирилловой Е.П., Лазаревой Б.Т., Петрушина С.И., Краевского В.В., Хуторского А.В., Tomalin B., Willis J.
В основу практической части положено практическое исследование, проводившееся во время преддипломной практики в средней школе № 206 в 6 «Б» и 7 «Б» классах. В ходе данного исследования мы осуществляли проверку положений, исследованных нами в теоретической части данной выпускной квалификационной работы, а именно, влияние применения видеоматериалов на развитие у учащихся 6-7 классов средней школы навыков говорения на английском языке.
Глава 1. Обучение иноязычному говорению учащихся 6-7 классов
1.1 Говорение как вид речевой деятельности. Понятие говорения
Основной целью обучения иностранному языку в школе в соответствии с требованиями, предъявляемыми обществом современному человеку, является формирование вторичной языковой личности, способной успешно осуществлять социальное взаимодействие с носителями иной культуры. Достижение данной цели невозможно без формирования у учащихся школ навыков говорения.
Говорение – высказывание своих мыслей и передача чужих мнений в устной форме на родном или иностранном языке. [13, 114]. Говорение обладает многими признаками деятельности, т.е. имеет свой предмет и результат. (Предмет – мысль, результат – устное высказывание). Процесс высказывания сопровождается слуховым контролем. Эти действия находятся на уровне сознательной деятельности.
Говорение есть речевая деятельность, оно обладает специфическим признаками:
1) Мотивированность. Человек, как правило, говорит потому, что у него есть для этого мотив. В основе коммуникативной мотивации лежит потребность двух видов:
- потребность в общении как таковая, свойственная человеку как существу социальному;
- потребность в совершении данного конкретного речевого поступка, потребность "вмешаться" в данную речевую ситуацию.
Первый вид можно назвать общей коммуникативной мотивацией, второй - это ситуативная мотивация, уровень которой определяется тем, как мы обучаем, т.е. как создаем речевые ситуации, как используем материал, приемы и т.д.
2) Активность. Говорение - всегда процесс активный, ибо в нем проявляется отношение говорящих к окружающей действительности, но не только тогда, когда человек говорит, но и когда слушает собеседника (внутренняя активность). Именно активность обеспечивает инициативное речевое поведение собеседника, что так важно для достижения цели общения.
3) Целенаправленность. Любое высказывание преследует какую-нибудь цель: убедить собеседника, поддержать, разгневать и т.д. Подобные цели можно назвать коммуникативными задачами. За каждой из коммуникативных задач, возникающих в отдельных речевых ситуациях, стоит общая цель говорения как деятельности: воздействие на собеседника в смысле изменения его поведения (речевого или неречевого).
4) Связь с деятельностью. Говорение во многом зависимо от общей деятельности человека. Во-первых, содержательный аспект говорения полностью обусловлен сферами деятельности человека. Во-вторых, потребность, скажем, убедить кого-то возникает только в случае, если ситуация, вызвавшая такую задачу, является следствием или предметом событий, к которым причастен собеседник.
5) Связь с коммуникативной функцией мышления. Мыслительная деятельность направлена на совершение речевого поступка, подчинена ему.
6) Связь с личностью. Говорение во много обусловлено компонентами личности. Личность всегда индивидуальна, и проявляется в общении. Развитие говорения должно происходить в условиях максимального подключения всех сфер сознания, всех компонентов личности, к чему и стремится коммуникативный метод.
7) Ситуативность. Она проявляется в соотнесении речевых единиц с основными компонентами процесса общения. Так, на дальнейший ход развития общения может повлиять любая произнесенная одним собеседником речевая единица, если она в смысловом отношении «вписывается» в контекст деятельности другого собеседника.
Эта речевая единица может менять коммуникативную задачу и влиять на мотивацию. Когда речевая единица неспособна «продвинуть» речевую ситуацию, она неситуативна, не вызывает реакции собеседника.
8) Эвристичность. Речевая деятельность не может быть полностью заучена и предсказана. Такая непредсказуемость и есть эвристичность. Ситуации общения меняются постоянно, их варианты многочисленны, и говорящий должен быть готов к деятельности в таких постоянно меняющихся условиях.
9) Самостоятельность.
10) Темп.
Психологическая структура акта говорения включает четыре фазы:
1) побудительно-мотивационную, при которой проявляется потребность человека в общении под влиянием определенного мотива и при наличии определенной цели высказывания;
2) аналитико-синтетическую, представленную в виде свернутых умственных действий по программированию и формулированию мыслей (здесь функционирует механизм внутреннего оформления высказывания, обеспечивающий выбор слов и грамматическое прогнозирование);
3) исполнительную – звуковое и интонационное оформление мысли (на начальном этапе обучения переход программы высказывания к ее исполнению происходит через родной язык;
4) контролирующую, задача, которой – сигнализировать о возможных ошибках и способствовать их исправлению; контроль предполагает наличие у говорящего эталона, формирующегося в результате языковой практики и сличения собственной речи с эталоном.
Для осуществления говорения необходимы определенные условия (предпосылки). Таких условий, по крайней мере, пять. [15, 192]
1. Наличие речевой ситуации, которая потенциально является стимулом к говорению.
2. Наличие знаний об объеме речи (о компонентах ситуации), что «питает» мысль говорящего, определяет то, что он говорит.
3. Отношение к объекту речи, которое зависит от прошлого опыта субъекта, системы его взглядов, чувств, т.е. от сознания человека. Этим объясняется мотив говорения, т.е. почему данный субъект совершает данный речевой поступок.
4. Наличие цели сообщения своих мыслей, т.е. того, зачем человек говорит в данной ситуации. Цель может в момент говорения актуально и не осознаваться, но она всегда есть; в противном случае речь лишается коммуникативной направленности.
5. Наличие средств выражения своих мыслей и чувств, средств выражения своего отношения и реализации цели речевого поступка.
Итак, говорение – продуктивный вид речевой деятельности, посредством которого (совместно с аудированием) осуществляется устное вербальное общение. Содержанием говорения является выражение мыслей в устной форме.
1.2 Монологическая и диалогическая речь
Как известно, устноречевое общение может иметь монологическую и диалогическую формы. Рассмотрим особенности обучения данным разновидностям устной речи подробнее.
Выделяют два вида речи: диалогическую и монологическую.
1. Диалогическая речь – форма речи, при которой происходит непосредственный обмен высказываниями между двумя или несколькими лицами. [4, 262]
Особенности условий, в которых протекает диалогическая речь:
- краткость высказывания,
- широкое использование неречевых средств общения (мимика, жесты),
- большая роль интонации,
- разнообразие особых предложений неполного состава,
- свободное от строгих норм книжной речи синтаксическое оформление высказывания,
- преобладание простых предложений.
Основными этапами обучения диалогической речи на уроке являются:
- презентация ситуации с помощью словесного объяснения или технических средств обучения;
- презентация диалога в звуковой и графической форме;
- усвоение языкового материала диалога;
- усвоение способов связи реплик в диалоге;
- воспроизведение диалога;
- расширение возможностей диалога-образца за счет изменения компонентов ситуации.
При обучении диалогической речи рекомендуется варьировать различные виды диалогов и формы работы с ними: диалог-беседа, диалог-инсценировка, беседа учащихся между собой и с преподавателем, парная и групповая.
Основным средством обучения диалогической речи являются упражнения. В процессе их выполнения формируются умения: запрашивать информацию, адекватно реагировать на реплику собеседника, употреблять штампы диалогической речи, комбинировать реплики при построении диалога и др.
2. Монологическая речь – форма речи, обращенная к одному или группе слушателей (собеседников), иногда – к самому себе. [4, 268]. В отличие от диалогической речи характеризуется своей развернутостью, что связано со стремлением широко охватить тематическое содержание высказывания, наличием распространенных конструкций, грамматической их оформленностью. Обучение монологической речи проходит в три этапа:
1) вырабатываются языковые автоматизмы
2) проходит обучение отбору языковых средств, соответствующих цели коммуникации
3) направлен на развитие умений инициативной речи. Сознание говорящего концентрируется на содержании высказывания.
Использование видеоматериалов в обучении устной иноязычной речи является целесообразным для активизации речевой деятельности учащихся, создания ситуаций стимулирования их иноязычного общения и совершенствования контроля освоения учащимися иностранного языка как основного коммуникативного средства. Видеоматериалы могут использоваться для изучения тем страноведческого характера, а также для развития навыков монологической и диалогической речи.
Благодаря обучению диалогической речи происходит совершенствование владения всеми видами диалога на основе новой тематики и расширения ситуаций официального и неофициального общения.
При обучении монологической речи предусматривается совершенствование владения разными видами монолога, включая высказывания в связи с увиденным/прочитанным, сообщения по ходу работы над проектом, развитие следующих умений: делать сообщения, содержащие наиболее важную информацию по теме/проблеме, кратко передавать содержание полученной информации; рассказывать о себе, своем окружении, своих планах, обосновывая свои намерения/поступки; рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы; описывать особенности жизни и культуры своей страны и страны/стран изучаемого языка. [31, 3]
1.3 Основные виды речевых ситуаций и способы их создания
Как известно, «любая речевая деятельность обусловлена ситуацией, т.е. условиями (обстоятельствами, целью и т.п.), в которых осуществляется данное высказывание». [25, 301]. Ситуация как основа вербального общения представляет собой совокупность речевых и неречевых условий, необходимых и достаточных для совершения речевого действия. При обучении говорению на иностранном языке в школе учителю постоянно приходится создавать такие речевые ситуации с целью мотивирования учащихся на активное общение.
Отбор и классификация реально существующих речевых ситуаций для решения ряда методических задач привели к необходимости рассмотрения их с точки зрения различных типов речевого поведения. Соответственно выделены стандартные (или стабильные) и вариабельные (или переменные) ситуации. В стандартных ситуациях поведение человека (вербальное и невербальное) жестко регламентируется. В вариабельных речевых ситуациях форма речи не столь тесно связана с содержанием, а обусловлена социально-личностными взаимоотношениями собеседников, их общеобразовательным уровнем, степенью знакомства и др.
Учебный процесс не может провести учащихся через все возможные реально существующие ситуации общения, и поэтому речевые умения должны развиваться на основе упражнений в условиях учебных речевых ситуаций, моделирующих реальное речевое общение.
Учебная речевая ситуация призвана обеспечивать потребности учащихся в речевом общении и должна представлять собой совокупность жизненных условий, побуждающих к выражению мыслей и использованию при этом определенного речевого материала. [25, 312]. В учебном процессе она должна служить:
1) единицей содержания обучения;
2) способом организации материала на уроке, в учебнике или учебном пособии;
3) критерием организации системы (или серии) упражнений.
От естественной ситуации она отличается:
1) определенной детализацией обстоятельств окружающей нас действительности;
2) наличием вербального стимула;
3) возможностью многократного воспроизведения.
Большое значение для обучения неподготовленной устной речи имеют систематически и преднамеренно создаваемые проблемные ситуации, способствующие возникновению мотива и потребностей высказывания, активизации мыслительной деятельности.
Создание проблемной ситуации определяется видами речевой деятельности (в данном конкретном случае – говорением), источниками информации и характером вербальных и невербальных опор, конкретными приемами обучения.
Ситуации вербального характера используются для обучения диалогической и монологической речи и имеют самые различные задания: от несложных преобразований до самостоятельных речевых сообщений.
Вербально-изобразительные ситуации предполагают использование рисунков, кадров диафильмов, настенных тематических картин с одновременным восприятием звучащего и видимого текста, содержательных (план, реплики под рисунками) или формальных (ключевые слова, образцы, словосочетания) опор.
Изобразительные ситуации не имеют содержательных или формальных опор. Направленность мысли создается здесь с помощью словесно сформулированной задачи.
1.4 Учёт возрастных и психологических особенностей развития учащихся 6-7 классов в обучении говорению
Как уже говорилось ранее, говорение характеризуется наличием сложной мыслительной деятельности с опорой на речевой слух, память, прогнозирование и внимание. Оно может обладать различной сложностью, начиная от выражения эффектного состояния с помощью простого восклицания, названия предмета, ответа на вопрос и кончая самостоятельным развернутым высказыванием. Этот переход от слова к целому высказыванию связан с разной степенью участия мышления и памяти.
Успешность обучения говорению во многом зависит от индивидуально-возрастных особенностей учащихся (от наличия у них мотивов учения, внимания и интереса, от умения пользоваться стратегиями устного общения, опираться на прежний речевой опыт), от условий обучения (наличия технических средств обучения, ситуативной обусловленности и проблемности упражнений, парно – групповой организации занятий).
Для среднего возраста (10-15 лет) характерны выраженные в разной форме элементы «взрослости», которые проявляются в стремлении к самостоятельности, в отказе от помощи, в неудовлетворении контролем за выполнением работы. У подростков происходят изменения в развитии памяти. Она приобретает опосредованный, логический характер. В усвоении материала и развитии речевых умений все большее значение отводится целенаправленному наблюдению, стремлению находить главное, выделять опорные пункты, облегчающие запоминание и воспроизведение.
При переходе к подростковому возрасту изменяется и ведущий тип деятельности. Учебная деятельность, сохраняя определённую активность, в психологическом отношении уже не играет решающей роли в развитии личности. На первый план выходит общение. Овладение формами общения становится основной психологической потребностью учащихся 6-7 классов.
Коммуникативное развитие подростка осуществляется по линии расширения средств и способов речевой деятельности. На основе центрального психологического новообразования – чувства взрослости – мышление подростка становится все более самостоятельным, творческим, активным, формируется критичность мышления, а затем – и самокритичность.
В подростковом возрасте происходит качественное изменение коммуникативной деятельности в целом. Поэтому в контексте учебной деятельности должно осуществляться специально организованное, целенаправленное обучение подростков речемыслительной и коммуникативной деятельности с опорой на резервы возрастного развития. Это положение должно быть учтено преподавателем иностранного языка при организации учебной деятельности подростков.
Учитывая тенденции развития образования и заинтересованность современных учащихся в просмотре различных телепередач, в урок иностранного языка можно включать элементы видео, предлагая к ним коммуникативные задания. Активное обсуждение просмотренных роликов будет способствовать развитию у учеников навыков говорения.
Таким образом, мы выяснили, что говорение является продуктивным видом речевой деятельности, посредством которого (совместно с аудированием) осуществляется устное вербальное общение. Содержанием говорения является выражение мыслей в устной форме. Любая речевая деятельность, как известно, обусловлена ситуацией, поэтому при обучении говорению на иностранном языке в школе учителю постоянно приходится создавать речевые ситуации с целью мотивирования учащихся на активное общение.
Обучение говорению происходит в рамках обозначенных в тематическом плане сфер общения в виде диалога (осуществляющего различные коммуникативные стратегии) и монолога в форме интерпретации, аргументации, описания, повествования и рассуждения. Использование видеоматериалов в обучении устной иноязычной речи является целесообразным для активизации речевой деятельности учащихся, создания ситуаций стимулирования их иноязычного общения и совершенствования контроля освоения учащимися иностранного языка как основного коммуникативного средства. Видеоматериалы могут использоваться для изучения тем страноведческого характера, а также для развития навыков монологической и диалогической речи.
В подростковом возрасте в связи с изменением ведущего типа деятельности учёба отходит на «второй план», овладение формами общения становится основной психологической потребностью учащихся 6-7 классов. Чтобы заинтересовать подростка, необходимо связать содержание обучения английскому языку с его изменившимся ведущим типом деятельности, то есть одной из главных целей каждого урока должно стать общение. Достижению этой цели должно способствовать применение на уроках английского языка видеоматериалов.
Глава 2. Использование видеоматериалов при обучении говорению учащихся 6-7 классов
2.1 Понятие «видеоматериалы». Актуальность их использования на уроках английского языка
Под термином «видео» (от лат. video - смотрю, вижу) понимают широкий спектр технологий записи, обработки, передачи, хранения и воспроизведения визуального и аудиовизуального материала на мониторах. Когда в быту говорят «видео», то обычно имеют в виду видеоматериал, телесигнал или кинофильм, записанный на физическом носителе (видеокассете, видеодиске и т. п.). [33]
В нашей выпускной квалификационной работе видеоматериалы понимаются как один из видов технических средств обучения, обеспечивающий функцию передачи информации, а также получения обратной связи в процессе ее восприятия и усвоения с целью последующего развития у учащихся тех или иных навыков на уроках английского языка (в том числе – и навыков говорения). Видеоматериалы, применяемые на уроках английского языка, должны быть аутентичными, т.е. созданными носителями языка, при этом они зачастую могут не носить обучающего характера, не иметь отношения к процессу обучения.
Использование видеозаписей на уроках английского языка способствует индивидуализации обучения и развитию мотивированности речевой деятельности обучаемых. Специфика видеоматериалов как средства обучения английскому языку в 6-7 классах средней школы обеспечивает общение с реальными предметами, стимулирующими почти подлинную коммуникацию: ученики как бы становятся участниками всех обыгрываемых с их помощью ситуаций, играют определенные роли, решают «настоящие», жизненные проблемы. Создаваемый при этом эффект участия в повседневной жизни страны изучаемого языка не только способствует обучению естественному, живому языку, но и служит мощным стимулом для повышения мотивации учащихся. При использовании видеофильмов на уроках иностранного языка развиваются два вида мотивации: самомотивация, когда фильм интересен сам по себе, и мотивация, которая достигается тем, что ученику будет показано, что он может понять язык, который изучает. Это приносит удовлетворение и придает веру в свои силы и желание к дальнейшему совершенствованию. Необходимо стремиться к тому, чтобы ученики получали удовлетворение от фильма именно через понимание языка, а не только через интересный и занимательный сюжет.
Еще одним достоинством видеофильма является сила впечатления и эмоционального воздействия на учащихся. Поэтому главное внимание должно быть направлено на формирование учащимися личностного отношения к увиденному. Успешное достижение такой цели возможно лишь при систематическом показе видеофильмов и при методически организованной демонстрации.
Использование видео способствует развитию различных видов психической деятельности, в первую очередь внимания и памяти. Во время просмотра в классе возникает атмосфера совместной познавательной деятельности. В этих условиях даже невнимательный ученик становится внимательным. Для того, чтобы понять содержание фильма, учащимся необходимо приложить определенные усилия. Так непроизвольное внимание переходить в произвольное. А интенсивность внимания оказывает влияние на процесс запоминания. Использование различных каналов поступления информации (слуховой, зрительный, моторное восприятие) положительно влияет на прочность запечатления страноведческого и языкового материала.
Использование видео на уроке способствует решению следующих задач:
-повышение мотивации учения;
-создание комфортной среды обучения;
-способствует интенсификации обучения;
-повышает активность обучаемых;
-создает условия для самостоятельной работы учащихся.
Отвечая принципам развивающего обучения, видео помогает также обучить всем 4 видам речевой деятельности (чтению, говорению, аудированию, письму), формировать лингвистические способности (через языковые и речевые упражнения), создавать ситуации общения и обеспечивать непосредственное восприятие и изучение культуры, истории страны изучаемого языка. [7]
Использование видео на уроке иностранного языка должно быть всегда более, чем символический поход в кино или просмотр телепередачи. Во время просмотра видеофильма учитель комментирует отдельные моменты, а затем учащиеся делятся своими впечатлениями об увиденном. Можно использовать различные фильмы – страноведческие, документальные, учебные. Широкую возможность для организации дискуссии представляют художественные экранизации произведений, что облегчает учащимся их восприятие.
Таким образом, психологические особенности воздействия учебных видеофильмов на учащихся (способность управлять вниманием каждого учащегося и групповой аудитории, влиять на объем долговременной памяти и увеличение прочности запоминания, оказывать эмоциональное воздействие на учащихся и повышать мотивацию обучения) способствуют интенсификации учебного процесса и создают благоприятные условия для формирования коммуникативной (языковой и социокультурной) компетенции школьников.
2.2 Виды видеоматериалов и их применение при обучении говорению
Видео является великолепным дополнительным материалом при изучении английского языка, так как оно максимально приближено к языковой реальности. Видео заключает в себе зрительные образы и нужный аудиоматериал, что делает процесс запоминания эффективным и легким. Видео может использоваться на уроке для ознакомления и изучения нового материала, а также для повторения.
Существует несколько видов видеоматериалов, представим данные, полученные при анализе работ Роговой Г.В., Соколовой Е.Н., Филатова В.М. в обобщенной таблице 1.
Таблица 1
Виды видеоматериалов | Плюсы | Минусы |
1. Аутентичное (оригинальное) видео: · Художественные фильмы, · Мультфильмы, · Документальное кино, · Новости, · Интервью, · Шоу, Реклама |
· Реалистично · Интересно · Оригинально · Натурально · Общедоступно |
· Ориентировано большей частью на подготовленных учеников\студентов · Нет дополнительных материалов к такому видеоматериалу (учебников и упражнений) |
2. Видео, предназначенное для обучения иностранному языку: · Курсы языка · Практика аудирования · Бизнес курс |
· Адаптировано к определенному уровню · Упор на определенную лексику грамматический материал · Идет совместно с учебниками и упражнениями · Учитываются временные рамки |
· Не вполне реалистично · Может быть скучным · Дорого · Быстро устаревает |
Способы воспроизведения видеозаписей:
· Картинка со звуком
· Картинка без звука
· Звук без картинки
· Беспрерывное воспроизведение
· Воспроизведение с паузами
· Воспроизведение с субтитрами
· Без субтитров
Работа с языком на базе видеоматериалов:
1) грамматика:
· времена английского языка
· предлоги
· согласование времен
2) аудирование:
· общий пересказ
· специфическая информация (имена, даты, числа)
3) говорение:
· обсуждение (перед\ во время\ после – высказывание мнения, инсценировка, ролевая игра и т.д.)
· предсказание (угадать концовку, главную тему и т.д.)
· словарь (описание - обстановка, люди, объекты)
4) чтение:
· субтитры
5) письмо:
· изложение
· репортаж журналиста
· критическая статья
Работа с любым видеоматериалом предполагает 3 этапа деятельности:
- предфильмовый;
- прифильмовый;
- послефильмовый.
Цель первого этапа – ввести учащихся в эмоционально-смысловую атмосферу фильма, создать мотивацию для его просмотра. Для этого могут быть использованы следующие упражнения:
- сообщение-беседа учителя о фильме и поднятых им проблемах;
- предположение учащихся, о чем будет фильм;
- ассоциограмма по теме фильма.
Цель второго этапа – уяснение учащимися содержания, темы фильма, активизация речемыслительной деятельности учащихся. Виды упражнений:
- стоп-кадр (остановка фильма, вопрос “What are they talking about?”);
- “молчаливый просмотр” (показ части фильма без звука, учащиеся должны догадаться, о чем говорят персонажи);
- угадывание дальнейшего хода событий;
- задание “дописать сценарий”;
- ролевая игра (распределить роли и разыграть сцену из фильма);
- прослушивание без просмотра (выключить изображение, слушая звук, рассказать, что происходит на экране);
- восстановить текст (по ходу просмотра заполнить пропуски в написанном на доске тексте);
- пересказ просмотренной части (одна половина класса смотрит эпизод и передаёт содержание другой половине класса).
Цель третьего этапа – организация речевой творческой деятельности учащихся. [30, 108]
Виды упражнений, направленных на обучение говорению:
- обсуждение фильма в целом;
- упражнение на восстановление пропущенной реплики диалога из фильма;
- этюдная работа с приемами актерского озвучивания;
- фальшивая информация;
- критика фильма;
- персонализация;
- сочинить продолжение фильма;
- реклама фильма.
Выбор видеоматериала для занятия по иностранному языку зависит, главным образом, от уровня обучаемых. Один и тот же рекламный ролик, например, может быть использован на разных уровнях обучения, только цель и задачи его использования будут разными. [30, 121] Среди видеоматериалов используемых на занятиях по иностранному языку можно выделить:
- Отрывки фильмов
- Учебное видео
- Репортажи
- Тележурналы
- Документальные фильмы
- Музыкальные клипы
- Рекламы
- Мультфильмы
Оптимизация процесса обучения говорению, как и повышение мотивации обучаемых, являются важными задачами преподавателя.
Педагогический интерес к использованию видеоматериалов возрастает, и причиной этого является, во-первых, природа этих материалов, которая основана на реалиях, современных тенденциях в языке и стране изучаемого языка. Во-вторых, рассматриваемый материал зачастую не создан для обучения, не связан с его процессом, что привлекает внимание учащихся, когда они сталкиваются с тем же клипом знаменитого певца, и это, несомненно, повышает уровень мотивации у обучаемых. В-третьих, звуковой видеоматериал считается эффективным средством стимулирования спонтанной речи, ценной особенностью которого является органическое сочетание звучащей речи с динамикой внутри кадров, воспроизводящих разнообразные жизненные ситуации, которые помогают созданию речевых образцов, служащих эталоном для речевой деятельности учащегося, и, таким образом, способствуют развитию навыков говорения.
В данной главе мы рассматривали влияние применения видеоматериалов на повышение уровня мотивации учащихся 6-7 классов средней школы на уроке английского языка. В нашей выпускной квалификационной работе видеоматериалы понимаются как один из видов технических средств обучения, обеспечивающий функцию передачи информации, а также получения обратной связи в процессе ее восприятия и усвоения с целью последующего развития у учащихся тех или иных навыков на уроках английского языка (в том числе – и навыков говорения). Видеоматериалы, применяемые на уроках английского языка, должны быть аутентичными, т.е. созданными носителями языка, при этом они зачастую могут не носить обучающего характера, не иметь отношения к процессу обучения.
Также мы выяснили, что использование видеозаписей на уроках английского языка способствует индивидуализации обучения и развитию мотивированности речевой деятельности обучаемых. Видео является великолепным дополнительным материалом при изучении английского языка, так как оно максимально приближено к языковой реальности. Просмотр аутентичных видеоматериалов помогает созданию речевых образцов, служащих эталоном для речевой деятельности учащегося, и, таким образом, способствуют развитию навыков говорения.
Также нами были рассмотрены виды видеоматериалов, выявлены их положительные и отрицательные стороны. Обобщённые результаты представлены в виде таблицы.
Глава 3. Практическая часть
Практическая часть данной выпускной квалификационной работы основывается на материалах, полученных в ходе преддипломной педагогической практики. Практика проходила с 26 января по 2 марта 2009 года в 6 «Б» и 7 «А» классах средней школы № 206 Центрального района города Санкт-Петербурга у учителя Солдатовой Елены Николаевны. В течение данного периода в 6 «Б» классе было проведено 14 уроков, а в 7 «А» классе – 13 уроков.
Одной из целей нашей преддипломной практики являлась проверка положений, исследованных нами в теоретической части данной выпускной квалификационной работы, а именно, влияние использования видеоматериалов на уроках английского языка при развитии у учащихся 6-7 классов навыков говорения.
Задачи практики:
1. Подбор видеоматериалов и упражнений к ним, направленных на развитие навыков говорения.
2. Адаптирование упражнений для уровня, на котором учащиеся владеют английским языком на данном этапе обучения (Elementary – Pre-Intermediate).
3. Развитие у учащихся навыков подготовленной и неподготовленной речи.
4. Развитие у учащихся творческих способностей.
5. Развитие мышления, памяти, внимания, расширение кругозора учащихся при работе с аутентичными видеоматериалами.
На основании материалов, полученных нами в ходе преддипломной практики, нами была написана практическая часть данной выпускной квалификационной работы.
Целью практической части является описание и анализ работы с видеоматериалами и выявление эффективности их использования при обучении говорению учащихся 6-7 классов.
Задачи практической части:
1. Дать характеристику учебно-методическому комплекту (УМК) «New Millennium English», используемому на уроках английского языка в экспериментальных классах, с точки зрения эффективности обучения говорению;
2. Охарактеризовать учащихся экспериментального класса;
3. Определить уровень развития у учащихся навыков говорения;
4. Описать фрагменты уроков c применением видеоматериалов;
5. Проанализировать результаты применения видеоматериалов для развития учащихся 6-7 классов навыков говорения;
6. Сделать выводы по проведению экспериментальной части исследовательской работы.
7. Разработать методические рекомендации по использованию видеоматериалов.
3.1 Анализ учебно-методического комплекса
Наше исследование проходило 6 «Б» и 7 «А» классах средней школы № 206. В этой школе на изучение английского языка отводится три академических часа в неделю.
Учащиеся 6 «Б» класса занимаются по основному учебно-методическому комплекту «New Millennium English-6», учащиеся 7 «А» класса – по УМК «New Millennium English-7». Данные учебно-методические комплекты продолжают серию «New Millennium English», предназначенную для общеобразовательных школ, где английский язык изучается с 5 класса. УМК соответствуют обязательному минимуму содержания образования, рассчитаны на базисный учебный план (три часа в неделю). Компоненты УМК «New Millennium English» одинаковы для всех классов: это книга для учащегося, книга для учителя, рабочая тетрадь и аудиокассета для работы в классе. УМК позволяют овладеть английским языком на уровне, соответствующем требованиям Государственного стандарта для общеобразовательной школы. Тематика текстов и заданий отвечает потребностям и интересам учащихся заявленного возраста. Большое внимание уделяется формированию таких интегральных умений, как ведение дискуссии, участие в дебатах и спорах, работа в малой группе, разрешение конфликтных ситуаций и т.д. В УМК реализуется коммуникативно-когнитивный подход и используется комбинация современных и традиционных техник.
Учебник для 6 класса состоит из 11 глав (units), включая Грамматический справочник, и список слов. За время преддипломной практики были пройдены главы 6-8:
Unit 6 Looks count
Unit 7 Spooky stories
Unit 8 Keep fit and healthy
Учебник для 7 класса состоит из 10 глав (units), включая Грамматический справочник, и список слов. За время преддипломной практики были пройдены главы 5-7:
Unit 5 On screen
Unit 6 Me in the world
Unit 7 Past, present, future
В книге для учащегося большое внимание уделяется формированию учебных навыков, умений работать в группе и представлять полученный результат. Тематика текстов и заданий соответствует возрастным особенностям и потребностям учащихся. В книге имеются грамматический справочник и алфавитный список изученной лексики.
Каждый урок в учебнике сопровождается аудиозаписями. Они содержат новую лексику, диалоги, песни, стишки и некоторые упражнения. Также на кассетах записаны специальные тексты, используемые для уроков аудирования. Весь аудируемый материал направлен на понимание детьми иностранной речи на слух, на развитие правильного произношения звуков английского языка, интонации, и лучшего усвоения и запоминания материала.
Общие характеристики серии учебников New Millennium English (5-9кл.):
· изучение языка основывается на реальных ситуациях;
· построен по тематическому принципу, темы и ситуации отобраны с учетом возрастных и психологических особенностей и интересов учащихся подросткового возраста;
· аутентичность материалов проверена носителями английского языка;
· язык курса адаптирован, но только до того уровня, на котором англичанин разговаривает с иностранцами;
· рассчитан на обычную среднюю школу, в которой обучаются ученики с разными способностями, и для любого уровня есть дополнительные задания;
· авторы используют компетентностный подход, поэтому ученики демонстрируют достигнутые умения на самых ранних этапах: работа над проектами, баланс между видами речевой деятельности;
· концентрация на обучении и обучаемости: ученики поощряются к самостоятельному изучению языка и получают навыки самостоятельной работы.
Таким образом, учебно-методический комплекс «New Millennium English» является не только обучающим пособием для детей, но и стимулом к изучению английского языка. Упражнения УМК направлены на развитие всех видов речевой деятельности. Особо следует отметить пошаговые инструкции для ученика при обучении письму (в других российских УМК этому не уделяется достаточно внимания). Задания дополняют друг друга. Рабочая тетрадь дает задания как для самостоятельной работы, так и для того, чтобы «усилить» отработку материала в классе. Сам учебник выдержан в логике развития речевых умений и задает цикличность работы по обсуждаемым тематическим вопросам. В любом случае, УМК со всеми его компонентами – это система работы, которая и выводит на планируемый результат.
Также в данном УМК содержатся красочные иллюстрации, что немаловажно для детей любого возраста.
УМК «New Millennium English» уделяют много внимания такому виду речевой деятельности, как говорение. Для развития навыков говорения используются упражнения следующего типа: обсуждение (высказывание мнения, инсценировка, ролевая игра), предсказание (угадать концовку, главную тему), словарь (описание обстановки, вещей и т.д.) и др. Однако зачастую учащиеся устают от использования учебника на уроках, последовательного выполнения заданий, обсуждения искусственных речевых ситуаций. Видеоматериалы способствуют возникновению естественных речевых ситуаций, активному обсуждению увиденного и услышанного, но данные УМК предусматривают возможность использования лишь аудиоматериалов, видеокурса к учебнику нет. Поэтому для проведения уроков в классах, где проходило наше исследование, мы использовали видеоматериалы из других источников.
3.2 Характеристика учащихся 6 «Б» и 7 «А» классов
Мы считаем необходимым представить некоторые сведения о классах, в которых проходило наше исследование, поскольку, чтобы более рационально подбирать материалы и задания для решения речевых задач, учитель должен иметь представление об учебных и внеучебных интересах учащихся, уровне их коммуникабельности, эмоциональности, социальном статусе. Уровень обученности иностранному языку не всегда является ведущим критерием организации речевой группы и подбора учебного материала, в том числе речевых ситуаций.
Итак, изучение английского языка в 6 «Б» и 7 «А» классах началось с 5 класса. Языковая учебная нагрузка составляет по 3 часа в неделю в каждом классе. Каждый класс делится на 2 подгруппы по 12-14 учащихся.
В декабре 2008 года мы присутствовали на уроках, проводимых в данных группах, с целью первичного знакомства с учащимися.
Наши наблюдения показали, что в 7 «А» классе очень низкая мотивация к работе на уроке и к изучаемому предмету, многие учащиеся имеют проблемы с поведением на уроке. Несмотря на то, что учитель пыталась спросить каждого, некоторые учащиеся отмалчивались, что приводило к тратам времени на уроке. У нашего педагога уроки проходили в быстром темпе, и тот, кто долго думал, как правило, не успевал ответить, получая соответствующую отметку. Нами были отмечены два потенциальных лидера подгруппы – Даниил Л. и Даниил П., причем последний имеет более высокий уровень знаний по сравнению с остальными, но у него отсутствует мотивация, что приводит к раздражающему учителя поведению, которое сказывается на оценках ученика. Ещё до наблюдения учителем во время беседы были отмечены как слабые ученики Аня Щ., Алена З., Максим К., Слава Л. и Влад В. Во время урока мнение, высказанное учителем, подтвердилось. При ответе на вопрос учителя эти ученики делают много ошибок, не понимая, что же в действительности они говорят, либо же отмалчиваются. В целом подгруппа определилась как довольно слабая, низкомотивирванная.
В 6 «Б» классе наблюдение показало, что эта подгруппа обладает высоким потенциалом, мотивированна, учащиеся всегда готовы к активной работе на уроке, темп урока динамичный. За исключением двух особенных с точки зрения психологических особенностей учащихся – Артема М. и Бориса С. – во время наблюдения были отмечены Раули Д., Артем Б., Сергей П. и Максим П. благодаря активной работе на уроке и неподдельному интересу к уроку. Речь учащихся соответствует их уровню подготовки. Некоторые (вышеперечисленные) учащиеся с явным интересом вступают в диалог с учителем, довольно адекватно обосновывая свои мнения.
В процессе знакомства, а далее и обучения учащихся, с проблемными учащимися установился положительный контакт, что послужило более успешной и слаженной работе на уроках.
В целом учитель отметила, что она довольна работой подгрупп, и что при необходимости учащиеся дополняют друг друга и помогают друг другу.
Исходя из данных, полученных при наблюдении за учащимися, мы поставили перед собой следующие задачи:
- в 7 «А» классе повысить уровень мотивации, в частности – уровень мотивированности говорения, а так же постараться увеличить знания учащихся в области лексики.
- в 6 «Б» классе, очевидно, необходимо было поддержать мотивацию говорения учащихся путем подбора интересных тем для обсуждения и также расширить лексический запас учащихся.
говорение обучение монологический видеоматериал
3.3 Исследование исходного уровня знаний учащихся
Наше исследование проходило, как уже было сказано ранее, в 6 «Б» и 7 «А» классах.
Для исследования исходного уровня знаний учащихся обоих классов в начале преддипломной практики была проведена беседа, во время и после которой нами были выявлены особенности знаний, умений и навыков учащихся. Вначале учащимся было предложено рассказать о школе, в которой они обучаются, об учениках, учителях, своем отношении к процессу обучения. (Вопросы, предложенные в качестве опоры для устного монологического высказывания см. в Приложении №1). В ходе устных высказываний учащихся были обнаружены некоторые особенности – низкая мотивация, скудный запас лексики, неумение формулировать предложения и грамотно высказывать свое мнение. С пониманием, но всё же односложными предложениями сформулировал свой ответ Даниил Л. Такие ученики, как Вячеслав Р., Аня Щ. и Максим К. вообще не смогли высказаться по поводу предоставленной темы. Даниил П. отказался рассказывать о своей школе из-за отрицательного к ней отношения. Такого же мнения оказалась и Александра В., о психологических особенностях и обстановке в семье которой нас прежде предупреждала учитель. Далее с помощью наших наводящих вопросов, связанных с ответами и мнениями учащихся, было сформировано задание, которое послужило стимулом к диалогу между нами и учащимися. Их ответы на предлагаемые вопросы также получались односложными, неинтересными, неуверенными.
В целом можно сказать, что на уроке были отмечены как учащиеся, нежелающие отвечать вообще, так и учащиеся, которые хотят отвечать, обучаться и изучать данный предмет, но имеют очень низкий уровень знаний для седьмого класса. Также следует отметить, что в подгруппе есть и лидеры, являющиеся отличниками. Пользуясь своим положением в классе, они не позволяют остальным выровняться, поскольку постоянно перебивают менее сильных учеников, что ухудшает общую атмосферу в подгруппе – сказывается психологические особенности данного возраста учащихся.
По данному заданию учащиеся 6 «Б» класса отвечали вдумчиво, стесняясь, но пытаясь правильно передать мысли при помощи речи. Раули Д. говорил внятно и отлично справился с заданием, стоит отметить так же беглую речь и малое количество ошибок в ответе Максима П. С трудом ответили Борис С. и Артем М. Однако обстановка на уроке была более доброжелательная и спокойная – учащиеся слушали друг друга, при необходимости дополняли ответы товарищей, внимательно относились к нашим замечаниям и исправлениям, что способствовало уменьшению ошибок в речи при последующих ответах; ученики доброжелательны друг к другу и к учителю, отзывчивы, мотивированны.
Некоторые из них всё же не уверены в своих силах, но и к ним учитель требует уделять большое внимание. В целом подгруппа отвечает уровню знаний шестого класса, в некоторых аспектах даже его превосходя. В ходе беседы с учителем выяснилось, что многие из учащихся данной подгруппы занимаются английским языком дополнительно.
3.4 Конспекты фрагментов уроков с применением видеоматериалов
Во время нашей преддипломной практики было проведено 14 уроков в 6 «Б» классе и 13 уроков в 7 «А» классе с применением видеоматериалов, но в данном разделе выпускной квалификационной работы мы рассмотрим наиболее яркие, значимые и результативные. Поскольку у учащихся обоих классов был достаточно небольшой словарный запас, а для развития навыков говорения необходимо знание достаточно большого объёма лексики, многие видеоматериалы были подобраны таким образом, что вначале с их помощью вводится необходимая лексика по теме, а затем проводится обсуждение увиденного, составление диалогов, разыгрывание сценок ит.д.
1. Фрагмент конспекта урока английского языка, проведенного в 6 «Б» классе на тему «Spooky stories».
Данный урок был проведен с помощью видеоматериала «Trick or treat»
Цели урока: введение и первичное закрепление новой лексики по теме «Spooky stories», развитие навыков говорения, ознакомление учащихся с некоторыми традициями праздника «Halloween» за рубежом, развитие восприятия иностранной речи на слух.
На данном уроке учащиеся должны были познакомиться с новым лексическим материалом по теме «Spooky stories». Учебник давал небольшой список слов по данной теме, что и послужило для нас мотивом к использованию видеоматериала.
Перед просмотром мультфильма «Trick or treat» детям было дано задание соотнести предлагаемые учебником слова по теме с картинками, таким образом, учащиеся тренировались запоминать новую лексику. Далее мы сообщили учащимся тему видеоролика - «Spooky stories», объяснили, что он содержит дополнительную лексику по данной теме. Слова, встречающиеся в ролике, были выписаны на доску и отработаны. Дается задание поднимать руку, если ученики слышат эти слова. (См. список слов в Приложении №2; Видео в Приложении №6, трек №1.
После первого просмотра учащимся была дана установка на внимательное прослушивание ролика, так как им нужно будет рассказать, в чем основной смысл данной истории.
После просмотра учащимся предлагается обсуждение, основанное на ответы на вопросы (What was this video about? Do you like this video? Why? What spookies have you seen? What is your favorite one?), таким образом, развиваются навыки говорения.
Хотелось бы отметить, что на данном уроке с использованием видеоматериалов учащиеся работали очень активно, с энтузиазмом, с интересом, их речь была разнообразна, так как учащиеся старались употребить как можно большее количество новой лексики, вводимой из видеосюжета. Дети с искренним интересом откликнулись на подготовку домашнего задания. Мы предложили им сочинить свою историю на тему праздника «Halloween» с использованием новой лексики и подготовиться рассказывать её остальным учащимся. Задание было выполнено успешно. Большинство учащихся справилось с заданием без затруднений. Учащимся понравилось данное задание из-за его интересного построения – было интересно придумывать «страшилки», фантазировать. Особенно отличились на данном уроке Сергей П., Раули Д. и Артем Б. благодаря насыщенности их сюжетов рассказов. Учащимися были совершены ошибки в употреблении видовременных форм и артиклей. Эта проблема в дальнейшем решалась выполнением дополнительных упражнений по грамматике. Также в дальнейшем мы сочли необходимым давать учащимся опоры для выполнения заданий, примеры ответов.
2. Фрагмент конспекта урока английского языка, проведенного в 6 «Б» классе на тему «What we wear».
На данном уроке был использован видеоролик «Clothes».
Цели урока: введение и первичное закрепление новой лексики по теме «What we wear», развитие навыков говорения.
На данном уроке учащиеся знакомились с темой «What we wear». Эта тема позволяет ученикам 6 класса вспомнить и повторить то, что они знали по теме «Одежда» ранее и изучить новый материал.
Для введения новой лексики и её усвоения на уроке был использован видеоролик, в котором фрагментами изображались и озвучивались новые слова по данной теме. Учащимся было предложено посмотреть ролик, в течение которого они должны были повторять произносимые диктором слова, глядя при этом на экран и запоминая графический образ слова Дополнительное наличие картинки позволяет учителю не переводить слова и в тоже время быть уверенным, что учащиеся их поймут. После этого видеоролик включался еще раз для того, чтобы ученики записали новые слова в тетради. Видео см. в Приложении №6, трек №2.
Далее было предложено задание в виде ролевой игры: учащиеся должны были разыграть сценку в магазине одежды. Один ученик становился продавцом и рассказывал о цене и качестве той или иной вещи, а второй ученик – «покупатель» - должен был выбрать и «купить» понравившуюся вещь. Тем самым на уроке развивались навыки говорения с использованием новой лексики по изучаемой теме, а также вспоминалась тема культуры общения и поведения в магазине.
Сначала учащиеся сильно стеснялись и волновались, поэтому их речь была «сбитой» и неполной. Затем, когда первая пара разыграла сценку, учителем было предложено еще минуту подготовиться в парах, чтобы у доски чувствовать себя увереннее. После дополнительной возможности подготовиться ролевая игра продолжалась более раскованно и интересно. Ошибки наблюдались в основном в употреблении видовременных форм, сказывалось небольшое количество практических упражнений.
Больше всего заинтересовались данным заданием, конечно же, лидеры и отличники данной подгруппы, любящие не только хорошие оценки, но и всеобщее внимание. Нам неоднократно приходилось их дисциплинировать, чтобы дать возможность ответить остальным ученикам.
3. Фрагмент конспекта урока английского языка, проведенного в 6 «Б» классе на тему «Fashion show».
Цели урока: Закрепление ранее изученной лексики, развитие навыков говорения, развитие творческих способностей учащихся; повышение мотивации учащихся.
На данном уроке был использован видеоролик «What are you wearing?».
На данном уроке проводилось закрепление материала по теме «Fashion show». Ранее изученная лексика по теме повторялась в видеоролике «What are you wearing?» Учащимся был представлен видеоролик, после которого было дано задание: используя фразу «What are you wearing?» и уже знакомую лексику, разыграть сценку, похожую на ту, которую учащиеся только что просмотрели. См. диалоги в Приложении №3; видео в Приложении №6, Трек 3. Учащиеся с удовольствием изобретали всё новые и новые сценки после предоставления им ситуации. Использовались такие ситуации, как “in the club”, “in the café”, ‘you met your friend at the shop” и т.д. Например:
T: You met your friend in a café. She’s wearing waitress’s clothes. Ask her our main question.
P1: What are you wearing?
P2: Oh, there are blue jeans, a white t-shirt, brown shoes and black socks on me!
Ученики с явным интересом придумывали разнообразные ситуации, а затем начали вспоминать одежду всевозможных киноперсонажей и персонажей из мультфильмов. Нам приходилось привлекать внимание учащихся и дисциплинировать их, потому как задание перешло в игровой момент, положительным моментом которого была приятная, свободная атмосфера на уроке; учащиеся вели себя раскованно, им не приходилось чувствовать дискомфорт при ответах. Благодаря этому заданию учащиеся научились с легкостью описывать внешний вид друг друга. Были замечены ошибки в употреблении артиклей, структур There is / there are. Но в дальнейшем, благодаря постоянному исправлению ошибок, учащиеся стали более внимательны и точны в употреблении изученных структур.
Далее учащимся было предложено следующее задание: вызывался один ученик, загадывал кого-нибудь из класса, подробно описывал, что на нём надето, и тот, кто узнавал загаданного первым, становился ведущим. Это задание вызвало приятную, расслабляющую атмосферу на уроке, что послужило лучшему усвоению лексики и развитию навыков говорения.
4. Фрагмент конспекта урока английского языка, проведенного в 7 «А» классе на тему «Film favourites».
Цели урока: повторение и закрепление изученного материала по теме раздела «On screen», развитие навыков говорения (высказывание собственного мнения, предсказание) повышение мотивации учащихся.
Тема данного урока - «Film favourites». После опроса о любимых фильмах учащихся нами было предложено посмотреть фрагмент нового фильма и попробовать придумать ему продолжение или конец. Видео см. в Приложении №6, Трек 4.
Сюжет отрывка фильма следующий: девушка узнает, что ее возлюбленный – вампир. Перед учащимися был поставлен вопрос – Что, по их мнению, будет дальше?
В ответы учащихся была включена новая лексика, прежде отработанная и записанная на доску. Чаще всего отвечали наиболее заинтересовавшиеся учащиеся и учащиеся, уверенные в своих силах. Предположения были разнообразными, но учитель предложил сочинить концовку дома, а затем рассказать в классе о том, что же, по их мнению, произошло дальше. Благодаря этому упражнению и самому видеоматериалу увеличился интерес к тому, чтобы все же просмотреть видео до его логического конца. Повышенная активность учащихся, однако, явилась и отрицательным моментом – на уроке не хватило времени для ответа каждого из учащихся. В начале следующего урока учащимся было предложено рассказать предположенную ими концовку истории. Следует отметить, что большинство учащихся выполнили задание удачно. Особенно нами были отмечены Даниил П. и Александра В., чьи ответы были лексически и сюжетно насыщенными. Стоит также заметить, что это задание очень понравилось подгруппе, и нами было решено выслушать мнения всех учащихся. Надя Ф. высказала точную версию продолжения сюжета, потому как читала это произведение, после чего состоялся незапланированный диалог между Надей Ф. и учениками ее подгруппы по поводу этой темы.
Этот урок очень запомнился ученикам, и в дальнейшем на протяжении всей практики они просили повторить его.
5. Фрагмент конспекта урока английского языка, проведенного в 7 «А» классе на тему «All about you».
Для проведения данного урока использовалось видео, предназначенное для обучения английскому языку «Learning English with Mr Duncan» на тему «All about you».
Цели урока: введение и первичное закрепление новой лексики по теме «All about you», развитие навыков говорения.
Перед просмотром видео учащимся было дано задание попытаться описать соседа по парте, перечислить его личностные качества. Результаты были предсказуемы: довольно скудное описание дало понять, что уровень лексического запаса учащихся по данной теме не соответствует уровню 7го класса.
Далее учащимся было предложено посмотреть специальное образовательное видео для увеличения лексического запаса учащихся. Мы предложили им внимательно посмотреть видео, в котором диктор рассказывает о чертах личности человека, и записать новые слова, употребляемые диктором в видеоролике. Задание не вызвало особых затруднений, поскольку слова, произносимые диктором, появлялись на экране в письменном виде. Затем учащиеся с помощью словарей находили перевод слов, при этом мы оказывали им необходимую помощь. Видео см. в Приложении №6, Трек 5. После работы со словарями мы раздали листочки каждому из учеников и попросили написать на них имя любого одноклассника. Затем листочки собрали в коробку и перемешали. После этого каждому из учеников было предложено достать по листочку из коробки и описать того человека, имя которого было написано на листочке.
Удивительным был тот факт, что в основном все учащиеся хорошо знали друг друга и положительно отзывались друг о друге, не смотря на частые внутренние конфликты в классе. Это задание помогло запоминанию новой лексики и развитию навыков говорения.
6. Фрагмент конспекта урока английского языка, проведенного в 7 «А» классе на тему «A true friend».
Для проведения данного урока использовалось видео «Madagascar Penguins In A Christmas Caper».
Цели урока: развитие навыков говорения (обсуждение), повышение мотивации учащихся.
На данном уроке учащимся было предложено поговорить на тему дружбы.
Перед просмотром видео с учениками была проведена вступительная беседа для оценки восприятия и понимания обсуждаемой проблемы. Учащимся, как показала вступительная беседа, нравится эта тема, потому как они могут обсуждать ее свободно, открыто, с энтузиазмом. Во вступительной беседе мы использовали диалог учителя с учащимися. В беседе были заданы следующие вопросы: Have you got a true friend or friends? Are you true friend to your friend? How long have you known your best friend? What qualities of character or of nature, in your opinion, should your friend have?
Затем было предложено посмотреть видео «Madagascar Penguins In A Christmas Caper», в котором показывалась дружба между персонажами и их действия. Видео см. в Приложении №6, Трек №6. Видео носило развлекательный характер, герои были из всем известного полнометражного мультфильма, поэтому воспринялось учащимися положительно; они внимательно и с интересом смотрели ролик. Во время просмотра ролик был приостановлен для установления понимания учащимися сути сюжета. Были заданы простые вопросы: Who are the main characters in this video? What are they doing? What is the season/ holiday? What’s the situation? Далее учащиеся продолжили просмотр видео.
После просмотра нами была проведена беседа о том, понравился ли учащимся ролик? Почему? Было предложено описать сюжет, рассказать о главных героях и их действиях в этой истории. Далее учащимся было предложено высказать мнение на тему дружбы, опираясь на события, просмотренные в видеоролике.
Во время беседы учениками были сделаны незначительные речевые ошибки из-за желания высказать все их мысли. Отмечены были Даниил Л. благодаря его хорошей лексической подготовке и Даниил П., чей ответ особенно нас порадовал; поскольку этого ученика, как говорилось ранее, было крайне нелегко заинтересовать, но благодаря видеоурокам мотивация повысилась, и он свободно начал отвечать на уроках. Так же была отмечена Александра В. благодаря активной работе на уроке.
На данном уроке также было отмечено, что обстановка способствовала открытой, искренней, свободной беседе, что положительно сказывалось на восприятии учащимися информации и обсуждении новой темы. Была решена и воспитательная цель урока.
3.5 Исследование уровня развития навыков говорения после проведения уроков с применением видеоматериалов
На итоговом занятии в 6 «Б» и 7 «А» классах присутствовало по 13 человек.
Для проведения исследования уровня развития навыков говорения после проведения уроков с применением видеоматериалов учащимся 7 «А» класса было предложено рассказать по составленному нами плану о себе, своих увлечениях, любимых фильмах, о своем характере, друзьях и т.д., используя те лексические единицы, с которыми они познакомились, и вспоминая сюжеты видеороликов, которые мы обсуждали во время уроков. См. план ответа в Приложении №4. Предполагалось, что речь учащихся должна была быть неподготовленной. Затем для проведения диалога учащимся предлагалось задать отвечающему у доски несколько вопросов, касающихся его и его жизни. Задание прошло успешно: большая часть подгруппы выполнила задание без трудностей. Следует отметить Даниила П. и Александру В., чей уровень подготовки и мотивированости в начале нашей преддипломной практики были низкими. Как показала практика, нам удалось заинтересовать учащихся, они стали более активны на уроке, чаще поднимают руку и стараются отвечать, хотя еще допускают много ошибок в речи. По сравнению с началом преддипломной практики: учащиеся отвечали более уверенно, вели себя более искренне, пытались создать атмосферу беседы. Ошибки в основном состояли в пропусках артиклей и в неправильном использовании видовременных форм.
В 6 «Б» классе для нашего исследования учащимся было предложено задание, основанное на ролевой игре: нужно было обсудить тему сохранения здоровья. Ранее изученная лексика по данной теме должна была помочь в обсуждении темы о различных болезнях и способах их предотвращения. Для данной работы было предложено разыграть сцену в больнице/ в аптеке / при встрече с больным и т.д. Для выполнения задания, требующего от учащихся построения монологического высказывания, ученикам было предложено рассказать историю, как или из-за чего они простудились / как они проводили время во время болезни/ какими средствами пользовались для скорейшего выздоровления и проч. См. примеры ролей в Приложении №5.
После проведения данного упражнения были отмечены за отличную работу большинство учащихся, а именно: Артем Б., Раули Д., Мария Л., Мария М., Елизавета М., Сергей П., Максим П. и Дарья Ф. Следует отметить, что у учеников 6 класса обсуждение было гораздо насыщеннее, интереснее, плодотворнее, чем у 7 класса.
Ошибки были в употреблении артиклей, расстановке некоторых слов в неправильном порядке, использовании видовременных форм.
Среди трудностей в работе с видеоматериалами можно, во-первых, выделить не полнее благоприятные условия проведения уроков с их применением.
Дело в том, что в школе, где проходила наша преддипломная практика, школа предоставляла возможность показа видеороликов лишь на видеопроигрывателе. А поскольку возможности переписать тот или иной ролик на такой носитель информации, как видеокассета, не было, для проведения уроков с использованием видеоматериалов нам приходилось приносить свой ноутбук. Возможность применения мультимедийной установки нам так же не была предоставлена. Такие условия иногда приводили к нечеткому восприятию и пониманию учащимися информации, что, в свою очередь, уменьшало время, отведенное для выполнения тех или иных упражнений, предусмотренных нами на уроке.
Также можно отметить трудности в понимании аутентичных видеоматериалов из-за особенностей акцента персонажа, интонации, фонетических особенностей.
Еще одной трудностью стала невозможность слишком часто использовать видеоматериалы на уроках – учащиеся быстро ими «насыщаются», снижается мотивация.
Приведенные ниже рекомендации, составленные нами на основании материалов преддипломной практики, будут касаться технического оснащения кабинета и методических применений видеоматериалов.
3.6 Методические рекомендации по использованию видеоматериалов на уроках английского языка
Мы считаем возможным дать несколько методических рекомендаций для использования видеоматериалов на уроках английского языка с целью развития навыков говорения:
1. Использование видеоматериалов на уроке английского языка должно быть уместным к теме урока для лучшего запоминания учащимися тем, предусмотренных программой;
2. На одну тему календарного плана не должно приходиться более трех видеозанятий, поскольку при частом использовании видео можно сильно отстать от календарно-тематического планирования;
3. Для качественного использования видеоматериала нужно позаботиться о самой подаче материала, об удобном для учащихся методе показа видеороликов.
3.6.1 Критерии отбора видеоматериалов
Отбор видео для преподавания иностранных языков – не вопрос соблюдения строгих правил или ограничение возможности выбора. Вместо этого он вовлекает в выбор программ, соответствующих типу задач и деятельности учеников в соответствии с просмотренным материалом.
Поскольку критерии, представленные нами, полезны как руководящие принципы для того, чтобы видеоматериал соответствовал программе обучения, стоит начать с краткого обзора двух главных типов действий, используемых при просмотре видео. Эти действия или задачи могут быть классифицированы в два основных типа:
· действия, работающие с языком, произведенным непосредственно видеоматериалом;
· действия, вовлекающие язык, производимый учащимися о видеоматериале.
Первый тип деятельности имеет тенденцию сосредотачиваться на задачах, которые помогают учащимся постигать язык, который они услышат в видеофильме.
Второй тип использует видео как стимул для обсуждения и письма. Другими словами, видео может использоваться как «транспортное средство», чтобы представить язык учащимся; как стимул, чтобы активизировать и развивать у учащихся навыки говорения. Оба типа действий могут использоваться в соединении, что часто и происходит.
Ниже представлены факторы, способствующие пониманию языка, содержащегося в видеофрагменте, подготовленном к просмотру на уроке.
Степень визуальной поддержки.
Визуальная поддержка – это элемент, помогающий в понимании устных сообщений. Используя видео в процессе обучения иностранному языку, важно выбрать сцены с высокой степенью визуальной поддержки. Чтобы проверить степень визуальной поддержки в видеофильме или выдержки из него, необходимо сначала просмотреть его с выключенным звуком, чтобы понять, насколько понятен сюжет непосредственно из видеоряда. Необходимо иметь в виду, что работа камеры может иногда увеличивать визуальную поддержку. Съемка местоположения может также помочь пониманию, устанавливая определенный контекст, соответствующий конкретной сцене, что, в свою очередь, делает язык более предсказуемым для учащихся.
Ясность картинки и звука.
Большинству учащихся в процессе обучения мешает низкое качество звукового сопровождения фильма. Кроме того, нелингвистические элементы (музыка, фоновый шум) могут отвлечь учащихся. С технической точки зрения менее вероятно, что визуальный элемент будет настолько неясен, что будет препятствовать пониманию фильма. Это возможно только в том случае, если данная пленка является некачественной копией другой ленты.
Если вернуться к критерию ясности звука, то всё зависит от того, что необходимо получить в результате демонстрации видеоматериала: представить языковой материал или дать возможность учащимся самостоятельно его выявить. Например, представляя языковой материал, можно дать учащимся список лексики, фраз, идиом, представленных в видеоматериале, чтобы они, к примеру, поднимал руку, когда услышат определенную идиому. Для этого задания должно быть выбрано видео с хорошим звуковым качеством, поскольку учащиеся сосредотачивают свое внимание на предложенных им пунктах. Независимо от того, какое задание дано, качество изображения и звука является залогом успешного понимания просмотренного материала.
«Плотность» языка.
Другой немаловажный фактор в отборе видеопрограмм – языковая плотность – количество языка, на котором говорят в течение выбранной для демонстрации сцены. Количество разговорного языка в демонстрируемой сцене может сильно варьироваться: пятиминутная видео выдержка может содержать только четыре или пять линий диалога, когда другая сцена такой же продолжительности может быть очень «болтливой».
Ясность речи.
Ясность речи, нормы речи и акцента – являются факторами, определяющими, насколько трудна будет видеовыдержка для постижения учащимися. Некоторые актеры известны тем, что говорят часто не ясно, не точно. Акценты могут также воспрепятствовать пониманию. Видеоматериалы, предназначенные для обучения английскому языку, часто не содержат акцентов, но их применение не всегда возможно или целесообразно во время уроков.
Языковое содержание.
В использовании видео важным фактором являются лингвистические пункты (специфические грамматические структуры, языковые функции, или разговорные выражения), представленные в сцене. Один из способов определять местонахождение специфических лингвистических пунктов в подлинных материалах состоит в том, чтобы найти ситуацию, которая совершенно точно содержит один из этих пунктов и показывает его использование в контексте.
Языковой уровень.
Уровень трудности языка в видеопрограмме также является важным фактором в отборе материала для урока.
Существует, по крайней мере, два способа использовать видеоматериалы, которые содержат язык, слишком трудный для уровня учащихся. Прежде всего, не стоит показывать целую программу; есть всегда индивидуальные сцены, которые могут использоваться независимо. Во-вторых, после просмотра сложного сюжета можно дать учащимся легкое задание. Таким образом, выбор видео определен не только языковым уровнем учащихся, но и задачами к предлагаемому ролику.
Интерес.
Вкусы учащихся различны: что одним интересно, другим может показаться скучным. Большим успехом пользуются фильмы, в основе которых заложены человеческие отношения или относительно универсальные проблемы или темы. Успех фильмов таких жанров как ужасы, боевики или мистика подчинены индивидуальному вкусу учащихся и не столь привлекательны для использования в процессе обучения. Новости и документальные программы могут иметь успех, поскольку большинство учащихся имеет некоторую степень интереса в текущих событиях. Но стоит помнить о том, что программы новостей имеют особенно высокую степень языковой плотности и могут испытывать недостаток в визуальной поддержке, особенно когда только лицо диктора говорит с аудиторией. Ток-шоу имеют тенденцию вызывать интерес возможно потому, что они имеют дело с человеческими отношениями. Для исследуемого нами возраста наиболее интересны были мультфильмы.
Длина последовательности.
Много сторонников обучения с использованием видеоматериала защищают использование коротких выдержек: одни рекомендуют использовать выдержки меньше чем 5 минут длиной; другими предлагаются ролики длиной от 30 секунд до 12 минут. Использование относительно коротких выдержек из фильмов позволяет ученикам выполнять задания к просмотренному материалу. 5 – 10 минут видеопросмотра могут легко обеспечить достаточно времени для работы в классе, используя видео как стимул, который вовлекает в учебный процесс до просмотра или после него.
Независимость последовательности.
Использование относительно короткой последовательности сцен часто влечет за собой подборку выдержек из фильмов, телевизионных драм, документальных фильмов, которые могут использоваться независимо от основного контекста фильма.
Показ выдержек иногда имеет хороший эффект стимулировать причастность к английскому языку вне школы, так как у многих учащихся, после наблюдения некоторых выдержек, может появиться интерес, чтобы просмотреть видеозапись целиком самостоятельно или продумать окончание показанного на уроке фрагмента.
Безусловно, это очень сложная задача для учителя – подобрать видеоматериал к уроку английского языка, так как практически невозможно учесть все вышеперечисленные критерии отбора видео. Но можно выделить основные требования к видеоматериалу, которое обеспечат достижение цели его демонстрации: он должен быть качественным, соответствующим уровню знаний учащихся и теме урока, и вызывающим интерес у учащихся.
3.6.2 Организация работы с видеоматериалами
Для лучшей работы с видеоматериалом учителю необходимо:
• Быть хорошо ознакомленным с записью (содержание, продолжительность, порядок и т.д.).
• Всегда проверять запись перед началом урока: качество, формат записи.
• Заранее проверять проигрывающее устройство: сам проигрыватель, канал, настройки.
• Всегда стараться работать с перемоткой.
• Быть уверенным, что разбираешься в настройках проигрывающего устройства.
• Проверить громкость, тон и обзорность с разных углов класса.
• Продумывать план урока
• Использовать дополнительный материал (картинки, раздаточный материал) во время работы с видеозаписью.
• Не воспроизводить запись без вступительного слова и объяснения ученикам их задания.
• Не говорить ничего, пока учащиеся смотрят видео, обеспечить полную тишину в классе.
• Не воспроизводить запись в течение долгого периода времени без пауз.
Заключение
Проанализировав все материалы, расположенные выше, можно сделать следующие выводы. Говорение является продуктивным видом речевой деятельности, благодаря которому осуществляется устное вербальное общение. Содержанием говорения является выражение мыслей в устной форме. Очевидно, что любая речевая деятельность должна быть обусловлена ситуацией, поэтому при обучении говорению на иностранном языке учителю необходимо создавать речевые ситуации с целью мотивирования учащихся на активное общение.
Обучение говорению происходит благодаря общению в диалоге и монологе. Использование видеоматериалов в обучении устной иноязычной речи является целесообразным для активизации речевой деятельности учащихся, создания ситуаций для их общения и совершенствования умений и навыков в использовании иноязычной лексики в речи. Видеоматериалы могут использоваться для изучения самых разнообразных тем – о личности, окружении человека, природе и истории, традициях и интересных особенностях иноязычных стран, а также для развития навыков монологической и диалогической речи.
Исходя из вышесказанного, можно утверждать, что как средство развития навыков говорения видеоматериал является довольно эффективным. Также использование видео на уроках способствует повышению качества произношения, лучшего понимания иностранной речи непосредственно из источника, мотивации к обучению.
В данной работе было рассмотрено влияние применения видеоматериалов на развитие навыков говорения у учащихся 6-7 классов. При реализации педагогического эксперимента, проводившегося во время нашей преддипломной практики, нам удалось провести ряд уроков с применением видеоматериалов в обоих классах для сравнения достигнутых результатов и возникающих трудностей. Так, после проведения заданий на итоговом уроке и с учетом работы учащихся за весь период прохождения нами преддипломной практики было выявлено, что подгруппа 6 «Б» класса проделала более обширную работу, чем учащиеся 7 «А» класса. На уроках учащиеся 6 «Б» класса отвечали активнее, с большим интересом и более высокой мотивацией. Домашнее задание они всегда выполняли с энтузиазмом, творчески. Что касается 7 «А» класса, то, несмотря на увеличение их интереса к уроку и обучению английскому языку, а также некоторого повышения мотивации, такого результата, как у подгруппы 6 "Б" класса, достигнуто не было в связи с тем, что трудности подросткового возраста в данном классе проявлялись более ярко. Таким образом, можно сделать вывод, что применение видеоматериалов на уроках английского языка более эффективно в младшем подростковом возрасте, а на более старшем этапе необходимо проводить такие уроки чаще для достижения положительных результатов.
Как было сказано ранее, развить навыки говорения можно при помощи введения новой лексики, благодаря творческим заданиям, ролевым играм, при высказывании учащимися своего мнения, точки зрения, отношения к увиденным или сформулированным ситуациям в устной форме. Все это было учтено при разработке заданий к выбираемому нами видеофрагменту. Данные задания использовались на всех этапах работы с видеоматериалами. Результаты проведенной работы, на наш взгляд, были положительными.
В конце нашей преддипломной практики была отмечена положительная динамика в обучении учащихся 6-7 классов. Речь учеников на уроках стала более насыщенной, ответы – более развёрнутыми; учащиеся активно употребляли изученную лексику, их речевые навыки приобрели более развитый характер. Следует отметить, что и у «трудных» учеников увеличилась мотивированность к урокам, они стали более часто отвечать на уроках, высказывая свое мнение, используя изученную лексику, хотя и делая существенные ошибки в построении предложений. Таким образом, мы считаем, что сформулированная в начале данной работы цель, заключавшаяся в выявлении педагогических условий успешного использования видеоматериалов для развития навыков говорения на уроках английского языка, на наш взгляд, и поставленные задачи были реализованы успешно.
Список используемой литературы
1. Барышников Н.В. Методика обучения второму иностранному языку в школе. – М.: Просвещение, 2003. – 159 с.
2. Закон РФ «Об образовании». – СПб; АО "Гиппократ", 1996.
3. Бгашев В., Эрнарестьен Н. Универсальный курс по интенсивному обучению английскому разговорному языку (по методике Н. Эрнарестьен): Американский вариант: Учебное пособие, 3-е изд., перераб. и доп. – М.: АСТ Издательство, 2006. – 158 с.
4. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: Учебное пособие. 5-е стер. изд. – М.: Академия ИЦ, 2008. – 334 с.
5. Каджаспирова Г.М. Педагогика: учебник. – М.: Гардарики, 2007. – 528 с.
6. Каджаспирова Г.М., Петров К.В. Технические средства обучения и методика их использования. – М.: Академия ИЦ, 2008. – 351 с.
7. Каменецкая Н.П., Ефременко В.А. Применение информационных технологий на уроках иностранного языка// Иностранные языки в школе, 2007. №8. – с. 18.
8. Каменецкая Н.П., Мятова М.И. Использование видеофильмов при обучении инстранному языку в средней общеобразовательной школе.//Иностранные языки в школе, 2006. №4 - с. 31.
9. Каменецкая Н.П., Леонович Е.О. Об использовании некоторых традиционных норм обращения в английском языке.// Иностранные языки в школе, 2006. №5. – с. 87.
10. Каменецкая Н.П., Ефременко В.А. Антропова А.И. Педагогические технологии в медиаобразовании при обучении английскому языку// Иностранные языки в школе, 2006. №7. – с. 62.
11. Каменецкая Н.П., Смирнов И.Б. Развитие устной речи учащихся на основе аутентичного художественного фильма.// Иностранные языки в школе, 2006. №6. – с. 11.
12. Ким Н.А., Королева Г.В., Ливенец М.А., Малышева С.В., Перкова В.Г., Рожкина Е.В., Сапрыкин Э.Э., Черкасский В.С., Щеглов Ю.А. Дидактические материалы к базовому курсу обучения компьютерным технологиям. – Новосибирск: Ферт-М, 2001 – 168 с.
13. Кириллова Е.П., Лазарева Б.Т., Петрушин С.И. Хрестоматия по методике преподавания иностранных языков. - М.: Просвещение, 1981. – 207 с.
14. Китайгородская Г.А. Методические основы интенсивного обучения иностранным языкам. - М.: Изд-во Московского университета, 1986. – 176 с.
15. Колкер Я.М., Устинова Е.С., Еналиева Т.М. Практическая методика обучения иностранному языку: Учебное пособие для студентов филологических специальностей высших педагогических учебных заведений, 2-е стер. изд. – М.: Академия ИЦ, 2004. – 259 с.
16. Колкова М.К. (отв.ред.). Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Пособие для учителей, аспирантов и студентов. - М.: Каро, 2001. – 240 с.
17. Краевский В.В., Хуторской А.В. Основы обучения. Дидактика и методика: Учебное пособие для студентов ВУЗов. – М.: Академия ИЦ, 2008. – 348 с.
18. Маслыко Е.А., Бабинская П.К., Будько А.Ф., Петрова С.И. (под ред.). Настольная книга преподавателя иностранного языка. - Минск: Вышэйная школа, 2001. – 528 с.
19. Соколова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: Продвинутый курс: Пособие для студентов педагогических вузов и учителей. – М.: АСТ Издательство, 2008. - 271 с.
20. Соловьева Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций: пособие для студентов пед. вузов и учителей. – М.: Просвещение, 2006. – 239 с.
21. Скакун В.А. Организация и методика профессионального обучения: Учебное пособие. – М.: Форум, 2007. – 335 с.
22. Рогова Г.В. Английский язык за два года. – М.: Просвещение, 1982. – 174 с.
23. Рогова Г.В. Методика обучения английскому языку (на анг.языке). –М.: Просвещение, 1983. – 351с.
24. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. – М.: English Publication, 1986. – 224 с.
25. Филатов В.М., Белогрудова В.П., Исаева Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе: учебное пособие для студентов педагогических колледжей (Под ред. В.М.Филатова). – Ростов н/Д: Феникс, 2004. – 416 с.
26. Шанский Н.М., Резниченко И.Л., Кудрявцева Т.С. и др. Что значит знать язык и владеть им (Под ред. Н.М.Шанского). – Л.: Ленинградское Отделение,1989. – 192 с.
27. Шубин Э.П. Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам. М.: Просвещение, 1972. – 350 с.
28. Щерба Л.В. Преподавание иностранных языков в школе. Общие вопросы теории: Учебное пособие для студентов филологических факультетов. 3-е изд., испр. и доп. М.: Академия ИЦ, 2003. – 151 с.
29. Щукин А.Н. Методика использования аудиовизуальных средств. – М.: Русский язык,1981. – 128 с.
30. Щукин А.Н. Современные интенсивные методы и технологии обучения иностранным языкам. – М.: Филоматис, 2008. – 188 с.
31. Образовательный стандарт основного общего образования по иностранному языку. - http://www.school.edu.ru
32. http://dic.academic.ru
33. http://ru.wikipedia.org
34. Закон РФ «Об образовании». – СПб; АО "Гиппократ", 1996
35. Tomalin B. Video, TV and radio in the English class. - London, 1986
36. Willis J. 101 ways to use video. - Oxford, 1983
Приложение 1
Вопросы для построения монологического высказывания
What can you tell me about your school?
What can you tell me about your classmates?
What can you tell me about your teachers?
What’s your attitude to school, its rules?
Do you like studying here? Why? Why not?
Приложение 2
Список слов по теме «Halloween»
Skeleton – скелет
Bones - кости
Ghost - привидение
Pumpkin - тыква
Witch - ведьма
Broom - метла
Full moon - полнолуние
Fear - страх
Scary, frightfully - страшно
Vampire - вампир
Werewolf - оборотень
Spider - паук
Spider's web - паутина
Magic - колдовство, магия
Thunder - гром
Darkness - темнота
Attic - чердак
Basement - подвал
Cockroaches – тараканы
Приложение 3
Пример ответа учащихся
P1: What are you wearing?
P2: I’m wearing blue jeans, a yellow sweater, black shoes. And what are you wearing?
P1: I’m wearing a black dress and black shoes…
Диалоги, представленные в видео
-What are you wearing?
- I’m wearing black shoes, blue jeans, black jacket and red top.
-What are you wearing?
- I’m wearing green pants, a black sweater, it’s dirty, and I’m caring my army bag.
-What are you wearing?
- I’m wearing a blue coat, and a rather strange pink jumper, and blue jeans.
-What are you wearing?
- I’m wearing a jacket, sweater, shirt…
- I’m wearing leggings…
- I’m wearing jacket, scarf…
-What are you wearing?
- I’m wearing leggings and my husband’s jacket.
-What are you wearing?
- I’m wearing Jacket, jeans, snickers, scarf, underwear
-What are you wearing?
- What am I wearing?
- Yeah!
- Well, I’m wearing a grey jacket, pink top and grey slacks and white shoes.
-What are you wearing?
- What am I wearing? I’m wearing basic traffic warden uniform, plus my thermal underwear, for the winter which are really need today.
- So the basic traffic warden uniform is..?
- Is a white shirt, black tie, navy blue jumper, black coat, black gloves, hat, yellow band, wish I wouldn’t have, and traditionally black shoes.
- OK, it’s great.
What are you wearing?
- I’m wearing a blue dress.
Приложение 4
План для ответа «Let’s talk about you»
1. Name, surname
2. Date of birth
3. Where are you from?
4. What’s your hobby?
5. What are your favourite sports / books / films / music / seasons / colors / places / holidays / things…
6. What’s your occupation (род занятий)?
7. Tell us about your family
8. What’s your favourite subject?
9. Have you got a best friend? Tell about him/her
10. What are your plans for the future?
Приложение 5
Карточки, предложенные учащимся для составления диалогов
Card 1. You are a doctor, and your neighbor is your patient. You tell him about saving health.
Card 2. You are a pharmaceutist (a salesman in the chemist's shop). Your neighbor asks you about an advice of helping you not to get cold.
Card 3. You’re walking in the street and see your friend. He is ill. Ask him about his health and causes of his illness.
ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА по теме: Видеоматериалы как средство развития навыков говорения на уроках английского языка в 6-7 классах средней школы Введение Современная система обучения иностранному языку характеризуется те
Инновационные методики обучения при создании речевого произведения учащимися 6-7 классов
Методика обучения элективному курсу "Adobe Photoshop" старших школьников с нарушениями слуха
Обучение основам социальной информатики учащихся 8-9 классов
Обучение учащихся VII-VIII классов при освоении технологических операций на токарно-винторезном станке
Организационно-педагогические требования к кабинету информатики в условиях реализации различных форм обучения
Организация досуговой деятельности как фактор профилактики агрессивности у старших дошкольников
Подготовка специалистов в области конструирования и производства автотрактороной техники
Психолого-педагогические аспекты обучения монологическому высказыванию старших школьников
Copyright (c) 2024 Stud-Baza.ru Рефераты, контрольные, курсовые, дипломные работы.